Garmin FORERUNNER 745 Manual - Página 35

Procurar online ou descarregar pdf Manual para Ver Garmin FORERUNNER 745. Garmin FORERUNNER 745 47 páginas.

Garmin FORERUNNER 745 Manual
6. Válasszunk az alábbi lehetőségek közül:
• A Csak GPS pont a GPS rendszert aktiválja.
• A GPS + GLONASS (Orosz műholdrendszer) kiválasztásával rossz idő-
járási viszonyok, felhőkkel borított ég mellett is pontosabb helymeghatá-
rozási információkat kaphatunk
• A GPS + GALILEO (Európai Unió műholdrendszere) kiválasztásával
rossz időjárási viszonyok, felhőkkel borított ég mellett is pontosabb hely-
meghatározási információkat kaphatunk.
• Az UltraTrac opcióval a készülék hosszabb időközönként rögzi az útvo-
nali pontokat és az érzékelő adatokat
oldal).
MEGJEGYZÉS! A GPS és egy másik műholdas rendszer egyide-
jű használata gyorsabban lemeríti a készülék akkumulátorát, mintha
csak a GPS rendszert használnánk
rek, 33.
oldal).
GPS és egyéb műholdrendszerek
A GPS és egyéb műholdrendszerek nehezebb navigációs körülmények kö-
zött pontosabb és gyorsabb helyzetmeghatározási információkkal tudnak
szolgálni, mint amikor csak GPS-t használunk. Azonban a GPS és egy másik
műholdrendszer egyidejű használatával a készülék akkumulátora jóvak gyor-
sabban lemerül, mint amikor csak GPS rendszert használunk.
A Forerunner készülék az alábbi Globális Naviágciós Műholdrendszereket
(GNSS) képes használni:
GPS: Az Amerikai Egyesült Államok által kiépített műholdhálózat.
GLONASS: Oroszország által kiépített műholdhálózat.
GALILEO: Az Európai Űrügynökség által kiépített műholdhálózat.
UltraTrac GPS-pozíció rögzítés
Az UltraTrac funkció egy GPS-beállítás, amely ritkábban rögzíti a nyomvo-
nali pontokat és mérési adatokat. Az UltraTrac funkció megnöveli az akku-
mulátoros működési időt, azonban csökkenti a tevékenységek mérési adata-
See the Important Safety and Product Information guide in the
inak részletességét. Az UltraTrac funkciót olyan tevékenységeknél érdemes
product box for product warnings and other important
használni, melyek időben elhúzódhatnak, és a gyakori mérési adatoknak ki-
information.
sebb jelentőségük van.
Always consult your physician before you begin or modify any
exercise program.
Készenléti módba váltás késleltetési idejének állítása
Keys
A várakozási idő funkció a megadott időtartam leteltével alacsony áramfelvé-
telű karóra módba váltja át a készüléket. Egy verseny indítására várva hasz-
nos lehet a funkció. Nyomjuk le hosszan a
Beállítások > Tevékenységek és alkalmazások pontot. Ezután válasszunk
egy tevékenységet, majd válasszuk az Energiatak. pontot.
Normál: A készülék 5 perc tétlen állapot után vált át karóra módba.
Bővített: A készülék 25 perc tétlen állapot után vált karóra módba. Ezen
hosszabb várakozási időt biztosító módban a két töltés közötti idő lerö-
vidülhet.
Tevékenység vagy alkalmazás eltávolítása
1. Az óra számlapon nyomjuk le hosszan a
À
LIGHT
2. Válasszuk a Beállítások > Tevékenységek és alkalmazások pontot.
3. Válasszunk egy tevékenységet.
START
Á
STOP
4. Válasszunk az alábbiak közül:
Â
• A tevékenység törléséhez a kedvencek listából válasszuk a Törlés a
BACK
kedvencek közül pontot.
DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, options,
Ã
• Az Eltávolít ponttal a tevékenységet töröljük az alkalmazás listából.
