AquaSource AL1203-00 Podręcznik - Strona 3

Przeglądaj online lub pobierz pdf Podręcznik dla Armatura kuchenna i łazienkowa AquaSource AL1203-00. AquaSource AL1203-00 5 stron. Countertop sink

AquaSource AL1203-00 Podręcznik
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS D'INSTALLATION/
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
1. Make sure there is enough space
between the backsplash, faucet,
fixtures and cabinets to install the
new sink (A).
Assurez-vous qu'il y a
suffisamment d'espace entre le
dosseret, le robinet, les
luminaires et les armoires pour
l'installation du nouveau lavabo
(A).
Asegúrese de que hay suficiente
espacio entre el protector contra
salpicaduras, el grifo, las
lámparas y los gabinetes para
instalar el nuevo lavabo (A).
2. If making a cutout is
necessary, use the template (B),
taping it into position on the
countertop at the desired
location. Trace on the countertop
as shown on the template (B)
and drill a clearance hole
approximately 1/4 in. to 1/2 in.
inside the perimeter line of the
template (B).
Si vous faites une découpe est
nécessaire,
fixez le gabarit (B) à
l'endroit désiré sur le comptoir à
l'aide de ruban adhésif. Tracez le
contour du gabarit (B) et percez
un trou de passage à l'intérieur
du périmètre du gabarit (B), à
une distance d'environ 6 mm à
13 mm du tracé.
Al hacer un recorte es necesario,
use la plantilla (B), fijándola con
cinta adhesiva sobre la cubierta
prefabricada en la ubicación
deseada. Trace la cubierta
prefabricada como se muestra en
la plantilla (B) y taladre un orificio
de aproximadamente 0,64 a 1,27
cm (1/4" a 1/2") dentro de la línea
de perímetro de la plantilla (B).
1
2
3. Following the perimeter line on
the template (B), cut the opening
for sink (A) into the countertop.
En suivant le tracé du gabarit (B),
coupez l'ouverture nécessaire
pour le lavabo (A) dans le
comptoir.
Siguiendo la línea de perímetro
de la plantilla (B), corte una
abertura para el lavabo (A) en la
cubierta prefabricada.
4. Mount the faucet and drain
assembly (not included) on the
sink (A) following manufacturers'
instructions.
Installez le robinet et l'ensemble
d'évacuation (non inclus) sur le
lavabo (A) en suivant les
instructions fournies par le
fabricant.
Monte el ensamble del grifo y el
drenaje (no se incluyen) en el
lavabo (A) de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
5. Apply a bead of sealing putty
(not included) on the underside of
the drain flange in order to
ensure a watertight seal between
the sink (A) and the drain.
Remove any excess putty after
installing the drain on the sink
(A).
Appliquez une goutte de
scellant (non inclus) sous la
partie inférieure de la bride de
l'évacuation pour former un joint
étanche entre le lavabo (A) et
l'évacuation.
Nettoyez tout excédent de
scellant après avoir installé
l'évacuation sur le lavabo (A).
Aplique un cordón de masilla
selladora (no se incluye) en la
parte inferior de la lengüeta del
drenaje para garantizar un sello
hermético entre el lavabo (A) y el
drenaje.
Retire cualquier exceso de
masilla después de instalar el
drenaje en el lavabo (A).
3
A
4
5
Flange
Bride
Lengüeta