Maison Battat BX4503 Manual de início rápido - Página 3

Procurar online ou descarregar pdf Manual de início rápido para Brinquedo Maison Battat BX4503. Maison Battat BX4503 6 páginas.

Maison Battat BX4503 Manual de início rápido
6
Countertop Assembly/Assemblage du comptoir/Montage der Arbeitsplatte/
Montaje de encimera/Assemblaggio del piano di lavoro
1.
(EN): Place the countertop
on top of the truck.
1
(FR): Place le comptoir
sur le dessus du camion.
(DE): Legen Sie die
Arbeitsplatte oben auf
das Fahrzeug.
(ES): Coloca la encimera
encima del camión.
(IT): Posizionare sul piano
di lavoro sul camion.
Back
Arrière
Rückseite
Atrás
Retro
2.
(EN): Connect the donut stand using the 4 hooks at the back of the stand.
(FR): Fixe le kiosque à beignets à l'aide des 4 crochets à l'arrière du kiosque.
(DE): Befestigen Sie den Donut-Ständer mit den 4 Haken an der Rückseite des Ständers.
(ES): Conecta el soporte del donut usando los 4 ganchos en la parte posterior del soporte.
(IT): Collegare il portaciambelleutilizzando i 4 ganci nella parteposteriore del supporto.
3
3.
(EN): Align the 2 small holes on the side of the countertop with the
2 orange buttons at the back of the truck.
(FR): Aligne les 2 petits trous sur le côté du comptoir aux
2 boutons orange à l'arrière du camion.
(DE): Richten Sie die 2 kleinen Löcher an der Seite der Arbeitsplatte auf die
2 orangefarbenen Knöpfe an der Rückseite des Fahrzeugs aus.
(ES): Alinear los 2 pequeños agujeros en el lado de la encimera con los
2 botones naranjas en la parte posterior del camión.
(IT): Allineare i 2 piccoli fori sul lato del piano con i
2 pulsanti arancioni sul retro del camion.
Front
Avant
Vorderseite
Adelante
Anteriore
Hook
4
Crochet
Einhaken
Gancho
Gancio
4.
(EN): Push hook down
(FR): Pousser le crochet vers le bas
(DE): Haken nach unten drücken
2
(ES): Empuje el gancho hacia abajo
(IT): Spingere il gancio verso il basso
5.
(EN): Insert the countertop into the truck through the 2 slits at the front, then push DOWN until it clicks.
(FR): Insère le comptoir dans le camion à travers les deux fentes situées à l'avant, puis
APPUIE dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche
(DE): Führen Sie die Arbeitsplatte durch die 2 Schlitze an der Vorderseite in das Fahrzeug ein und drücken
sie dann nach UNTEN, bis sie einrastet.
(ES): Insertar la encimera en el camión a través de las 2 ranuras en la parte delantera, a continuación,
empuja hacia abajo hasta que haga el chasquido.
(IT): Inserire il piano di lavoro nel camion attraverso le 2 fessure per incastro nella parte anteriore,
quindi spingere verso il basso fino allo scatto.