Digiplex DGP2-ZC1 Instrukcje - Strona 2

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcje dla Jednostka sterująca Digiplex DGP2-ZC1. Digiplex DGP2-ZC1 2 stron. Door contact module

Garantie
Pour tous les renseignements sur la garantie de ce produit, se référer aux Déclarations sur les
garanties restreintes qui se trouvent sur notre site Web au www.paradox.com/terms. L'utilisation de ce
produit Paradox signifie l'acceptation de toutes les modalités et conditions de la garantie.
Digiplex est une marque de commerce ou une marque de commerce déposée de Systèmes de
sécurité Paradox Ltée ou de ses affiliés au Canada, aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Pour les
renseignements les plus récents concernant l'approbation des produits telle que UL et CE, veuillez
visiter le www.paradox.com.
© Systèmes de sécurité Paradox Ltée, 2008. Tous droits réservés. Spécifications sujettes à
changement sans préavis. Un ou plusieurs des brevets américains suivants peuvent s'appliquer :
7046142, 6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111, 5119069, 5077549 et
RE39406 et d'autres brevets en instance peuvent également s'appliquer. Des brevets canadiens et
internationaux peuvent aussi s'appliquer.
A
B
C
F
I
H
G
- Refer to the appropriate control panel Reference & Installation Manual for maximum allowable installation distance from the control panel.
- Remove AC and battery power from control panel before adding the DGP2AC1 to the system
- If both the "LC" and "WD" LEDs are flashing alternately, a communication failure between the control panel and the module is occuring.
- Consulte el Manual de Instalación y Consulta adecuado para información sobre la máxima distancia permitida de la central.
- Quite la alimentación CA y la batería de la central antes de añadir el DGP2-ZC1 al sistema.
- -Si los LEDs "LC" y "WD" parpadean alternadamente, está ocurriendo una fallo de comunicación entre la central y el módulo.
- Se référer au Manuel d'installation et de référence du panneau de contrôle approprié pour la distance maximale permise entre le module et le
panneau de contrôle.
- Retirer les alimentations en c.a. et par batterie du panneau de contrôle avant d'ajouter le DGP2-ZC1 au système.
- Si les DEL « LC » et « WD » clignotent alternativement, c'est qu'il y a une défaillance de la communication entre le panneau de contrôle et le module.
D
E
Printed in Canada - 01/2008
Figure/Figura 1
A
- Green "LC" LED:
Power Up: on
Locate: fast flash
- LED verde "LC" :
Alimentación CA: Encendido
Ubicación: parpadeo rápido
- DEL verte « LC » :
mise sous tension : allumée
localisation : clignote
rapidement
B
- Red "WD" LED:
Normal Operation: flash
- LED rojo "WD":
Funcionamiento Normal:
parpadea
- DEL rouge « WD » :
fonctionnement normal :
clignote
www.paradox.com
DGP2ZC1-TI01
C
- reed switch
- interruptor de lámina
- commutateur à lames
D
- anti-tamper switch
- interruptor antisabotaje
- interrupteur de sécurité
E
- EVO Control Panels
- Centrales EVO
- panneaux de contrôle EVO
F
- Align PCB notch with plastic
enclosure
- Alinear la ranura de la PCI
con la caja de protección
plástica
- Alignez l'encoche de la
carte de circuits imprimés
avec le couvercle arrière.
G
- door
- puerta
- porte
H
- magnet
- imán
- aimant
I
- reed
- interuptor de lámina
- lame