Cor Cordia Instrukcja montażu - Strona 6
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja montażu dla Wyposażenie wnętrz Cor Cordia. Cor Cordia 6 stron.
Sicherheitshinweise
D
Ihr neues Polstermöbel heißt Cordia/Cordia Plus
und ist entsprechend dem Verwendungszweck
zu benutzen.
• Nicht auf den Stuhl stellen, nicht mit dem
Stuhl «kippeln» (Sturzgefahr), nicht auf die
Armlehnen oder den Rücken setzen.
• Reparaturen und sonstige Veränderungen
sind ausschließlich von einem autorisierten,
beauftragten Kundendienst vorzunehmen.
• Vor Betätigung der Verstellung ist grundsätz-
lich auf Standsicherheit und ausreichend
Raum im Funktionsbereich des Stuhls
zu achten.
• Bei höhenverstellbaren Stühlen werden
Gasdruckdämpfer verbaut. Diese stehen
unter hohem Druck und dürfen ausschließlich
von autorisierten Kundendienstmonteuren
repariert werden.
Safet y notes
GB
Your new upholstery furniture is called Cordia/
Cordia Plus. This chair is to be used according to
its intended purpose.
• Do not stand on the chair; do not «tip» the
chair (danger of falling); do not sit on the
armrests or the backrest.
• Repairs and other modifications must be
performed only by an authorised, commissio-
ned customer service.
• Before actuating the adjustment, always
ensure that the chair is standing stably and
that there is enough space in its function area.
• Gas pressure dampers are installed in height-
adjustable chairs. These are under high pres-
sure and may only be repaired by authorised
service technicians.
COR Sitzmöbel Nonenstraße 12 33378 Rheda-Wiedenbrück t +49.(0)5242.4102-0 [email protected]
GS -Zeichen
Alle Cordia und Cordia
Plus Stühle haben die
GS-Prüfung erfolgreich
bestanden und wurden
dafür nach der DIN-
und Europäischen Norm
16139 Anhang B (Prüf-
stufe L1) für allgemeine
Nutzung geprüft.
GS mark
All Cordia and Cordia
Plus chairs have
successfully passed the
GS test and have been
tested according to DIN
and European Standard
16139 Annex B (test
level L1) for general
use.