Baumer 11011522 Manual de início rápido - Página 3

Procurar online ou descarregar pdf Manual de início rápido para Sensores de segurança Baumer 11011522. Baumer 11011522 3 páginas. Retroreflective sensor

Teach-in Vorgang / Teach-in procedure / Procédure de Teach-in
Teach-in Reflektorposition
Teach-in reflector's position
Teach-in position du réflecteur
1
Grüne LED blinkt (2 Hz)
Taste 2 s betätigen
Press the button for 2 s
Green LED flashing (2 Hz)
LED verte clignote (2 Hz)
Appuyer sur le bouton pour 2 s
2
Reflektor an der gewünschten
Grüne LED blinkt (2 Hz)
Position platzieren
Green LED flashing (2 Hz)
Place the reflector at the required
LED verte clignote (2 Hz)
position
Placer le réflecteur a la distance
désirée
3
Grüne LED leuchtet kurz
Taste kurz betätigen (> 200 ms)
Green LED on briefly
Press the button briefly (> 200 ms)
LED verte s'allume brièvement
Appuyer brièvement sur le bouton
(> 200 ms)
Für NC Taste innerhalb 4 s kurz
Für NO 4 s lang keine Eingabe
4
(> 200 ms) betätigen
For NO no input for 4 s
For NC press button briefly
Pour NO n'effectuer aucune
(> 200 ms) within 4 s
opération pendant 4s
Pour NC, appuyer brièvement sur
le bouton (> 200 ms) endéans 4 s
Nach Ablauf der Zeit (Doppelblinken LED
-LED grün blinkt doppelt
grün) ist die LED 2 s ein. Grüne LED blinkt
-Nach Betätigung der Taste LED 2 s ein
mit 16 Hz = fehlgeschlagen.
-Grüne LED blinkt mit 16 Hz = Fehler
Wen the time expires (double flashing green
-Green LED double flashing
LED) the LED is for 2 s on. Green LED
-After pressing the button LED is 2 s on
flashing 16 Hz = failed.
-Green LED flashing 16 Hz = failed
Après cette période de temps (la LED verte
-LED verte clignote deux fois
clignote deux fois), la LED
-Après avoir appuyé sur le bouton, la
s'allume pendant 2 s. Si la LED verte
LED s'allume pendant 2s
clignote à la fréquence de 16 Hz =
-Si la LED verte clignote à la fréquence
opération échouée.
de 16 Hz = opération échouée.
Diagram mode NO
Diagram mode NC
ON
OFF
3/3
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
Reset to factory settings
Réinitialisation des réglages d'usine
1
Taste 6 s betätigen
Press the button for 6 s
Appuyer sur le bouton
pour 6 s
Wichtige Hinweise
- Messmodus: Grüne LED blinkt = Empfangssignal schwach. Mögliche Massnahmen: Reflektor neu teachen; Sensor näher beim Reflektor platzieren; Transducer reinigen
- Zum Teachen kann analog zur Taste auch die Teach-in Leitung verwendet werden, indem diese mit +Vs verbunden wird
- Teach-in Modus: Tasten- betätigung wird über den Signalausgang mit zeitlich gleichem high- Signal bestätigt. Ist Teach-in Vorgang nicht erfolgreich, ist das Ausgangssignal ca. 2 s high
- Bei Fehlschlagen des Teach-in Vorganges werden die zuletzt erfolgreich gespeicherten Einstellungen aktiv
- Teach-in Modus: Erfolgt 60 s keine Aktion, wechselt der Sensor ohne Speichern in den Messmodus zurück
- Verriegelung der Teach-in Taste 5 min nach Power-up bzw. nach Ende des letzten Teach-in Vorganges. Die Teach-in Leitung bleibt aktiv
Important information
- In measuring mode: Green LED flashing = weak signal received. Conceivable corrective measures: teach object anew; move sensor closer to reflector; clean transducer.
- Sensor can also be teached remotely by using the white Teach-in wire instead of the Teach-in button. Just connect with +Vs following the sequencing instructed.
- In Teach-in mode: activation of button is confirmed by the output being high for as long as the button is held down. If Teach-in has not been successful the output is high for approximately 2s.
- Provided the Teach-in sequence cannot be successfully completed the sensor defaults automatically to the previously saved settings.
- In Teach-in mode: provided there is no input for 60s the sensor changes into measuring mode without saving.
- The Teach-in lock is active 5 min after power-up or after the end of the last Teach-in process. The remote Teach-in wire (WT) remains active.
Renseignements importants
- Mode de mesure: LED verte clignote = faible signal de réception. Mesures possibles: nouvel apprentissage de l'objet; placer le détecteur plus près du réflecteur; nettoyer le transducteur
- Pour l'apprentissage et à la place du bouton, on peut également utiliser la ligne Teach-in en la raccordant avec +Vs.
- Mode d'apprentissage: en appuyant sur le bouton, on reçoit la confirmation immédiate par un signal de sortie identique high. Si le processus Teach-in n'a pas pu être mené à bien, le signal de sortie
reste high pendant 2 sec.
- Lorsque le processus de Teach-in échoue, les derniers réglages mémorisés avec succès sont à nouveau actifs
- Mode Teach-in : si aucune action ne se produit endéans 60 s, le détecteur revient, sans mémorisation, au mode de mesure
OFF
ON
- Verrouillage du Teach-in : 5 min après mise sous tension, respectivement à la fin du dernier processus Teach-in. La ligne Teach-in reste active
URCK 09G8914
Grüne LED blinkt (16 Hz), bei Los-
lassen der Taste leuchtet LED 2 s
Green LED flashing (16Hz), on
release of button LED for 2 s on
La LED verte clignote (16 Hz),
après relâchement du bouton, la
LED s'allume pendant 2 s