Dungs GW A4 Series Manual - Página 11
Procurar online ou descarregar pdf Manual para Interruptor Dungs GW A4 Series. Dungs GW A4 Series 13 páginas. Compact pressure switch for gases and air
Também para Dungs GW A4 Series: Manual de instruções (12 páginas), Manual de instruções (12 páginas), Manual de instruções (16 páginas), Manual (12 páginas)
Einstellung des Druckwächters
Haube mit geeignetem Werkzeug
demontieren,
Schraubendreher
No. 3 bzw. PZ 2, Bild 1.
Haube abnehmen.
Berührschutz ist nicht
grundsätzlich gewährt, Kontakt
mit spannungsführen-
den Teilen möglich.
Setting the pressure switch
Dismount the hood using a suita-
ble tool, e.g. screwdriver no. 3 or
PH1, Fig. 1. Remove hood.
There is no protection
against accidental con-
tact. Contact with live parts is
possible.
Einstellung GGW ... A4
Druckwächter am Einstellrad mit
Skala ❚auf vorgeschriebenen
Drucksollwert einstellen, Bild 2.
Anleitung des Brennerherstel-
lers beachten!
Druckwächter schaltet bei steigen-
dem Druck: Einstellung auf die
linke Begrenzungslinie❚ .
Druckwächter schaltet bei fallen-
dem Druck: Einstellung auf die
rechte Begrenzungslinie ❚ .
Haube wieder aufsetzen!
Setting GGW ... A4
Set the pressure switch at the set-
ting wheel ❚to the specified pres-
sure setpoint using the scale, Fig.
2.
Follow the instructions of the
burner manufacturer!
Pressure switch switches as pres-
sure increases: Set to left limit line
❚ . Pressure switch switches as
pressure reduces: Set to right limit
line ❚ .
Remount hood!
5 ... 6
44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170.
website:
Line ID: @add11 e-mail: [email protected]
Réglage des pressostats
Enlever les vis du capot en utilisant
un tournevis N
o
3. PZ 2, Fig 1. En-
lever le capot.
La protection n'est pas ga-
rantie, contact avec des
pièces sous tension possible.
Regolazione del pressostato per
Smontare la calotta con un at-
trezzo adeguato, ossia cacciavite
nr. 3 - rispettiv, PZ 2, figura 1
Togliere la calotta.
Non é sostanzialmente ga-
rantita la protezione da
scariche, é possibile il contatto
con conduttori di tensione.
Réglage de GGW ... A4
Régler le pressostat avec son bou-
ton gradué ❚à la valeur désirée
Fig. 2.
Respecter les recommandations
du constructeur du brûleur!
Le pressostat commute par pres-
sion montante: régler sur la ligne
de limitation gauche ❚ . Le pres-
sostat commute par pression des-
cendante: régler sur la ligne de
limitation droite ❚ . Remonter le
capot!
Regolazione GGW ... A4
Tarare il pressostato, come in fi-
gura 2, sul valore di pressione
nominale prescritto, agendo sulla
rotella della scala graduata ❚ .
Prestare attenzione alle prescri-
zioni del produttore del brucia-
tore!
Il pressostato scatta con pressio-
ne in salita: regolazione sulla linea
di delimitazione sinistra ❚ . Il pres-
sostato scatta con pressione in
discesa: regolazione sulla linea di
delimitazione destra ❚ . Rimonta-
re la calotta!
https://www.add-furnace.com/
1
2
โทร: 02-888-3472
Made in Germany
0,4
LGW 3 A4
p max. 500 mbar
~(AC) 10 A 250 V
CE-0085 AQ 0673