IKEA NAVLINGE Podręcznik - Strona 4

Przeglądaj online lub pobierz pdf Podręcznik dla Sprzęt oświetleniowy IKEA NAVLINGE. IKEA NAVLINGE 12 stron. Led clamp spotlight
Również dla IKEA NAVLINGE: Skrócona instrukcja obsługi (12 strony), Podręcznik (12 strony), Podręcznik (16 strony), Skrócona instrukcja obsługi (8 strony), Skrócona instrukcja obsługi (12 strony), Podręcznik (16 strony), Skrócona instrukcja obsługi (8 strony), Podręcznik (16 strony)

IKEA NAVLINGE Podręcznik
Magyar
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Csak beltéri használatra ajánlott.
Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a
transzformátort és a többi alkatrészt, hogy
van-e rajta sérülés. Ha bármelyik rész sérült, ne
használd a terméket.
Fontos információ! Őrizd meg ezt a tájékoztatót
későbbi használatra.
Magyar
A lámpa/ világítótest külső, rugalmas kábele,
vezetéke nem cserélhető; ha a vezeték megsérül,
a világítótestet ki kell dobni.
Magyar
A termék E energiaosztályba tartozó fényforrást
tartalmaz.
Polski
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Regularnie sprawdzaj czy przewód zasilający,
transformator i wszystkie pozostałe części nie
są uszkodzone. Jeśli jakakolwiek część jest
uszkodzona, nie należy produktu używać.
Ważna informacja! Zachowaj niniejszą instrukcje
do wykorzystania w przyszłości.
Polski
Zewnętrzny kabel nie może być wymieniany; w
przypadku uszkodzenia kabla należy zniszczyć całe
oświetlenie.
Polski
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie
efektywności energetycznej E.
Eesti

OLULISED OHUTUSJUHISED

Kasutamiseks vaid siseruumides.
Kontrollige juhet, trafot ja teisi osi regulaarselt,
et neil poleks kahjustusi. Kui mõni osa on
kahjustatud, siis ei tohiks seda kasutada. Oluline
teave! Hoidke juhised hilisema vajaduse tarbeks
alles.
Eesti
Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada; kui juhe
on kahjustatud tuleb valgusti hävitada
Eesti
Selles tootes on energiatõhususe klassi E kuuluv
valgusallikas.
4
Latviešu
SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Lietošanai vienīgi iekštelpās.
Regulāri pārbaudiet, vai vadi, transformators un
citas detaļas nav bojātas. Ja kāda detaļa ir bojāta,
preci nedrīkst izmantot.
Svarīga informācija! Saglabājiet instrukciju
turpmākai uzziņai.
Latviešu
Šīs ierīces vadu vai kabeli nav iespējams nomainīt
- ja vads/kabelis ir bojāts, ierīci nedrīkst lietot.
Latviešu
Preces komplektā ir spuldze, kuras
energoefektivitāte atbilst E klasei.
Lietuvių
SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS
Naudoti tik patalpoje.
Reguliariai tikrinkite, ar laidas, transformatorius
ir kitos prekės dalys yra tvarkingos, nepažeistos.
Aptikus defektų, prekės naudoti negalima. Svarbi
informacija! Išsaugokite ateičiai.
Lietuvių
Išorinis lankstusis kabelis ar laidas nekeičiamas.
Jei jis pažeistas, visą šviestuvą reikia išmesti.
Lietuvių
Šiame gaminyje yra E energijos efektyvumo klasės
šviesos šaltinis.
Portugues
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Só para usar no interior.
Verifique regularmente o cabo, o transformador
e todas as outras partes. Se alguma das partes
estiver danificada, o produto não deverá ser
utilizado.
Informação importante! Mantenha estas
instruções para uso futuro.
Portugues
O cabo exterior flexível deste candeeiro não pode
ser substituído; se o cabo de danificar o candeeiro
deverá ser destruído.
Portugues
Este artigo contém uma fonte de iluminação de
classe energética E.
AA-2299734-1