Shimano speedmaster IV Instrukcja obsługi - Strona 5

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja obsługi dla Sprzęt wędkarski Shimano speedmaster IV. Shimano speedmaster IV 16 stron.

Shimano speedmaster IV Instrukcja obsługi
HOW A STAR DRAG OPERATES
Operating your star drag is very easy. To increase the drag pressure rotate the
star clockwise, counterclockwise to decrease it. The proper drag adjustment is
based on line strength. The basic formula is to begin fishing with the drag at
approximately one-third of the line test. For example, if you are using 20 lb. test,
the strike drag should be no more than 7 lbs. Using 30 lb. test, it should be no
more than 10 lbs.
LE FONCTIONNEMENT DU FREIN DE TYPE STAR
L'opération du frein est très facile. Pour augmenter la pression du frein, tourner le
régleur du frein dans le sens des aiguilles d'une horloge. Pour diminuer la pression
du frein, tourner le régleur du frein dans le sens contraire des aiguilles d'une
horloge. Le bon ajustement du frein est basé sur la force de la corde. La formule
principale est de commencer à pêcher avec le frein ajusté à approximativement un
tiers de la force de votre corde. Par exemple, si vous vous servez de la corde de
20 lbs. de résistance, la pression du frein ne devrait pas surpasser 7 lbs. En se
servant de la corde de 30 lbs. de résistance, la pression du frein ne devrait pas
surpasser 10 lbs.
CÓMO FUNCIONA UN CARRETE DE ESTRELLA
El carrete de estrella es muy fácil de operar. Para aumentar la presión de
arrastre, haga girar la estrella en el sentido de las agujas del reloj y en el sentido
contrario para disminuirla. El ajuste de arrastre adecuado está basado en la
fuerza de la línea. La fórmula básica consiste en empezar a pescar con
aproximadamente un tercio de la línea de prueba. Por ejemplo, si está usando una
línea de prueba de 20 lbs., la posición de arrastre "STRIKE" debería ser ajustada a
no más de 7 lbs. Si usa una línea de 30 lbs., no debería estar ajustada a más de
10 lbs.
5