Dahle 20042 automatic Manual de Instruções - Página 4
Procurar online ou descarregar pdf Manual de Instruções para Triturador de papel Dahle 20042 automatic. Dahle 20042 automatic 10 páginas.
D
Keine Disketten oder Cassetten einführen!
GB
Do not insert diskettes or cassettes
F
Ne pas introduire de disquettes ou de cassettes !
E
¡No introduzca disquetes ni casetes!
I
Non introdurre dischetti o cassette!
NL
Geen diskettes of cassettes in het toestel doen!
DK
Før ikke disketter eller kassetter ind!
S
För inte in en diskett eller kassett!
SF
Älä työnnä koneeseen levykkeitä tai kasetteja!
Ikke sett inn disketter eller kassetter!
N
Não introduzir disquetes ou cassetes!
P
TR
GUS
Nevsunovat diskety nebo kazety!
CZ
PL
Ne tegyen be floppy-lemezt vagy kazettát!
H
Vstavljati ne smete disket ali kaset!
SLV
HR
Ne uvoditi diskete ili kazete!
GR
RO
Nu introduce i dischete sau casete!
JAP
ARA
CHIN
D
Achtung, automatischer Anlauf
GB
Warning! Automatic start
F
Attention, démarrage automatique
E
Cuidado, marcha automática
I
Attenzione, avvio automatico
NL
Attentie, automatische start
DK
Pas på! Apparatet starter automatisk
Varning, automatisk start
S
Varo, automaattinen käynnistys
SF
Advarsel, automatisk start
N
Cuidado com o arranque de partida automático
P
TR
Dikkat, otomatik çal maya geçme
GUS
CZ
Pozor, p i automatickém rozb hu
PL
Uwaga, automatyczne uruchamianie
H
Vigyázat, automatikus indulás
SLV
Pozor, avtomatski zagon
HR
Pozor, automatski polazn rad
GR
RO
,
JAP
ARA
CHIN
D
in Bereitschaft
GB
Standby
F
prêt
En disposición
E
Stand-by
I
Gereed voor gebruik
NL
Driftskla
DK
Stand-by
S
Valmiustila
SF
N
Stand-by
P
Em preparação
TR
Çal maya haz r
GUS
CZ
v pohotovosti
PL
H
Készenlétben
SLV
v stanju pripravljenosti
HR
u pripravnosti
GR
RO
în stand-by
JAP
ARA
CHIN
In Betrieb
D
In operation
GB
en marche
F
En funcionamiento
E
I
In funzione
NL
In werking gesteld
DK
Drift
S
I drift
SF
Toiminta
N
I drift
P
Em funcionamento
TR
Çal
r durumda
GUS
CZ
v provozu
PL
w ruchu
H
Üzemben
SLV
v obratovanju
HR
u pogonu
GR
RO
JAP
ARA
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 9633500
CHIN
Automatische Abschaltung
D
Automatic cut-out
GB
STOP
Déconnexion automatique
F
E
Desconexión automática
I
Spegnimento automatico
NL
Automatische uitschakeling
DK
Automatisk frakobling
S
Automatisk frånslagning
SF
Automaattinen poiskytkentä
N
Automatisk utkopling
P
Desligação automática
TR
Otomatik kapanma
GUS
CZ
Automatické vypnutí
PL
Automatyczne wy czanie
H
Automatikus lekapcsolás
SLV
Avtomatski izklop
HR
Automatski isklju ivanje
GR
RO
JAP
ARA
CHIN
D
Automatische Abschaltung nach x min. Betriebszeit
x min.
GB
Automatic cut-out after x minutes operation
F
Arrêt automatique après x minutes d'utilisation
E
Desconexión automática tras x minutos de operación
I
Spegnimento automatico dopo x min. di funzionamento
NL
Automatische uitschakeling na x min. machinetijd
DK
Automatisk frakobling efter x min. driftstid
S
Automatisk frånslagning efter x min. drifttid
SF
Automaattinen poiskytkentä x min. käyttöajan kuluttua
N
Automatisk utkopling etter x min. driftstid
P
O aparelho desliga-se automaticamente após x min. de funcionamento
TR
x
GUS
Automatickévypojení po
x
CZ
PL
Automatikus lekapcsolás x perc üzemelés után
H
SLV
HR
GR
RO
JAP
x
ARA
x
CHIN
Automatische Abschaltung von ca. x min. bei Überhitzung des Geräts
D
0
Automatic cut-out for approx. x minutes when the machine overheats
GB
x min.
F
Déconnexion automatique de x min en cas de surchauffe de l'appareil
E
Desconexión automática de aprox. x min. al sobrecalentarse la máquina
C
C
I
Spegnimento automatico per x min. in caso di surriscaldamento dell'apparecchio
STOP
NL
Automatische uitschakeling van ca. x min. bij oververhitting van het apparaat
DK
Automatisk frakobling i ca. x min., hvis apparatet er overophedet
S
Automatisk frånslagning under ca. x min. när apparaten är överhettad
SF
x min. kestävä automaattinen poiskytkentä laitteen ylikuumentuessa
N
Automatiks utkopling på x min. hvis apparatet overopphetes
P
O aparelho desliga-se automaticamente durante x min. no caso de sobreaquecimento do mesmo
TR
GUS
CZ
Automatické vypnutí na cca. x min. p i p eh átí stroje
PL
x perces automatikus lekapcsolás a készülék túlhevülése esetén
H
SLV
HR
GR
x
ca. x min.
RO
JAP
ARA
x
CHIN
x
min. provozní doby
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x