Asus BM1AE Manual de instalação
Procurar online ou descarregar pdf Manual de instalação para Ambiente de trabalho Asus BM1AE. Asus BM1AE 2 páginas. Desktop pc
Também para Asus BM1AE: Especificação do produto (2 páginas), Manual de instalação (2 páginas)
ASUS Desktop PC Installation Guide
A
BM6AE(MD780)
BM1AE
B
A
A
B
BM6AE(MD780)
BP1AE(SD780)
B
A
BM1AE
WARNING / VAROVÁNÍ / ВНИМАНИЕ! / OSTRZEŻENIE / UYARI:
•
Setting the voltage selector wrong may seriously damage your system.
•
Nesprávné nastavení přepínače napětí může vážně poškodit systém.
•
Установка селектора напряжения в неправильное положение может
привести к серьезному повреждению системы.
•
Nieprawidłowe ustawienie selektora napięcia, może spowodować poważne
uszkodzenie systemu.
•
Voltaj seçicinin yanlış ayarlanması sisteminize ciddi hasar verebilir.
•
Obtain a detailed User Manual from your Desktop PC at C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual or the ASUS support site at http://support.asus.com.
•
Podrobnou uživatelskou příručku lze najít ve stolním počítači v umístění C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual nebo na webu podpory společnosti ASUS na adrese http://support.asus.com.
•
Подробное руководство пользователя с можно найти на C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual или на сайте ASUS: http://support.asus.com.
Szczegółowy podręcznik użytkownika znajduje się w komputerze PC desktop, w katalogu C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual lub na stronie sieci web pomocy technicznej ASUS,
•
pod adresem http://support.asus.com.
Masaüstü Bilgisayarınız için ayrıntılı Kullanım Kılavuzunu şuradan alabilirsiniz C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual veya http://support.asus.com ASUS destek sitesinden alabilirsiniz.
•
U10758b_BM6AE_BM1AE_BP1AE_QSG_V3.indd 1
1
•
Connect devices.
•
Připojte zařízení.
•
Подключение устройств.
•
Podłącz urządzenia.
•
Aygıtları bağlayın.
BP1AE(SD780)
2
•
A.
Select the system input voltage.
If the voltage supply in your area is 100-127V, set the voltage selector to 115V.
If the voltage supply in your area is 200-240V, set the voltage selector to 230V.
B.
C onnect one end of the power cord to the power connector
and the other end to a wall power outlet.
•
A.
Vyberte vstupní napětí systému.
P okud je napájecí napětí ve vaší oblasti 100 – 127 V, nastavte přepínač napětí na 115 V.
P okud je napájecí napětí ve vaší oblasti 200 – 240 V, nastavte přepínač napětí na 230 V.
B.
P řipojte jeden konec napájecího kabelu ke konektoru napájení
a druhý konec k elektrické zásuvce.
•
A.
Выберите входное напряжение системы.
Е сли напряжение местной электросети составляет 100–127В, установите
переключатель в положение 115V.
Е сли напряжение местной электросети составляет 200~240 В, установите
переключатель в положение 230V.
B.
П одключите шнур питания к разъему питания и розетке.
•
A.
Wybór systemu napięcia wejścia.
J eśli napięcie zasilania w danym regionie to 100-127V, ustaw selektor napięcia
na 115V.
J eśli napięcie zasilania w danym regionie to 200-240V, ustaw selektor napięcia
na 230V.
B.
P odłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasi-
lania, a drugi koniec do ściennego gniazdka zasilania.
•
A.
Sistem giriş gerilimini seçin.
E ğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 100-127V ise, voltaj seçicisini 115V değerine
ayarlayın.
E ğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 200-240 V ise, voltaj seçicisini 230 V değerine
ayarlayın.
B.
G üç kablosunun bir ucunu güç konektörüne, diğer ucunu
elektrik prizine bağlayın.
BM6AE(MD780)
BP1AE(SD780)
WARNING / VAROVÁNÍ / ВНИМАНИЕ! / OSTRZEŻENIE / UYARI:
•
Use BM6AE(MD780), BM1AE, and BP1AE(SD780) in environments with an ambient temperature between 5˚C and
40˚C.