Csoport követés beállítások
UP
Ä
Nyomjuk le hosszan a
gombot, majd válasszuk a Beállítások > Bizton-
ság és követés > Csoport követés pontot.
Térképen mutat – csoport követés menet alatt engedélyezi a térképen a
GPS Status and Status Icons
csoport tagok megjelenítését.
The GPS status ring and icons temporarily overlay each data
screen. For outdoor activities, the status ring turns green when
Tevékenység típusok – kiválaszthatjuk, hogy csoport követés során mely
GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for
tevékenységek jelenjenek meg a térképen.
a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor
is connected.
GPS
GPS status
Battery status
Smartphone connection status
Wi‑Fi
Heart rate status
Foot pod status
(UltraTrac GPS-pozíció rögzítés, 33.
See the Important Safety and Product Information guide in the
(GPS és egyéb műholdrendsze-
product box for product warnings and other important
information.
Always consult your physician before you begin or modify any
exercise program.
Keys
See the Important Safety and Product Information guide in the
product box for product warnings and other important
information.
Always consult your physician before you begin or modify any
exercise program.
Keys
Introduction
Hold to turn the device on.
À
LIGHT
Hold to view the controls menu.
WARNING
Select to turn the backlight on and off.
START
Select to start and stop the timer.
Á
STOP
Select to choose an option or to acknowledge a message.
Select to record a lap, rest, or transition during an activity.
Â
BACK
Select to return to the previous screen.
DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, options,
Ã
and settings.
Hold to manually change sports during an activity.
UP
Select to scroll through the widgets, data screens, options,
Ä
Hold to turn the device on.
À
and settings.
gombot, majd válasszuk a
LIGHT
Hold to view the controls menu.
Hold to view the menu.
Select to turn the backlight on and off.
GPS Status and Status Icons
START
Select to start and stop the timer.
Á
STOP
Select to choose an option or to acknowledge a message.
The GPS status ring and icons temporarily overlay each data
Select to record a lap, rest, or transition during an activity.
screen. For outdoor activities, the status ring turns green when
Â
BACK
Select to return to the previous screen.
GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for
a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor
DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, options,
Ã
is connected.
and settings.
Hold to manually change sports during an activity.
GPS
GPS status
UP
Select to scroll through the widgets, data screens, options,
Ä
Battery status
and settings.
Hold to turn the device on.
gombot.
Smartphone connection status
Hold to view the menu.
Hold to view the controls menu.
Select to turn the backlight on and off.
Wi‑Fi
technology status
®
GPS Status and Status Icons
Select to start and stop the timer.
Select to choose an option or to acknowledge a message.
The GPS status ring and icons temporarily overlay each data
Heart rate status
screen. For outdoor activities, the status ring turns green when
Select to record a lap, rest, or transition during an activity.
Foot pod status
GPS is ready. A flashing icon means the device is searching for
Select to return to the previous screen.
a signal. A solid icon means the signal was found or the sensor
Running Dynamics Pod status
is connected.
and settings.
Speed and cadence sensor status
GPS
GPS status
Hold to manually change sports during an activity.
Select to scroll through the widgets, data screens, options,
Battery status
Power meter status
and settings.
Smartphone connection status
tempe
sensor status
Hold to view the menu.
Wi‑Fi
technology status
®
VIRB
camera status
®
Heart rate status
Going for a Run
Foot pod status
The first fitness activity you record on your device can be a run,
Running Dynamics Pod status
ride, or any outdoor activity. You may need to charge the device
before starting the activity
Speed and cadence sensor status
1
Select START, and select an activity.
Power meter status
2
Go outside, and wait while the device locates satellites.
3
Select START to start the timer.
tempe
sensor status
VIRB
camera status
technology status
®
®
Introduction
Going for a Run
The first fitness activity you record on your device can be a run,
Óra számlap beállítások
Az óra számlapjának egyedi megjelenést adhatunk az elrendezés, a szí-
nek és az egyéb kiegészítő adatok kiválasztásával. A Connect IQ oldalról is
letölhetünk óra számlapokat.
