Dynamatic Nxt seating LTSS Manual - Página 11
Procurar online ou descarregar pdf Manual para Cadeira de rodas Dynamatic Nxt seating LTSS. Dynamatic Nxt seating LTSS 12 páginas. Lateral trunk support system
ATTACHING TRUNK SUPPORTS TO ARMADILLO BACK
ATTACHING TRUNK SUPPORTS TO ARMADILLO BA
ATTACHING TRUNK SUPPORTS TO ARMADILLO BA
Trunk Supports are attached to the middle section of the Armadillo using
Trunk Supports are attached to the middle section of the Armadillo using 2 fasteners each consisting of a screw
sliding nut. These screws thread into sliding nuts in slots on the laterals a
and sliding nut. These screws thread into sliding nuts in slots on the laterals allowing the laterals to be infinitely
Trunk Supports are attached to the middle section of the Armadillo using
adjustable between their most inner and outer positions only limited by the postural requirements of the occupant of
adjustable between their most inner and outer positions only limited by t
sliding nut. These screws thread into sliding nuts in slots on the laterals a
the wheelchair and any structural components of the wheelchair. Loosening these screws allows the laterals to slide
but will not affect the position of the mounting hardware.
of the wheelchair and any structural components of the wheelchair. Loo
adjustable between their most inner and outer positions only limited by
Les supports de tronc sont attachés à la partie centrale du tatou en utilisant 2 attaches constituées chacune d'une vis et
slide but will not affect the position of the mounting hardware.
d'un écrou coulissant. Ces vis se vissent dans les écrous coulissants dans les fentes latérales permettant aux latéraux
of the wheelchair and any structural components of the wheelchair. Loo
d'être réglables à l'infini entre leurs positions les plus internes et externes uniquement limitées par les exigences
slide but will not affect the position of the mounting hardware.
posturales de l'occupant du fauteuil roulant et des composants structurels du fauteuil roulant. Le desserrage de ces
vis permet aux latérales de glisser mais n'affecte pas la position du matériel de montage.
Each Lateral, whether Fixed or
Swing-Away, must be held by 2 Fasteners to the
Armadillo Shell as shown below.
Chaque latéral, qu'il soit fixe ou pivotant, doit
être tenu par 2 attaches à la coquille Armadillo
comme indiqué ci-dessous.
ATTACHER LES SUPPORTS DU
TRONC AU DOS DE L'ARMADILLO
Do not loosen this third screw, or the
mounting hardware will move.
Ne desserrez pas cette
troisième vis, sinon le matériel
de montage bougera.
Do not lo
the mount
Do not lo
the moun
11
11