Sharp AL-1035-WH A Instrukcja obsługi - Strona 23

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Wszystko w jednej drukarce Sharp AL-1035-WH A. Sharp AL-1035-WH A 28 stron. Digital multifunctional system
Również dla Sharp AL-1035-WH A: Instrukcja obsługi (50 strony)

Sharp AL-1035-WH A Instrukcja obsługi
Русский - РУКОВОДСТВО
ПО НАЧАЛУ РАБОТЫ
Данное руководство содержит важную информацию об установке и использовании
устройства. Внимательно прочитайте данное руководство, чтобы обеспечить правильную
установку устройства. Руководство по эксплуатации прилагается на компакт-диске.
Прочитайте руководство по эксплуатации, чтобы в максимальной мере использовать все
возможности данного устройства.
Осторожно!
Для того чтобы полностью отключить электропитание, извлеките основной штепсель.
Штепсельная розетка должна находиться рядом с устройством и быть легкодоступной.
Информация о лазере
Длина волны
Период повторения импульсов (Север-
ная Америка и Европа)
Выходная мощность
Осторожно!
Использование элементов управления, регулировка, а также выполнение процедур,
отличных от указанных в данном документе, может привести к опасному облучению.
Настоящее цифровое оборудование относится к КЛАССУ 1 ЛАЗЕРНЫХ УСТРОЙСТВ
(МЭК 60825-1 издание 2-2007)
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVERSEL
VARNING
VARO!
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
Меры предосторожности во время установки (Примечание):
• Не ставьте устройство на неустойчивые
или наклонные поверхности. Размещайте
устройство на поверхности, которые способ-
ны выдержать его вес.
• Не ставьте устройство в местах, где оно
будет подвержено воздействию прямых
солнечных лучей, иначе может произойти
повреждение.
• Не ставьте устройство в месте с плохой
циркуляцией воздуха.
(Во время печати в устройстве вырабатывается
небольшое количество озона. Количество вы-
рабатываемого озона не опасно для здоровья,
однако во время печати большого числа копий может
появиться неприятный запах, поэтому устройство
необходимо ставить в помещении с вентилятором
или окнами, обеспечивающими должную циркуля-
цию воздуха. Такой запах иногда может вызывать
головную боль.)
* Устанавливайте устройство таким образом, чтобы
люди не подвергались воздействию прямого потока
отработанного воздуха.
• Обеспечьте необходимое пространство вокруг
устройства для обслуживания и должной венти-
ляции.
20 см
10 см
10 см
785 нм +10 нм/ -15 нм
(41,63 мкс ± 100 нс)/7 мм
Макс. 0,7 мВт
ADVERSEL
VARNING
VARO!
• Не ставьте устройство во влажных или
пыльных местах, иначе может произойти
повреждение.
• Не ставьте устройство рядом со спиртосо-
держащими растворами, разбавителями для
красок или другими воспламеняющимися
веществами.
(Поскольку контакт воспламеняющегося вещества с
электрическими деталями устройства может приве-
сти к пожару или поражению электрическим током.)
• Не ставьте устройство в местах с явными
изменениями температуры или влажности,
например, возле обогревателей, увлажните-
лей или кондиционеров.
(В случае значительного изменения температуры, на-
пример, при переносе с улицы в теплое помещение,
внутри устройства может образовываться конденсат.
Если образуется конденсат, перед использованием
оставьте устройство, как минимум, на 2 часа, чтобы
оно нагрелось до комнатной температуры.)
• Устройство должно быть установлено в месте с
доступом к розетке для подключения питания.
Включайте устройство в розетку питания, которая
не используется другими электроприборами.
Если к розетке подключены осветительные при-
боры, свет может мигать.
Информация о воздействии на окружающую среду
Изделия, которые получили знак ENERGY STAR
окружающей среды благодаря высокому энергосбережению.
Изделия, которые отвечают стандартам ENERGY STAR
Изделия, которые не имеют логотипа ENERGY STAR
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА .............................................. RU1
ВНЕШНИЙ ВИД И ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА .............................................. RU2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ........................................................... RU4
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ......................................................................... RU4
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (ЧАСТНЫЕ ДОМОХОЗЯЙСТВА) .. RU4
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
Во время использования устройства обращайте внимание на следующие моменты.
Данное оборудование является высокоточным устройством. Если устройство упадет или под-
вергнется воздействию вибрации, огня или удара электрическим током, выключите питание,
отсоедините кабель от розетки и обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.
Информация о питании (Предупреждение):
• Подключайте кабель питания исключительно к
сетевой розетке, которая отвечает указанным
требованиям к напряжению и электриче-
скому току. Кроме того, убедитесь в том, что
розетка надлежащим образом заземлена. Не
используйте удлинитель или адаптер, чтобы
подключать другие устройства к сетевой
розетке, которая используется для указанного
устройства. Использование неправильного
источника электропитания может привести к
пожару или поражению электрическим током.
(Чтобы ознакомиться с требованиями к электропитанию,
см. фабричную марку на нижней панели устройства.)