Óra számlap személyre szabása
A Connect IQ számlap aktiválása előtt azt le kell töltenünk a Connect IQ tár-
ról
(Connect IQ funkciók, 23.
Kedvünk szerint beállíthatjuk az óra számlapon megjelenő információkat és
az óra számlap megjelenését, illetve aktiválhatunk egy telepített Connect IQ
óra számlapot.
1. Az óra számlapon nyomjuk le hosszan a
Introduction
2. Válasszuk a Számlap pontot.
WARNING
3. Az UP vagy DOWN gombokkal megtekinthetjük a számlap beállítási lehe-
tőségeit.
4. Az Új hozzáadása ponttal áttekinthetjük az előre letöltött számlapokat.
5. Egy előre letöltött számlap vagy egy telepített Connect IQ számlap akti-
válásához nyomjuk meg a START gombot, majd válasszuk az Alkalmaz
pontot.
6. Amennyiben előre letöltött számlapot használunk, nyomjuk meg a START
Introduction
gombot, majd válasszuk a Testreszab pontot.
WARNING
7. Válasszunk az alábbiak közül:
• Analóg számlapon az óra számok stílusának módosításához válasszuk
a Skála pontot.
• Analóg számlapon a mutatók stílusának módosításához válasszuk a
Mutatók pontot.
• Digitális számlapon a számjegyek stílusának módosításához válasszuk
az Elrendezést.
4
Go for a run.
• Digitális számlapon a másodperc számjegyek stílusának módosításá-
hoz válasszuk a Másodpercek pontot.
• A számlapon megjelenő adatok módosításához válasszuk az Adatok
pontot.
• A számlapon a jelölőszín hozzáadásához vagy módosításához válasz-
szuk a Jelölőszín pontot.
• A háttér színének módosításához válasszuk a Háttérszín pontot.
• A módosítások mentéséhez válaszuk a Kész pontot.
Mérők beállításai
5
After you complete your run, select STOP to stop the timer.
6
Select an option:
Magasságmérő beállítása
• Select Resume to restart the timer.
Nyomjuk meg hosszan a
• Select Save to save the run and reset the timer. You can
tartozékok > Magasságmérőt.
Kalibrálás – lehetővé teszi a magasságmérő kézi kalibrálását.
Automatikus kalibráció – a magasságmérő minden alkalommal kalibrálja
önmagát, amikor a GPS-nyomkövetést bekapcsoljuk.
Magasság – megadhatjuk a magasság mértékegységét.
Barometrikus magasságmérő kalibrálása
A készülék gyárilag kalibrálva van, valamint automatikus kalibrációs funkció-
val is bír. Amennyiben ismerjük a tengerszint fölötti pontos magasságunkat,
kézzel is kalibrálhatjuk a barometrikus magasságmérőt.
• Select Resume Later to suspend the run and continue
1. Nyomjuk le hosszan a
• Select Lap to mark a lap.
2. Válasszuk a Beállítások > Érzékelők és tartozékok > Magasságmérő
• Select Discard > Yes to delete the run.
pontot.
3. Válasszunk az alábbi lehetőségek közül:
• A GPS kiindulási pontból történő automatikus kalibrációhoz válasz-
Your device can be used for indoor, outdoor, athletic, and fitness
szuk az Automatikus kalibráció pontot, és válasszunk a lehetősé-
activities. When you start an activity, the device displays and
gek közül.
records sensor data. You can save activities and share them
with the Garmin Connect
• A tengerszintre jellemző légnyomás vagy a tényleges magasság kézi
You can also add Connect IQ
megadásához válasszuk a Kalibrálás > Igen pontot.
your Garmin Connect account
• A GPS kiindulási pontunkból mért emelkedés megadázához válasszuk a
page
Kalibrálás > GPS alapján pontot.
