GAPOSA QCT3SDU Instrukcja obsługi - Strona 3

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Skrzynka kablowa GAPOSA QCT3SDU. GAPOSA QCT3SDU 10 stron.

GAPOSA QCT3SDU Instrukcja obsługi
DESCRIZIONE. Questa centrale con trasmettitore incorporato consente di interfacciare un motore radio RI
IT
(o una rete di motori radio RI) ad un sistema domotico con comandi "a contatto pulito". Il sistema domotico
pertanto controllerà il/i motore/i radio attraverso questa interfaccia inviando i segnali radio di salita-stop-
discesa. La programmazione dell'interfaccia QCT3SD con il motore radio avviene come un normale
trasmettitore Gaposa.
DESCRIPTION. This panel with integrated transmitter enables to interface a RI radio motor (or a network of
EN
RI radio motors) with a home automation system. In this way, the home automation system will control the
radio motor(s) through the signals UP-STOP-DOWN.
Setting of the QCT3SD panel with the RI motor is done as a standard GAPOSA transmitter.
DESCRIPTION. Cette commande avec émetteur intégré permet l'interface d'un moteur radio RI (ou
FR
un réseau de motoréducteurs radio RI) à un système domotique avec commandes à contact libre de
potentiel. Le système domotique contrôlera le ou les moteurs radio à travers cette interface en envoyant
les commandes radio de MONTEE-STOP-DESCENTE. La programmation de l'interface QCT3SD avec le
motoréducteur radio se fait de la même manière que pour tous les émetteurs GAPOSA.
DESCRIPCIÓN. Esta central con transmisor incorporado puede controlar una interfaz, un motor radio RI (o
ES
una red de motores radio RI) en un sistema domótico con comando "a contacto limpio".
El sistema domótico por tanto controlará el/los motor/es radio por esta interfaz, enviando una señal radio
de subida-stop-bajada.
La programación de la interfaz QCT3SD con el motor radio es igual que con un transmisor normal Gaposa.
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
ALIMENTACION
230V~ 50Hz ±10% (QCT3SD)
120V~ 60Hz ±10% (QCT3SDU)
FREQUENZA
FREQUENCY
FREQUENCE
FRECUENCIA
434.15MHz
FUSIBILE DI PROTEZIONE
PROTECTION FUSE
FUSIBLE DE PROTECTION
FUSIBLE DE PROTECCION
315mA
QCT3SD
TEMPERATURA DI LAVORO
WORKING TEMPERATURE
TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT
TEMP. DE FUNCIONAMIENTO
-20°C / +60°C
3