Dixon 6200X Instrukcja instalacji i obsługi - Strona 4

Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja instalacji i obsługi dla Urządzenia przemysłowe Dixon 6200X. Dixon 6200X 4 stron. Bayco tall drop elbows

IMPORTANT: Ce coude est conçu pour les adaptateurs station-service
standard de 4", étanchéité par le dessus. Afin de faire fonctionner
correctement et de bien faire entretenir vos séries de coudes 6200X
BAYCO, les instructions suivantes sont fournies. S'il vous plaît lire
avec soin, car une manipulation incorrecte ou un mauvais entretien
peut provoquer une situation dangereuse.
ATTENTION: Ne modifiez pas vos coudes BAYCO de séries 6200X / 6500X
pour aucune raison. Il peut en résulter une situation dangereuse
causée par des difficultés de fonctionnement ou d'un mauvais
fonctionnement pendant une opération. Le démontage ou une
modification annulera la garantie de produits.
Ne fumez jamais et ne laissez jamais une flamme ouverte à proximité
de votre distributeur lors de la manipulation des matières volatiles
comme l'essence et des carburants. Une explosion pourrait en
résulter. Rappelez-vous que la prudence nous concerne tous.
Installation : Lorsque les coudes 6200X / 6500X sont expédiés, la vitre
transparente et le joint d'étanchéité sont inclus dans un sac de
plastique attaché au coude. Ceux-ci doivent être installés avec
l'adaptateur Bayco (3" ou 4" mâle ou femelle vendu séparément)
correspondant. Retirez la vitre transparente et le joint d'étanchéité hors
du sac et placez un joint d'étanchéité à l'intérieure de la partie
supérieure du coude en vous assurant que le sceau soit placer de
façon uniforme. Glissez délicatement la vitre transparente à l'intérieure
de l'embouchure du coude sur le joint d'étanchéité que vous avez
installé. Placez l'autre joint à l'intérieure de l'embouchure au dessus de
la vitre transparente. Connectez l'accouplement correspondant en
utilisant quatre vis et les rondelles de verrouillage. Enrobez les vis
avec un lubrifiant anti-grippant.
Lubrifiez les tiges : Ce produit a été assemblé avec un lubrifiant anti-
grippant pour un entretien facile et sans problèmes. Toutefois, nous
recommandons que vous lubrifiiez la tige par le graisseur en utilisant
une graisse à base de lithium ou une graisse utilisée dans l'industrie
automobile avant de le mettre en service. Nous recommandons que
vous lubrifiiez le graisseur, les roulements pour des bras de Came et
les autres pièces mobiles à chaque mois. Une inspection et une
lubrification mensuelle sont obligatoires pour les pièces qui ne sont
pas utilisées souvent. La condensation, la pluie et le sel peuvent
former de la corrosion lorsque le produit n'est pas utilisé.
Vérifier le fonctionnement : Placez la partie inférieure du coude sur
l'adaptateur de la station service (le coude est conçu pour un
adaptateur de 4" seulement).Placez le manche de fonctionnement à
la position "11 heures" en position ouverte. Relâchez et retenez le
loquet de sécurité s'il y en a un. Tournez le manche au sens des
aiguilles d'une montre
jusqu'à 2 heures pour le serrer le plus
possible. Vérifiez les bras de verrouillage sur l'adaptateur. Si le coude
est équipé d'un loquet de sécurité, assurez-vous que le loquet soit
complètement engagé, en empêchant tout mouvement du manche de
fonctionnement. Relâchez le manche en le tournant à 11 heures. Si le
manche est équipé d'un loquet de sécurité, appuyez sur le loquet et
opérez le manche en même temps.
Soin et manipulation : Les accouplements coudés de livraison Bayco sont
testés à la manufacture et sont en bonne conditions lorsqu'ils sont
expédiés. Les accouplements coudés de livraison sont conçus pour
être résistant et offrir un long service si on en prend soin et les
utilisent raisonnablement. Afin d'assurer un long service les coudes
Bayco ne doivent pas être lancés, échappés ou trainés; ces actions
peuvent compromette leur raison et réduire la durée de vie du produit.
Inspectez pour les dommages : Il est possible que les accouplements
coudés de livraison cessent de fonctionner s'ils ne sont pas bien
entretenus. Si les coudes 6200X / 6500X rencontrent n'importe quel
problèmes, mettez les hors service et contactez votre distributeur
Dixon et expliquez votre problème. Les coudes doivent être
inspectez mensuellement. Vérifiez le joint d'étanchéité principal, la
vitre transparente et la bride où la base est attachée au coude, pour
tout signe de fuite. Vérifiez le vitre transparente pour les fissures et
remplacez-la si nécessaire.
nécessaire. Vérifiez et serrez toutes les attaches périodiquement.
Lubrifiez la tige du levier. Vérifiez les bagues et remplacez-les si elles
sont craquée ou usée. Vérifiez le fonctionnement comme indiquer ci-
dessus.
Remplacez les bagues régulièrement : Tous les coudes Bayco 6200X /
6500X contiennent une bague de polymère qui protège et prolonge le
service de vie des bras de verrouillage de bronze. Les bagues sont
conçues pour être usées (plutôt que les bras de bronze) et doivent
être remplacée à chaque couple de mois. Les opérateurs sont
encouragés à inspecter les bagues en polymères pour obtenir une
performance maximale et la longévité.
Accessoires optionnels : Les accessoires suivants sont disponibles comme
option pour les coudes 6200X /6500X;
Tube anti-déversement #6200X-17
Trousse pour loquet de sécurité #6200SLK.
Les instructions d'installations sont incluses avec les articles de
remplacement lors de la commande.
GARANTIE DIXON : Pour plus d'informations complètes sur la garantie, s'il
vous plait se référer à la couverture intérieure de la dernière page du
dernier catalogue Dixon.
Changez les joints d'étanchéités si
090086(fr) R6