For more information about activity tracking and fitness metric
(Charging the Device, page
accuracy, go to garmin.com/ataccuracy.
Barométer beállítása
Starting an Activity
Nyomjuk meg hosszan a
When you start an activity, GPS turns on automatically (if
tartozékok > Barométer pontokat.
required). When you stop the activity, the device returns to
watch mode.
1
From the watch face, select START.
33
2
Select an activity.
3
If necessary, follow the on-screen instructions to enter
À
LIGHT
START
Á
STOP
Â
oldal).
BACK
DOWN Select to scroll through the widgets,
Ã
UP
Ä
4
Go for a run.
Introduction
GPS Status and Status Icons
The GPS status ring and icons temporarily
screen. For outdoor activities, the status rin
See the Important Safety and Product Information guide in the
GPS is ready. A flashing icon means the de
product box for product warnings and other important
a signal. A solid icon means the signal was
information.
is connected.
Always consult your physician before you begin or modify any
GPS
exercise program.
5
After you complete your run, select STOP to stop t
4
Go for a run.
Keys
6
Select an option:
• Select Resume to restart the timer.
• Select Save to save the run and reset the timer
select the run to view a summary.
See the Important Safety and Product Information guide in th
product box for product warnings and other important
information.
Always consult your physician before you begin or modify any
5
After you complete your run, select STOP to stop th
exercise program.
6
Select an option:
• Select Resume to restart the timer.
Hold to turn the device on.
Keys
À
LIGHT
• Select Save to save the run and reset the timer.
Hold to view the controls menu.
• Select Resume Later to suspend the run and c
Select to turn the backlight on and off.
select the run to view a summary.
Going for a Run
recording later.
START
Select to start and stop the timer.
Á
The first fitness activity you record on your
• Select Lap to mark a lap.
STOP
Select to choose an option or to acknowledge a message
ride, or any outdoor activity. You may need
• Select Discard > Yes to delete the run.
Select to record a lap, rest, or transition during an activity
Â
before starting the activity
BACK
Select to return to the previous screen.
1
Select START, and select an activity.
DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, options
Ã
Introduction
2
Go outside, and wait while the device loc
and settings.
3
Select START to start the timer.
Hold to manually change sports during an activity.
Your device can be used for indoor, outdoor, athletic,
activities. When you start an activity, the device displa
UP
Select to scroll through the widgets, data screens, options
Ä
See the Important Safety and Product Information guide in the
Introduction
records sensor data. You can save activities and shar
and settings.
-t, majd válasszuk a Beállítások > Érzékelők és
product box for product warnings and other important
with the Garmin Connect
Hold to view the menu.
• Select Resume Later to suspend the run and co
information.
select the run to view a summary.
You can also add Connect IQ
recording later.
Hold to turn the device on.
À
Always consult your physician before you begin or modify any
GPS Status and Status Icons
your Garmin Connect account
LIGHT
Hold to view the controls menu.
• Select Lap to mark a lap.
exercise program.
page
17).
The GPS status ring and icons temporarily overlay each data
Select to turn the backlight on and off.
• Select Discard > Yes to delete the run.
screen. For outdoor activities, the status ring turns green when
For more information about activity tracking and fitnes
START
Select to start and stop the timer.
Á
Keys
GPS is ready. A flashing icon means the device is searching fo
accuracy, go to garmin.com/ataccuracy.
STOP
Select to choose an option or to acknowledge a messag
a signal. A solid icon means the signal was found or the senso
Select to record a lap, rest, or transition during an activit
Â
is connected.
Starting an Activity
BACK
Select to return to the previous screen.
Your device can be used for indoor, outdoor, athletic, a
GPS
GPS status
When you start an activity, GPS turns on automaticall
DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, option
Ã
activities. When you start an activity, the device displa
Battery status
required). When you stop the activity, the device retur
and settings.
records sensor data. You can save activities and share
watch mode.
Hold to manually change sports during an activity.
with the Garmin Connect
Smartphone connection status
1
From the watch face, select START.