Информация о питании (Примечание):
• Не используйте другие кабели питания
кроме тех, которые поставляются вместе с
устройством. Иначе может произойти пожар
или поражение электрическим током.
• Не тяните кабель во время извлечения из
розетки.
(Натягивание кабеля может привести к повреж-
дению, например, оголению или разрыву провода, и стать
причиной пожара или поражения электрическим током.)
• Если вы не планируете использовать устройство
в течение длительного времени, обязательно из-
влеките кабель из розетки в целях безопасности.
Меры предосторожности во время эксплуатации (
• Не ставьте емкости с водой или другой
жидкостью, а также любые металлические
предметы, которые могут попасть внутрь, на
устройство или возле него.
(Если на устройство прольется жидкость, или если в
него попадет какой-либо предмет, может произойти
пожар или поражение электрическим током.)
• Не кладите на устройство тяжелые предме-
ты. Не надавливайте на стекло оригинала.
(Иначе детали устройства могут повредиться.)
• Не снимайте корпус устройства.
(Детали под высоким напряжением, которые на-
ходятся внутри устройства, представляют опасность
поражения электрическим током.)
• Никоим образом не вносите изменения в устройство.
(Любые вносимые изменения могут привести к трав-
ме человека или повреждению устройства.)
• Не очищайте устройство с помощью вос-
пламеняющихся спреев.
(Если газ спрея вступит в контакт с термоионным
компонентом или узлом закрепления внутри
устройства, может произойти пожар или поражение
электрическим током.)
Меры предосторожности во время эксплуатации (Примечание):
• Не смотрите непосредственно на источник света.
(Это может навредить вашим глазам.)
• Не блокируйте вентиляционное отверстие
устройства. Не ставьте устройство в месте,
блокирующем вентиляционное отверстие.
(Блокирование вентиляционного отверстия может
привести к накоплению тепла внутри устройства и
возникновению пожара.)
• Переносите устройство, держась за
предусмотренные ручки. Переносите с
максимальной осторожностью.
(Перед тем как переносить устройство, закройте
крышку, уберите лоток подачи и лоток выгрузки, вы-
ключите питание и отсоедините кабель. Крепко возь-
митесь за ручки и медленно поднимите устройство.)
A2
®
, разработаны для защиты
®
, имеют логотип, который изображен ниже.
®
, могут не отвечать стандартам.
• Не повреждайте и не видоизменяйте кабель
питания.
(Размещение тяжелых предметов на кабе-
ле питания, выдергивание кабеля, а также сильный
изгиб могут повредить кабель и привести к пожару
или поражению электрическим током.)
• Не вставляйте или не извлекайте кабель
питания влажными руками, поскольку это
может привести к поражению электрическим
током.
• Перед транспортировкой устройства выклю-
чите основное питание и извлеките кабель
из розетки.
(Иначе кабель может повредиться ,
создавая опасность пожара или поражения электри-
ческим током.)
• Не связывайте кабель, иначе может произойти
пожар или поражение электрическим током.
• Полностью вставляйте разъем электропита-
ния в розетку, иначе может произойти пожар
или поражение электрическим током.
Предупреждение):
• Данное устройство является высокоточным
оборудованием. Если устройство упадет
или получит сильный удар, а также если из
него будет выделяться дым, запах или будет
наблюдаться другое ненормальное явление,
не используйте устройство.
(Если устройство будет использоваться при любом
из указанных выше условий, может произойти пожар
или поражение электрическим током. Немедленно
выключите питание и отсоедините кабель от розетки.
Обратитесь к дилеру или в ближайший официальный
сервисный центр.)
• В случае грозы, выключите питание и
отсоедините кабель от розетки, чтобы из-
бежать поражения электрическим током и
возникновения пожара из-за молнии.
• Если в устройство попадет металлическая
деталь или вода, выключите устройство и
отсоедините кабель от розетки.
(Обратитесь к дилеру или в ближайший официаль-
ный сервисный центр. Использование устройства при
данных обстоятельствах может привести к пораже-
нию электрическим током или пожару.)
• Во время удаления замятой бумаги, прове-
дения технического обслуживания, а также
закрытия крышки, следите за тем, чтобы
пальцы не попали в зажим.
• Узел закрепления и участок выгрузки бумаги
сильно нагреваются. Не касайтесь их во
время удаления замятой бумаги. Будьте
осторожны, чтобы не обжечься.
• Не касайтесь картриджа барабана.
(Большое количество царапин и пятен на принт-картридже
может привести к появлению грязных участков на копиях.)
• Не бросайте тонер или тонер-картридж в огонь.
(Тонер может рассыпаться и привести к ожогам,
поэтому храните тонер вдали от детей.)
Используйте в начале тонер, кото-
рый поставляется с устройством.
• Во время транспортировки в машине
поместите устройство в оригинальную
упаковку и положите на устойчивую
поверхность (например, сиденье).
(Не
оставляйте устройство в машине на длительное время,
поскольку температура внутри машины может пре-
высить допустимый температурный диапазон. Кроме
того, избегайте ухабистых дорог, так как удары могут
привести к неисправности устройства.)
A1
A3
RU1