IKEA IH6302WS0 Instrukcja obsługi i konserwacji - Strona 17

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi i konserwacji dla Okap wentylacyjny IKEA IH6302WS0. IKEA IH6302WS0 28 stron. 30" (76.2cm) and 36" (91.4cm) wall-mount canopy range hood installation instructions and use and care guide

Espacements
d'installation
7"
61/4"
i
(17,8 cm)
2" (50,1 mm)
rain.
zones de passage
pour le conduit
d'evacuation
et le
c&ble d'alimentation
electrique
placard
lateral
/"
(40,6 cm)
/
I
min.
_
,I 36"
(76,2
cm)
/
I
ou
36" & 36"
, 36" (91,4 cm)
(76,2 cm a 91,4 cm)
I
minimum
entre la limite
I axe central
inferieure de la hotte
et la table de cuisson
placard
lateral
Air d'appoint
Le code du b&timent local peut exiger I'utilisation d'un syst_me
d'introduction
d'air d'appoint dans le cas oQ la capacite
d'extraction (pieds cubes d'air par minute) de la hotte est
superieure & une valeur specifiee. La valeur specifiee (debit d'air,
en pieds cubes par minute) est variable d'une juridiction & une
autre. Pour determiner les exigences specifiques, consulter un
professionnel local des installations de chauffage et climatisation.
M_thodes
d'_vacuation
Cette hotte d'extraction a ete configuree & I'usine pour la
decharge & travers le toit ou le tour.
Pour I'installation, un circuit d'evacuation constitue de conduit
rond de diam_tre 6" (15,2 cm) (non fourni) est necessaire. L'orifice
de sortie de la hotte est circulaire (diam. 6" - 15,2 cm).
NOTE : On deconseille I'emploi de conduit flexible. Un conduit
flexible peut susciter une retro-pression
et des turbulences de
I'air, ce qui reduit considerablement
la performance.
La decharge de I'air aspire peut _tre effectuee & travers le tour ou
le toit. Pour la decharge & travers le tour, on dolt utiliser un
raccord coude (90°).
Pour une installation sans decharge & I'exterieur (recyclage), voir
"Installation sans decharge & I'exterieur (recyclage)", & la section
"Preparation de I'emplacement".
[]
Le circuit d'evacuation de I'air doit se terminer a.I'exterieur.
[]
Ne pas terminer le circuit d'6vacuation dans un espace ferm_
(grenier ou autre).
[]
Ne pas utiliser une bouche de decharge murale de 4"
(10,2 cm), du type utilise pour un appareil de buanderie.
[]
Utiliser uniquement du conduit metallique. On recommande
I'emploi de conduit rigide. Ne pas utiliser de conduit de
plastique ou de metal tr6s mince.
Pour obtenir un fonctionnement
efficace
et silencieux
:
[]
Utiliser autant que possible des sections droites et minimiser
le hombre de coudes.
[]
Ne pas utiliser plus de trois coudes & 90 °.
[]
Veiller & ce qu'il y ait une section droite de conduit de 24"
(61 cm) ou plus entre deux coudes, si on dolt utiliser plus de
un raccord coud&
[]
Ne pas connecter ensemble deux raccords coudes.
[]
Assurer I'etancheite de chaque jointure du circuit d'evacuation
avec du ruban adhesif pour conduit.
[]
Utiliser un calfeutrant pour assurer I'etancheite autour de la
bouche de decharge & I'exterieur, entre le conduit et
I'ouverture & travers le toit ou le tour.
Installation
darts une r_gion & climat froid
II convient d'installer un clapet anti-reflux additionnel pour
minimiser les reflux d'air froid, et d'installer au sein du circuit
d'evacuation un materiau non metallique (isolant thermique) pour
minimiser la conduction de chaleur entre I'exterieur et I'interieur
de la maison. Par rapport & I'isolant thermique, le clapet anti-
reflux devrait _tre situe du c6te froid.
L'isolant thermique dolt _tre place aussi pros que possible de
I'endroit ou le circuit d'evacuation
pen_tre dans la pattie chauffee
de la maison.
,_
mitre
conduit_
I
ond-il I
dia. 6"
III
(15,2cm)
ii
I
decharge a
travers le toit
conduit
rond\ |
dia6" yi;Iz
(15,2 cm) ,_J
decharge a
travers lemur
deflecteur
deCh_erg e _h
installation sans
decharge b, I'exterieur
(recyclage)
17