Bosch 8 Series Manual de instruções de instalação - Página 4

Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções de instalação para Frigorífico Bosch 8 Series. Bosch 8 Series 21 páginas. Combi steam oven
Também para Bosch 8 Series: Instruções de montagem (4 páginas), Manual de instruções de instalação e utilização (16 páginas), Manual de referência rápida (2 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (44 páginas), Começar a trabalhar (7 páginas), Manual de instruções (32 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (32 páginas), Manual de instruções (12 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (24 páginas), Manual do utilizador (28 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (28 páginas), Manual de instruções de instalação e utilização (20 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (44 páginas), Manual de instruções (12 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (40 páginas), Manual do utilizador e instruções de instalação (32 páginas), Informações de utilização (20 páginas), Manual de instruções (48 páginas)

Bosch 8 Series Manual de instruções de instalação
The appliance must only be connected with the power cable
provided. Connect the power cable to the back of the appliance
(listen for the click).
A 3 m power cable can be obtained from the after-sales service.
The power cable must only be replaced with a cable from the
original manufacturer, which can be obtained from the after-sales
service.
When the appliance is installed, protection must be provided
against accidental contact in the future.
Power cable with a plug with earthing contact
The appliance must only be connected to an earthing contact
socket which has been correctly installed.
If the plug can no longer be reached after the installation, a
partition must be provided in the phases in the permanent
electrical installation in accordance with the installation
regulations.
Power cable without a plug with earthing contact
Only allow a licensed professional to connect the appliance.
In the permanent electrical installation, an all-pole isolating switch
must be provided in accordance with the installation regulations.
Identify the phase and neutral conductors in the socket. The
appliance may be damaged if it is not connected correctly.
Only connect the hob according to the connection diagram. See
the rating plate for the voltage. Connect the wires of the mains
power cable according to the colour coding: Green/yellow = PE
<
conductor
, blue = neutral conductor, brown = live (external
conductor).
India only
Please note the different colour code for the wiring: Green/yellow =
<
PE conductor
, black = neutral conductor, red = live conductor
(phase conductor).
Securing the appliance – Fig. 5
Fully insert the appliance and centre it.
1.
2.
Screw the appliance into place.
The gap between the worktop and appliance must not be sealed
by additional strips.
Thermal insulation strips must not be fitted to the side panels of
the surround unit.
Removal
1.
Disconnect the appliance from the power supply.
Undo the securing screws.
2.
Lift the appliance slightly and then pull it out completely.
3.
cs
Ö
Montážní návod
Důležité pokyny – obrázek 1
Jen odborná vestavba podle tohoto montážního návodu zaručí
bezpečné používání. Za škody způsobené chybnou vestavbou
odpovídá montážní firma.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě poškození během
přepravy spotřebič nezapojujte.
Řiďte se montážními pokyny pro zabudování příslušenství.
Před uvedením do provozu odstraňte z pečicího prostoru
a dvířek obalový materiál a lepicí fólie.
Vestavný nábytek musí být odolný vůči teplotě až do 90 °C,
přilehlé přední hrany nábytku až do 65 °C.
Nezabudovávejte spotřebič za dekorační dvířka nebo dvířka
skříňky. Hrozí nebezpečí přehřátí.
Výřezy v nábytku proveďte před zasazením spotřebiče.
Odstraňte piliny. Funkce elektrických součástek by mohla být
negativně ovlivněna.
Abyste zabránili pořezání, používejte ochranné rukavice. Části,
které jsou přístupné při montáži, mohou mít ostré hrany.
Zásuvka pro připojení spotřebiče musí být umístěna v oblasti
vyšrafované plochy A nebo mimo prostor zabudování
spotřebiče.
Neupevněnou skříňku připevněte běžně prodávaným úhelníkem
B ke stěně.
Rozměry na obrázcích jsou v mm.
: Nositelé elektronických implantátů!
Spotřebič může obsahovat permanentní magnety, které mohou
ovlivňovat elektronické implantáty, např. kardiostimulátory nebo
inzulinové dávkovače. Proto při montáži dodržujte minimální
vzdálenost 10 cm od elektronických implantátů.
Spotřebič pod pracovní deskou – obrázek 2
Pro odvětrávání spotřebiče musí být v mezidnu odvětrávací výřez.
Pracovní desku připevněte k vestavnému nábytku.
Je-li spotřebič vestavěn pod varnou deskou, musí být dodrženy
následující minimální rozměry (případně včetně nosné
konstrukce):
Typ varné desky
indukční varná deska 37 mm
celoplošná
indukční varná deska
plynová varná deska 30 mm
elektrická varná des-
ka
Na základě potřebné minimální vzdálenosti b vyplývá minimální
tloušťka pracovní desky a.
Dodržujte montážní návod pro varnou desku.
Spotřebič ve vysoké skříňce – obrázek 3
Pro odvětrávání spotřebiče musí být v mezidnech větrací výřez.
Pokud má vysoká skříňka kromě zadních stěn příslušných prvků
další zadní stěnu, musí se tato zadní stěna odstranit.
Spotřebič umístěte maximálně do takové výšky, abyste mohli bez
problémů vyjímat příslušenství.
Vestavba do rohu – obrázek 4
Aby bylo možno otevírat dvířka spotřebiče, je nutné při vestavbě
do rohu dodržet rozměry C. Rozměr D závisí na tloušťce přední
hrany nábytku pod madlem.
Připojení spotřebiče k elektrickému proudu
Spotřebič odpovídá stupni ochrany I a smí být připojen jen
kabelem s ochranným vodičem.
Jištění musí být provedené podle výkonu uvedeného na typovém
štítku a místních předpisů.
Při veškerých montážních pracích musí být spotřebič odpojený od
sítě.
Spotřebič smí být připojen pouze pomocí přívodního kabelu, který
je součástí dodávky. Zapojte přívodní kabel na zadní straně
spotřebiče (zacvaknout!).
Přívodní kabel dlouhý 3,0 m lze obdržet u zákaznického servisu.
V případě výměny smí být použit pouze originální kabel, který lze
obdržet u zákaznického servisu.
Ochrana proti dotyku musí být zajištěna vestavbou.
Přívodní kabel se zástrčkou s ochranným kolíkem
Spotřebič se smí zapojovat pouze do předpisově nainstalované
elektrické zásuvky s ochranným kolíkem.
Pokud není zástrčka po provedení vestavby přístupná, musí se
u pevné elektrické instalace použít odpojovač fází podle předpisů
pro instalaci.
Přívodní kabel bez zástrčky s ochranným kolíkem
Elektrické připojení smí provádět pouze koncesovaný odborník.
U pevné elektrické instalace je třeba použít odpojovač fází podle
předpisů pro instalaci. Identifikujte fázové vodiče a nulový vodič
v připojovací zásuvce. V případě nesprávného připojení může
dojít k poškození spotřebiče.
- 4 -
a
a
nasazená
v rovině
38 mm
47 mm
48 mm
38 mm
27 mm
30 mm
b
5 mm
5 mm
5 mm
2 mm