Jamara 053110 EP Instrução - Página 5

Procurar online ou descarregar pdf Instrução para Carro de brincar motorizado Jamara 053110 EP. Jamara 053110 EP 20 páginas. 2,4 ghz
Também para Jamara 053110 EP: Instrução (20 páginas), Instrução (20 páginas), Instrução (20 páginas)

Jamara 053110 EP Instrução
FR - Télécommande 2,4 GHz 2CH
2
1
3
4
Eléments de commandes
1.
Boite de programmation
2.
Volant directionnel
3.
Commande de gaz
4.
Compartiment pour accus/piles
5.
Prise de charge
6.
Prise pour simulateur
Si vous souhaitez recharger votre émetteur au
travers de la prise de charge, veillez ouvrir le
compartiment d'accus. Cela permet un meilleur
refroidissement des accus.
Champ de programmation
A.
Inversion directionnel
B.
Power LED
C. Trim directionnel
D. Interrupteur On/Off
E.
Inverseur Gaz
F.
Power Check
G. Touche de synchronisation
H. Dual-Rate
I.
Trim Gaz
Fail Safe
Setup
LED
2,4 GHz
Antenne
Antenna
Récepteur/Receiver
Programmation de la fonction Fail Safe
1.
Description de la fonction
L'unité Fail Safe intégrée est surtout d'utilité pour les bateaux et les voitures. Elle sert à éviter
la perte du modèle lorsque la fonction gaz reste accrochée lorsque le signal de commande
n'est plus réceptionné. Lorsque le récepteur perd la communication avec l'émetteur, celui-ci
place automatiquement le servo des gaz ou le régulateur dans une position préprogrammée.
2.
Réglages
a. Mettez en marche l'émetteur.
b. Mettez en marche le récepteur. La LED clignote continuellement et vous indique que le
récepteur est utilisable.
c. Placez le manche des gaz en position de freinage ou ralenti du servo ou du régulateur.
Gardez la commande dans cette position.
d. Appuyez sur la touche Setup du récepteur. La LED clignote durant 3 secondes (voir
illustration de gauche).
e. La position est mémorisée et vous pouvez relâcher la commande des gaz
3.
Test et réglages
a. Mettez en marche l'émetteur
b. Mettez en marche le récepteur.
c. Eteignez l'émetteur.
d. Le récepteur perd le signal et place donc le servo des gaz ou le régulateur dans la
position préprogrammée.
e. Si cela ce déroule comme indiqué vous avez programmé avec succès la fonction Fail
Safe, sinon il fautrefaire un réglage.
5
6
Trim
Si les roues ne devaient pas être droites vers
l'avant alors que le volant de l'émetteur est au
centre il est possible de récifier cette position à
l'aide du trim sur l'émetteur.
Trim L/R = direction
Si les roues devaient tourner en avant ou en
arrière alors que vous n'avez pas touché à la
commande des gaz, il faut compenser cette ac-
tion en utilisant le trim de la fonction gaz jusqu'à
ce que les roues restent immobiles.
Trim V/R = avant/arrière
Mise en place des piles
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 4 x AA, respectez la
polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment
Synchronisation entre l'émetteur et le récepteur
Pour un émetteur moderne il est absolument nécessaire de syn-
chroniser l'émetteur avec le récepteur du modèle. Après ce pro-
Connecteur de
cédé, le récepteur n'accepte plus que les signaux émis par cet
synchronisation
émetteur.
Binding Plug
Si pour une raison quelconque vous souhaitez refaire une syn-
chronisation, procédez comme suit:
1.
Mettez en place des accus chargés ou de nouvelles piles
dans l'émetteur. Laissez l'émetteur éteint en attendant.
2.
Branchez le câble de synchronisation dans la sortie du
canal 3
3.
Allumez le système du récepteur en connectant la batterie du
récepteur au récepteur. La LED sur le récepteur se met à
clignoter et indique donc qu'il est synchronisé.
4.
Restez appuyé sur la touche de synchronisation de l'émetteur
et mettez le en marche.
