Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz (Angielski) Podręcznik rozpoczęcia pracy - Strona 2

Przeglądaj online lub pobierz pdf (Angielski) Podręcznik rozpoczęcia pracy dla Laptop Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz. Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz 2 stron. E8420 getting started guide (french)
Również dla Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz: Bios Manual (31 strony), Pierwsze kroki (2 strony), Arkusz danych (6 strony), (francuski) Manual D'introduction (2 strony)

Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz (Angielski) Podręcznik rozpoczęcia pracy
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Todas las reparaciones deben ser realizadas por un técnico de reparaciones autorizado.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Esta unidad requiere un adaptador de CA para funcionar.
Utilice únicamente adaptadores I.T.E. de clase II aprobados por UL,
de 19 VCC de salida nominal y con la siguiente corriente según la tarjeta de gráficos que se utilice en el sistema:
Acelerador Intel GM45 para medios gráficos: 4,22 A (80 W)
NVIDIA GeForce 9300M GS: 5,27 A (100 W)
Polaridad de salida del adaptador de CA:
Al utilizar su computadora portátil, siempre debe respetar al menos las siguientes precauciones de seguridad básicas para evitar
riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones:
• La manipulación del cable de este producto lo expondrá al contacto con plomo, una sustancia química reconocida en
el Estado de California como causante de defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor. Lávese las
manos después de manipularlo.
Existe peligro de explosión si se reemplaza una batería de litio (para reloj) de manera incorrecta. Reemplácela por otra
Advertencia
del mismo tipo o de un tipo equivalente según recomendación del fabricante. Deseche las baterías usadas según las
instrucciones del fabricante.
No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de bañeras, lavamanos, fregaderos o lavaderos de ropa,
en lugares húmedos o cerca de piscinas.
Evite utilizar el módem durante tormentas eléctricas. Puede existir el riesgo de descargas eléctricas producidas por rayos.
No utilice el módem para informar un escape de gas cerca del lugar del escape.
Utilice solamente el cable de alimentación y las baterías que se indican en esta Guía del Usuario.
No deseche las baterías en el fuego, ya que pueden explotar. Consulte los códigos locales para obtener instrucciones
especiales para eliminarlas como residuo.
Para no reducir la protección contra riesgos de incendio, reemplace el fusible sólo por otro del mismo tipo y valor nominal.
• Para reducir el riesgo de incendios, utilice únicamente un cable de línea para telecomunicaciones de calibre AWG 26 como
mínimo, aprobado por UL o certificado por CSA.
La parte inferior de esta computadora portátil puede calentarse si se la utiliza durante un período de tiempo prolongado.
Al utilizar la computadora portátil, tenga la precaución de limitar su uso continuo o durante un período de tiempo
prolongado si está apoyada sobre la piel o el regazo.
Para proteger su computadora portátil de daños y mejorar el rendimiento del sistema, asegúrese de mantener los
respiraderos sin obstrucciones, limpios y sin suciedad. Esto puede requerir limpiezas periódicas, dependiendo del
ambiente donde se utiliza el sistema.
No utilice la computadora portátil en lugares donde se pueden obstruir los respiraderos, como en espacios pequeños
Precaución
o sobre superficies blandas tales como camas o almohadones.
Las baterías sometidas a impactos, vibraciones o temperaturas extremas pueden dañarse permanentemente.
Una batería cortocircuitada está dañada y debe ser reemplazada. Puede saber si hay un cortocircuito en su batería
controlando el indicador de estado de la batería.
No transporte su computadora portátil mientras está encendida.
Acostúmbrese a transportarla en un bolso adecuado. Si transporta su computadora portátil LifeBook una distancia
corta, asegúrese de sostenerla correctamente.
Nunca levante ni sostenga su computadora portátil LifeBook tomándola de la pantalla.
Mantenga su computadora portátil LifeBook alejada de alimentos y bebidas.
Si accidentalmente se derrama líquido sobre su computadora portátil LifeBook, haga lo siguiente:
1. Apáguela.
2. Colóquela en una posición para que el líquido pueda salir.
3. Déjela secar durante 24 horas o más si es necesario.
4. Si su computadora portátil no se inicia después de haberse secado, llame a su representante de soporte técnico.
Siempre utilice el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su computadora portátil.
Evite la exposición a la arena, al polvo o a otros riesgos del ambiente.
