Annovi Reverberi Blue Clean 671 Instruções originais

Procurar online ou descarregar pdf Instruções originais para Máquina de lavar roupa de pressão Annovi Reverberi Blue Clean 671. Annovi Reverberi Blue Clean 671 2 páginas.

Annovi Reverberi Blue Clean 671 Instruções originais
Manufactured and distributed by: Annovi Reverberi S.p.A.
Via M.L. King 3
41122 Modena (Italy)
www.annovireverberi.it
Copertina montata.indd 1
High pressure washer
Original instructions
Idropulitrice alta pressione
Istruzioni originali
Водоструйна машина
Превод на оригиналните инструкции
Vysokotlaký čistič
Překlad originálního návodu
Højtryksrenser
670
Oversættelse af den originale brugsanvisning
Hochdruckreiniger
671
Übersetzung der Originalanleitung
Πλυστικό ηχάνη α υψηλή πίεση
672
Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών
Hidrolimpiadora de alta presión
Traducción de las instrucciones originales
Kõrgsurvepesur
Originaaljuhendi tõlge
Korkeapainepesuri
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Nettoyeur haute pression
Traduction des instructions originales
Visokotlačni uređaj za pranje
Prijevod izvorne upute
Nagynyomású tisztítóberendezés
Az eredeti utasítások fordítása
Aukšto slėgio plautuvas
Originalių instrukcijų vertimas
670-A
Augstspiediena mazgātājs
Oriģinālās rokasgrāmatas tulkojums
Hogedrukreiniger
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Høytrykksvasker
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Myjka ciśnieniowa
Tłumaczenie oryginału instrukcji
Lavadora a alta pressão
Tradução das instruções originais
Aparat de spălat cu înaltă presiune
Traducerea instrucţiunilor originale
Моечная машина высокого давления
Перевод оригинальных инструкций
Vysokotlakový čistič
Preklad pôvodného návodu
Visokotlačni čistilec
Prevod izvirnih navodil
Högtryckstvätt
Översättning av bruksanvisning i original
Yüksek basınçlı yıkama makinesi
Orijinal talimatların tercümesi
Мийка високого тиску
Переклад оригінальна інструкція
cod. 94759 - DL
EN
Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or
EN
difficulties, please contact the consumer helpline: [email protected]
IT
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. In caso di problemi o
IT
difficoltà, contattate l'helpline consumatori: [email protected]
BG
.
BG
CS
Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. Laskavě si uložte tento návod pro budoucí použití. V případě jakýchkoli problémů
nebo potíží laskavě kontaktujte linku pomoci zákazníkům: [email protected]
CS
DA
Læs disse instruktioner omhyggeligt inden brug. Opbevar disse instruktioner til senere brug. Kontakt kundeservicetelefonen i tilfælde
af problemer eller vanskeligheder: [email protected]
DA
DE
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können. Wenden Sie sich im Falle von Problemen bitte an die Verbraucher-Hotline:
DE
EL
ιαβάστε προσεκτικά αυτέ τι οδηγίε πριν από τη χρήση. Φυλάξτε αυτέ τι οδηγίε για ελλοντικέ αναφορέ . Σε περίπτωση
προβλη άτων ή δυσκολιών, επικοινωνήστε ε τη γρα ή helpline υποστήριξη καταναλωτών:
EL
PT
ES
Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el equipo. Guardar estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro.
En caso de problemas o dificultades, ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente:
ES
ET
Enne kasutamist lugege see juhend tähelepanelikult läbi. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. Probleemide või raskuste
ET
ilmnemisel pöörduge klienditoe poole: [email protected]
FI
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Säilytä ohjeet huolellisesti tulevaa käyttöä varten. Jos kohtaat ongelmia, ota yhteys kuluttajien
helpline-palveluun: [email protected]
FI
FR
Lire attentivement ces instructions avant emploi. Conserver ces instructions pour toute consultation à venir. En cas de problèmes ou
de difficultés, contacter l'assistance consommateur : [email protected]
FR
HR
Molimo vas da prije uporabe pažljivo pročitate ovaj priručnik. Sačuvajte ove upute za buduće korištenje. Ako naiđete na kakve
probleme ili poteškoće, molimo vas da se obratite službi za podršku korisnicima:[email protected]
HU
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el az útmutatót. A későbbi hivatkozások érdekében őrizze meg az útmutatót.
HR
Kérdés vagy probléma esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz: [email protected]
LT
Prieš pradėdami naudoti įrenginį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Išsaugokite šias instrukcijas, kad bet kada galėtumėte jas vėl
HU
perskaityti. Jei kyla problemų arba sunkumų, kreipkitės į klientų pagalbos liniją: [email protected]
LV
Pirms lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo pamācību. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus turpmākai uzzi ai. Ja rodas kādas problēmas
LT
vai grūtības, lūdzu, sazinieties ar klientu palīdzības dienestu: [email protected]
NL
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Contacteer bij problemen of moeilijkheden de hulplijn voor de gebruikers: [email protected]
LV
NO
Les disse instruksjonene nøye før bruk. Ta vare på instruksjonene for senere bruk. Ved problemer eller vanskeligheter, kontakt
kundeservice: [email protected]
NL
PL
Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować na przyszłość.
W razie jakichkolwiek problemów lub trudności można skontaktować się z działem pomocy technicznej pod adresem:
NO
PT
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho. Conserve estas instruções para consultas futuras. Em caso de
problemas ou dificuldades, contacte a helpline de atendimento aos consumidores: [email protected] Página: 176-185
PL
RO
Vă rugăm să citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de utilizare. Vă rugăm să păstra i aceste instruc iuni pentru consultarea pe
viitor. În caz de probleme sau dificultă i, vă rugăm să contacta i linia de asisten ă a clien ilor:
PT
RU
.
.
RO
SK
Pred použitím si, prosím, pozorne prečítajte tento návod. Tento návod si odložte na použitie v budúcnosti. Ak narazíte na akékoľvek
RU
problémy alebo ťažkosti, obráťte sa na linku pomoci pre zákazníkov: [email protected]
SL
Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila. Ta navodila shranite za prihodnjo uporabo. Če naletite na težave, se obrnite na službo za
pomoč kupcem: [email protected]
SK
SV
Läs bruksanvisningen noggrant före användning. Förvara bruksanvisningen för framtida bruk. Vid ev. problem eller frågeställningar,
kontakta kundtjänst på [email protected]
SL
TR
Kullanmadan önce, bu talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu talimatları, ileride danı mak için saklayınız. Problem veya zorluk
durumunda, tüketici yardım hattına ba vurunuz: [email protected]
SV
UK
.
.
TR
UK
Page: 7-15
Pagina: 16-25
.
: 26-34
Strana: 35-43
Side: 44-52
Seite: 53-62
G
Σελίδα: 63-72
Página: 73-82
Lk: 83-91
Sivu: 92-100
670-A
Page : 101-110
Stranica: 111-119
120-128. oldal
Puslapiai: 129-137
Lappuse: 138-146
Pagina: 147-156
Side: 157-165
Strona: 166-175
A1-A2-A3-A4
B2
Pagina: 186-194
:
E
: 195-204
B5
Strana: 205-213
B3
Stran: 214-222
Sid.: 223-231
Sayfa: 232-240
:
: 241-249
1
3
E2
E1
B4
670
671
672
H
C9
L
D
2019/4/15 下午4:47