ensto ECOA903 Instrukcja obsługi - Strona 9
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Akcesoria ensto ECOA903. ensto ECOA903 17 stron. Snow and ice sensor for gutters
Couleurs de câbles dans les schémas de connexion
Version 1 (figure 3): WH / va = blanc, GY / ha = gris, GN / vi = vert, YE / ke = jaune,
BN / ru = marron, BU / si = bleu
Version 2 (figure 4): white = blanc, grey = gris, green = vert, yellow = jaune,
brown = marron, blue = bleu
L'unité de contrôle ECO900 de protection contre le gel est équipée d'une résistance de 82kΩ, néanmoins il
est possible de connecter la sonde de température de l'air ECOA904 à la place. Dans ce cas, la température
de l'air est également indiquée dans la mode d'affichage de base en plus de la température et de l'humidité
de la gouttière. Si la température de l'air chute rapidement, prévoyant l'arrivée de pluie, le chauffage
s'allumera pour une heure en dessous de +7 °C.
DONNÉES TECHNIQUES
La sonde est équipée d'un élément chauffant qui fait fondre toutes neiges et glaces reposant sur l'appareil.
De plus, la sonde possède une résistance CTN pour mesurer la température à la surface du détecteur ainsi
que deux tuyaux métalliques qui servent de sondes d'humidité (figure 1).
Tension nominale
Puissance absorbée
Température superficielle
Câble de raccordement
Température ambiante
Résistance CTN, fils jaune et brun
°C
-16
-10
kΩ
87,2
61,3
Élément chauffant, câbles brun et vert: 20 Ω
Sonde d'humidité, câbles blanc et gris: ∞ Ω surface de sonde sèche
ENTRETIEN
Il est recommandé de régulièrement nettoyer les surfaces des sondes. Les saletés sur la surface d'une sonde
vont empêcher son bon fonctionnement.
Support technique: +334 68 57 20 20
8 V
3 W
approx. +4 °C (+39.2 °F)
5 x 0,25 mm; 4 m PVC
-30...+80 °C (-22...+176 °F)
-5
0
+5
48,8
35
25,5
RAK43 / © Ensto 2017
+10
+15
+20
20,8
15,4
12,7
+25
+30
+40
9,5
8
5,1
9