Advance Paris X-CD9 Manual de início rápido - Página 12
Procurar online ou descarregar pdf Manual de início rápido para Leitor de CD Advance Paris X-CD9. Advance Paris X-CD9 16 páginas.
UNBALANCED STEREO OUTPUTS
Your CD player uses unbalanced stereo outputs (RCA type), R for right channel (red) and
L for left channel (white). Please connect with a RCA cable the outputs Left and Right of
your X-cd5 to the inputs Left and Right of your integrated amplifier or preamplifier: CD,
Aux inputs, etc...
ANALOG OUTPUT
Cinch-Buchsen als analoger Audioausgang. Geeignet zur Verbindung mit einem
entsprechenden Eingang an einem Vor- oder Vollverstärker. Bitte beachten Sie die
Kennzeichnungen für rechten und linken Kanal.
SORTIE COAXIALE NUMÉRIQUE ET SORTIE OPTIQUE NUMÉRIQUE
e
Si vous souhaitez utiliser un convertisseur externe ou un graveur de cd audio,
connecter la sortie coaxiale ou optique de votre lecteur à l'entrée coaxiale ou optique de
votre convertisseur ou graveur.
DIGITAL OUTPUT JACKS (OPTICAL OR COAXIAL)
If you want to use an external DAC (Digital Audio Converter) or a cd recorder, connect
the coaxial digital output or optical coaxial output of your cd player to the coaxial or
optical digital input of the DAC (Digital audio converter) or cd recorder.
DIGITAL CD OUTPUT (OPTICAL / COAXIAL)
Hier wird ein digitales Ausgangssignal in optischer und elektrischer Form
bereitgestellt. Dieses kann z.B. verwendet werden in externen D/A-Wandlern oder
digitalen Aufzeichnungsgeräten.
CÂBLE SECTEUR / SÉLECTEUR DE TENSION / COMMUTATEUR GÉNÉRAL
r
D'ALIMENTATION
Vous devez vous assurer de la bonne tension secteur de votre pays. Par défaut et par
t
sécurité, le sélecteur a été configuré pour 230 V. Avant de relier le X-cd9 au secteur,
vérifiez que le commutateur général est sur "OFF".
POWER CORD / VOLTAGE SELECTOR / GENERAL ON OFF SWITCH
You need to be sure about the voltage of your country. In case that you need to use your
appliance in 115V, you need to change the position of the voltage on the rear panel.
Before plugging in the X-cd9, its master power switch must be in the OFF position.
STROMANSCHLUSS / SPANNUNGSSCHALTER / GERÄTESCHALTER
Stellen Sie sicher das der Spannungswahlschalter auf die Spannung eingestellt ist, die in
Ihrem Land Standard ist. Der Hauptschalter muss vor dem Anschließen an das Stromnetz
auf OFF stehen.