5.
L'émetteur commence à clignoter pour indiquer qu'il est
synchronisé.
6.
Relâchez la touche de synchronisation de l'émetteur et
enlevez la prise du récepteur.
7.
Maintenant éteignez l'émetteur. A la prochaine mise en
marche de l'installation tout est synchronisé..
8. Installez tout correctement et vérifiez soigneusement le bon
fonctionnement de l'ensemble. Si le processus ne s'est pas
effectué avec succès, réitérez le processus de
synchronisation.
Nous vous encourageons maintenant à activer le dispositif de sé-
curité intégrée de votre récepteur. A la livraison, il est désactivé.
Montez l'antenne 2,4 GHz verticalement comme indiqué sur le
schéma. Ne laissez aucun objet métallique entrer en contact avec
l'antenne ou la protéger, car cela réduirait la portée.
GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH
A
E
F
B
G
C
H
I
D
Controls
1.
Programming Box
2.
Steering Wheel
3.
Throttle Lever
4.
Battery Hatch
5.
Charge Socket
6.
Simulator Cable Socket
If charging the batteries via the charging socket,
the battery hatch cover should be removed to
ensure sufficient cooling.
Programming Panel
A.
Steering Reverse (changed)
B.
Power LED
C. Steering Trim
D. ON/OFF Switch
E.
Throttle Reverse (changed)
F.
Power Check
G. Binding Button
H. Dual-Rate (maximum steering deflection)
I. Throttle Trim
Binding the receiver to the transmitter
In the delivery state, the transmitter is already bound to the re-
ceiver. If the model does not respond to the transmitter, try binding
it again.
For this purpose, proceed as follows:
1.
Put the battery into the model.
Now connect the battery to the speed control in the model.
2.
Plug the binding plug (included) into the channel 3 socket on
the receiver.
3.
Switch the receiver system on. The receiver LED will begin to
flash indicating that the receiver is in bonding mode.
4.
Press and hold down the binding button on the transmitter
whilst switching it on.
5.
The transmitter will begin to flash indicating that the receiver
is in bonding mode.
5.
Release the binding button on the transmitter and turn off the
controller. Release the binding plug from the receiver.
7.
Switch of the transmitter. And remove the binding wire. The
system be bound at the next start .
8.
If the receiver fails to bond or does not function after bond-
ing repeat the above procedure until a successful bonding is
achieved.
We encourage you now to activate your receiver's built-in Failsafe
unit. On delivery it is turned off.
Mount the 2.4 GHz antenna vertically as shown in the diagram. Do
not allow any metal object to come into contact with the antenna or
to shield it as this will reduce the range.
How to setup the fail safe function
1.
The instruction of function
The function of protection of losing control is mainly for r/c boats and cars and keeps them
away from damage through throttle channel. When the receiver is out of control signal, the
receiver of throttle will automatically return to the initial position which set up before starting to
avoid the error action :
2.
How to set the function
a. Switch on the transmitter power and enter into the working condition
b. Connect the receiver with power and enter into the working condition, the signal light
on receivewill blink all the time.
c. Control the throttle of transmitter and keeps the servo or ESC in the neutral position.
d. Press the setting button, the LED will be flash for 3 seconds (see on pict. left).
e. Release the setting button. The setting is finished.
3.
Testing
a. Switch on the transmitter and enter the working condition.
b. Contact the receiver with power and enter the working condition.
c. Turn off the power of transmitter.
d. The throttle of servo will be set automatically.
e. Finish these steps above means the setting is ok.
Trim
If the wheels do not point straight forward even
though the steering wheel on the transmitter is
in neutral, you can adjust it with the trim button
on the transmitter.
Trim L/R = steering
Should the wheels rotate forward or backward,
even though no command was given through
the transmitter, then also the throttle needs to
be trimmed on the transmitter.
Trim V/R = forward/backward
Insert the batteries
Remove the battery compartment cover.
Fit the 4 x AA batteries, observe the correct
polarity.
Replace the battery hatch
5