Openings on the chassis are for ventilation. DO NOT block or cover these openings.
•
Používejte BM6AE(MD780), BM1AE, a BP1AE(SD780) v prostředí s okolní teplotou mezi 5˚C a 40˚C.
Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory NEUCPÁVEJTE ANI NEZAKRÝVEJTE.
•
Эксплуатация системных блоков BM6AE(MD780), BM1AE, и BP1AE(SD780) допускается при температуре
окружающей среды от 5˚C до 40˚C.
Отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. НЕ блокируйте и не закрывайте эти отверстия.
•
BM6AE(MD780), BM1AE, i BP1AE(SD780) można używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 5˚C do
40˚C.
Szczeliny w obudowie służą do wentylacji. NIE należy blokować tych szczelin.
•
BM6AE(MD780), BM1AE, ve BP1AE(SD780)'ı 5˚C ila 40˚C arasındaki ortam sıcaklığındaki ortamlarda kullanın.
BM1AE
Gövde üzerinde bulunan açıklıklar havalandırma içindir. Bu açıklıkları ASLA engellemeyin veya kapatmayın.
3.5 inch drive bay/
Pozice pro jednotku 3,5 palce / 3.5
дюймовый отсек / Wnęka napędu 3,5 cala /
3,5 inç sürücü yuvaları
Power button / Vypína/Кнопка питанияč/
Przycisk zasilania/ Güç düğmesi
Power LED / Indikátor LED napájení
/Индикатор питания/ Dioda LED zasilania
/ Güç LED'i
ASUS certifies that this product complies with the European Directive 1999/5/EC concerning the R & TTE rules.
Společnost ASUS potvrzuje, že tento produkt vyhovuje Evropské směrnici 1999/5 / EC z hlediska pravidel R & TTE.
Компания ASUS заявляет, что этот продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы (R&TTE 1999/5/EC)
Firma ASUS poświadcza, że ten produkt jest zgodny z Dyrektywą Europejską 1999/5/WE dotyczącą zasad R & TTE
ASUS, bu ürünün R ve TTE yasalarına ilişkin olarak Avrupa Yönergesi 1999/5 / EC ile uyumlu olduğunu onaylar.
•
Illustrations are for reference only. Actual product specifications may vary.
•
Obrázky jsou pouze informační. Skutečné specifikace produktu se mohou lišit.
•
Иллюстрации показаны только для справки. Действительная спецификация продукта может отличаться.
•
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste specyfikacje produktu mogą się różnić.
•
Resimler yalnız referans içindir. Asıl ürünün özellikleri farklılık gösterebilir.
U10758b/ Revised Edition V3 / July 2015
•
Press the power button to turn on the system.
•
Stisknutím vypínače zapněte systém.
•
Нажмите кнопку питания для включения
системы.
•
Naciśnij przycisk zasilania w celu
włączenia systemu.
•
Sistemi açmak için güç düğmesine
basın.
5.25 inch optical disk drive bay /
Pozice pro optickou jednotku 5,25 palce //5.25
-дюймовый отсек оптического привода
/Wnęka napędu optycznego 5,25 cala / 5,25 inç
optik disk sürücüsü yuvalar
Microphone port /Port mikrofonu/ Разъем микрофона/
Port mikrofonu/Mikrofon bağlantı noktası
Headphone port / Port sluchátek/Разъем для
наушников/Port słuchawek/ Kulaklık bağlantı noktası
USB 2.0 port / Porty USB 2.0/ Порты USB 2.0/ Porty USB
2.0/ USB 2.0 bağlantı noktaları
USB 3.0 port / Porty USB 3.0/Порты USB 3.0/Porty USB
3.0/USB 3.0 bağlantı noktaları
Reset button / Resetovaní tlačítko /Кнопка сброса/Przy-
cisk Reset / Sıfırla düğmesi
HDD LED / Indikátor LED HDD /Индикатор жесткого
диска/ Dioda LED HDD / HDD LED
2015/8/5 16:54:34