UP
Select to scroll through the widgets, data screens, option
Ä
You can also add Connect IQ
recording later.
Wi‑Fi
technology status
and settings.
®
-t.
2
Select an activity.
your Garmin Connect account
Hold to view the menu.
page
17).
3
Heart rate status
If necessary, follow the on-screen instructions to e
additional information.
For more information about activity tracking and fitnes
GPS Status and Status Icons
Foot pod status
accuracy, go to garmin.com/ataccuracy.
4
If necessary, wait while the device connects to you
The GPS status ring and icons temporarily overlay each data
sensors.
Activities
Running Dynamics Pod status
screen. For outdoor activities, the status ring turns green whe
Starting an Activity
Hold to turn the device on.
À
5
If the activity requires GPS, go outside, and wait w
GPS is ready. A flashing icon means the device is searching
Speed and cadence sensor status
LIGHT
Hold to view the controls menu.
When you start an activity, GPS turns on automatically
device locates satellites.
a signal. A solid icon means the signal was found or the sens
Select to turn the backlight on and off.
required). When you stop the activity, the device return
is connected.
Power meter status
6
Select START to start the timer.
watch mode.
START
Select to start and stop the timer.
Á
GPS
GPS status
NOTE: The device does not record your activity da
tempe
community.
sensor status
STOP
Select to choose an option or to acknowledge a message
1
From the watch face, select START.
you start the timer.
Battery status
activity apps to your device using
Select to record a lap, rest, or transition during an activity
Â
VIRB
camera status
2
®
Select an activity.
(Connect IQ Features,
Tips for Recording Activities
BACK
Select to return to the previous screen.
Smartphone connection status
3
If necessary, follow the on-screen instructions to en
17).
• Charge the device before starting an activity
DOWN Select to scroll through the widgets, data screens, options
Ã
Going for a Run
additional information.
Wi‑Fi
technology status
®
Device, page
and settings.
4
If necessary, wait while the device connects to your
26).
The first fitness activity you record on your device can be a run
Hold to manually change sports during an activity.
Heart rate status
• Select
to record laps.
sensors.
ride, or any outdoor activity. You may need to charge the devic
UP
Select to scroll through the widgets, data screens, options
Ä
• Select UP or DOWN to view additional data pages
Foot pod status
before starting the activity
5
If the activity requires GPS, go outside, and wait wh
and settings.
-t, majd válasszuk a Beállítások > Érzékelők és
device locates satellites.
Hold to view the menu.
1
Select START, and select an activity.
Running Dynamics Pod status
6
Select START to start the timer.
2
Go outside, and wait while the device locates satellites.
GPS Status and Status Icons
Speed and cadence sensor status
NOTE: The device does not record your activity da
3
Select START to start the timer.
The GPS status ring and icons temporarily overlay each data
you start the timer.
Power meter status
screen. For outdoor activities, the status ring turns green when
Introduction
Tips for Recording Activities
GPS is ready. A flashing icon means the device is searching fo
tempe
sensor status
a signal. A solid icon means the signal was found or the senso
• Charge the device before starting an activity
®
Hold to turn the device on.
Hold to view the controls menu.
Select to turn the backlight on and o
Select to start and stop the timer.
Select to choose an option or to ack
Select to record a lap, rest, or transi
Select to return to the previous scre
and settings.
Hold to manually change sports duri
Select to scroll through the widgets,
and settings.
gombot.
Hold to view the menu.
WARNING
GPS status
Battery status
Smartphone connection status
Wi‑Fi
technology status
®
Heart rate status
Introduction
Foot pod status
WARNING
Running Dynamics Pod status
Speed and cadence sensor status
Power meter status
tempe
sensor status
VIRB
camera status
®
(Charging the De
Activities
WARNING
community.
activity apps to your d
(Connect IQ Features,
Activities
community.
activity apps to your de
(Connect IQ Features,
26).
(Charging the Device, page
(Char
26).
(Charg