No exponga su computadora portátil a la luz solar directa durante un período de tiempo prolongado, ya que una
temperatura superior a 60 °C (140 °F) puede dañarla.
Para evitar que se dañe su computadora portátil LifeBook accidentalmente, se recomienda leer la sección Cuidados
y Mantenimiento de su Guía del Usuario.
Para los modelos con sintonizador de TV: Para evitar sobretensiones y transitorios en el cableado del sistema de
distribución, asegúrese de que el blindaje exterior del cable coaxial esté conectado a masa (puesto a tierra) en el edificio,
lo más cerca posible del punto de entrada de los cables, según los requisitos de NEC, Artículo 820.93, ANSI/NFPA 70:
2005. Si tiene preguntas acerca de la instalación de CATV, comuníquese con su proveedor de servicios.
Eliminación de desechos del sistema
LAS LÁMPARAS DE ESTE PRODUCTO
CONTIENEN MERCURIO Y DEBEN
RECICLARSE O DESECHARSE DE ACUERDO CON
LAS LEYES LOCALES, ESTATALES O FEDERALES.
Fujitsu se preocupa por la protección del medio ambiente y ha contratado los servicios de Rechargeable
Battery Recycle Corporation (RBRC)*, una organización pública de servicios sin fines de lucro que, para
proteger el medio ambiente, se ocupa de reciclar baterías agotadas sin costo para el usuario.
RBRC posee puntos de entrega en decenas de miles de lugares en Estados Unidos y Canadá. Para buscar
un punto de entrega cercano, visite www.RBRC.org o llame al 1-899-822-8837.
Si no está cerca de ningún punto de entrega de RBRC, puede visitar el sitio web del Proyecto de Educación
del Consumidor de EIA (http://EIAE.org/) y buscar un lugar de desechado conveniente.
Para pedir una batería nueva para su computadora portátil Fujitsu, visite el sitio de compras de Fujitsu
www.shopfujitsu.com en los Estados Unidos o www.fujitsu.ca/products/notebooks en Canadá.
*RBRC es una entidad tercera a la cual Fujitsu proporciona fondos para el reciclado de baterías; RBRC no
está asociada de ninguna manera con Fujitsu.
Accesorios habituales
Módulos de memoria
Si tiene preguntas o necesita asistencia:
• 1 GB SDRAM, DDR3-1066
• Visite nuestro sitio web us.fujitsu.com/computers
• 2 GB SDRAM, DDR3-1066
• Llámenos en cualquier momento al
Batería del compartimiento modular
1.800.8FUJITSU
Batería principal de iones de litio
• Escríbanos a [email protected]
Batería de iones de litio de alta capacidad
Si desea obtener más información sobre los
Adaptador para automóvil/avión
productos Fujitsu:
Adaptador de CA adicional
Replicador de puertos
• Visite nuestro sitio web, www.shopfujitsu.com
Grabadora modular de DVD multiformato
• Llámenos en cualquier momento al 1.800.FUJITSU
doble capa
Unidad combo modular de DVD/CD-RW
Hay planes de Fujitsu disponibles para la
Unidad de disquete externa USB
prolongación de servicios.
Ratón óptico USB
Visite us.fujitsu.com/computers
Bolsos
para comprar cualquiera de estos accesorios
• Diplomat (nylon balístico)
u obtener más información.
• Mochila Modella
• Workstation Plus
Candado Notebook Guardian™
Registre el número de serie de su computadora
portátil aquí:
Número de serie______________________
(búsquelo en la parte inferior de la computadora)
Fujitsu Computer Systems Corporation
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujitsu, el logotipo de Fujitsu y LifeBook son marcas comerciales registradas de Fujitsu
Limited. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation. El resto de las marcas comerciales mencionadas aquí son
propiedad de sus respectivos propietarios. La información de descripción del producto
representa los objetivos de diseño de Fujitsu y se proporciona con fines comparativos.
Los resultados reales pueden variar según diversos factores. Las especificaciones están
sujetas a cambio sin previo aviso.
©2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Todos los derechos reservados.
Guía de inicio
Comience a trabajar con su
LifeBook
Esta guía le ayudará a completar el proceso de inicio de su nueva computadora portátil LifeBook y también le brindará
consejos valiosos. Para obtener información sobre las estupendas funciones que ofrece su nueva computadora portátil
LifeBook, consulte la Guía del Usuario, a la cual se puede acceder después de finalizar el procedimiento de inicio.
®
E8420