Dell XPS 13 Manual de início rápido

Procurar online ou descarregar pdf Manual de início rápido para Computador portátil Dell XPS 13. Dell XPS 13 2 páginas. Re-imaging guide for microsoft windows
Também para Dell XPS 13: Manual de início rápido (2 páginas), Especificações (21 páginas), Manual de início rápido (2 páginas), Manual de início rápido (2 páginas), Configuração e especificações (23 páginas), Manual (24 páginas), Manual de início rápido (2 páginas), Manual de início rápido (2 páginas), Manual de início rápido (2 páginas), Configuração e especificações (27 páginas), Configuração e especificações (19 páginas)

Dell XPS 13 Manual de início rápido
Información para NOM, o Norma Oficial
More Information
Mexicana
To learn about the features and advanced options
available on your laptop, click Start→ All Programs→
La información que se proporciona a continuación
Dell Help Documentation or go to
aparecerá en los dispositivos que se describen en este
support.dell.com/manuals.
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
Importador:
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Dell México S.A. de C.V.
Meer informatie
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
Klik op Start→ Alle programma's→ Help-bestanden van
11950 México, D.F.
Dell of ga naar support.dell.com/manuals voor meer
informatie over de functies en geavanceerde opties die
beschikbaar zijn op uw laptop.
Número de modelo reglamentario: P29G
Ga naar dell.com/ContactDell om contact op te
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
nemen met Dell voor zaken op het gebied van verkoop,
Corriente de entrada (máxima): 1,30 A
technische ondersteuning of klantenservice. Klanten in
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
de Verenigde Staten kunnen bellen met
Corriente nominal de salida: 2,31 A
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Voltaje nominal de salida: 19,50 VCC
Plus d'informations
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
información adicional sobre prácticas recomendadas de
avancées de votre ordinateur portable, cliquez sur
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation de
l'aide Dell ou visitez la page support.dell.com/manuals.
© 2011–2012 Dell Inc.
Pour contacter Dell en cas de problème concernant
Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc.
les ventes, le support technique ou le service client,
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
consultez la page dell.com/ContactDell. Aux États-Unis,
Regulatory model: P29G
|
Type: P29G001/P29G002
appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Computer model: XPS L321X/XPS L322X
Mais informações
© 2011–2012 Dell Inc.
Para saber mais sobre os recursos e opções avançadas
Dell™, het DELL-logo en XPS™ zijn handelsmerken van Dell Inc.;
disponíveis em seu laptop, clique em Iniciar→ Todos os
Windows
®
is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van
programas→ Dell Help Documentation (Documentação
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
de ajuda da Dell) ou, se preferir, acesse
Voorgeschreven model: P29G
|
Type: P29G001/P29G002
support.dell.com/manuals.
Computermodel: XPS L321X/XPS L322X
Para entrar em contato com a Dell sobre vendas, suporte
© 2011–2012 Dell Inc.
técnico ou problemas de atendimento ao cliente, acesse
dell.com/ContactDell. Clientes nos Estados Unidos
Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques commerciales de
Dell Inc. Windows
®
est une marque commerciale ou déposée de
podem ligar para 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
|
Más información
Modèle réglementaire : P29G
Type : P29G001/P29G002
Modèle d'ordinateur : XPS L321X/XPS L322X
Para conocer más sobre las funciones y opciones
avanzadas disponibles para su equipo portátil, haga
© 2011–2012 Dell Inc.
clic en Inicio→ Todos los programas→ Dell Help
Dell™, o logotipo da DELL e XPS™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Documentation (Documentación de ayuda de Dell) o
Windows
®
é uma marca comercial ou marca comercial registrada da
visite la página support.dell.com/manuals.
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
|
Modelo regulamentar: P29G
Tipo: P29G001/P29G002
Para comunicarse con Dell por ventas, soporte técnico o
Modelo do computador: XPS L321X/XPS L322X
consultas de servicio al cliente, visite la página
dell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran en
Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
© 2011–2012 Dell Inc.
(800-999-3355).
Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Windows
es una marca comercial o marca comercial registrada de
®
Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
|
Modelo reglamentario: P29G
Tipo: P29G001/P29G002
Modelo del equipo: XPS L321X/XPS L322X
Printed in China.
2012 - 06
Computer Features
|
Computerfuncties
Fonctionnalités de l'ordinateur
Recursos do computador
|
Características del equipo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1. Digital microphones (2)
8. USB 2.0 port with
13. Backlit keyboard
PowerShare (XPS L321X)
2. Camera-status light
14. Power-indicator light
USB 3.0 port with
3. Camera
15. Battery-status lights (5)
PowerShare (XPS L322X)
4. Ambient-light sensor
16. Battery-status button
9. Headphone/Microphone
5. Display
17. USB 3.0 port
combo port
6. Power button
18. Mini-DisplayPort
10. Left-click area
7. Power-adapter port
11. Touchpad
12. Right-click area
1. Digitale microfoons (2)
8. USB 2.0-poort met
13. Toetsenbord met
PowerShare (XPS L321X)
achtergrondverlichting
2. Statuslampje van camera
USB 3.0-poort met
14. Aan/uit-lampje
3. Camera
PowerShare (XPS L322X)
15. Statuslampjes batterij (5)
4. Omgevingslichtsensor
9. Combopoort voor
16. Knop batterijstatus
5. Beeldscherm
hoofdtelefoon/microfoon
17. USB 3.0-poort
6. Aan-/uitknop
10. Linksklikgebied
18. Mini-DisplayPort
7. Poort stroomadapter
11. Touchpad
12. Rechtsklikgebied
1. Microphones numériques (2)
8. Port USB 2.0 avec
13. Clavier rétroéclairé
PowerShare (XPS L321X)
2. Voyant d'état de la caméra
14. Voyant d'état de
Port USB 3.0 avec
l'alimentation
3. Caméra
PowerShare (XPS L322X)
15. Voyants d'état de la batterie
4. Capteur d'éclairage ambiant
9. Port pour microphone/
(5)
5. Écran
casque
16. Bouton d'état de la batterie
6. Bouton d'alimentation
10. Zone de clic gauche
17. Port USB 3.0
7. Port pour l'adaptateur
18
11. Pavé tactile
18. Port mini-Display
secteur
17
12. Zone de clic droit
16
15
1. Microfones digitais (2)
8. Porta USB 2.0 com
13. Teclado com iluminação de
PowerShare (XPS L321X)
fundo
2. Luz do status da câmera
Porta USB 3.0 com
14. Luz indicadora de energia
3. Câmera
PowerShare (XPS L322X)
15. Luzes de status da bateria (5)
4. Sensor de luz ambiente
9. Porta combo para fone de
16. Botão do status da bateria
5. Tela
ouvido/microfone
17. Porta USB 3.0
6. Botão liga/desliga
10. Área do botão esquerdo
18. Mini DisplayPort
7. Porta do adaptador de
11. Touchpad
energia
12. Área do botão direito
1. Micrófonos digitales (2)
8. Puerto USB 2.0 con
13. Teclado retroiluminado
PowerShare (XPS L321X)
2. Indicador luminoso del
14. Indicador luminoso de
estado de la cámara
Puerto USB 3.0 con
alimentación
PowerShare (XPS L322X)
3. Cámara
15. Indicadores luminosos de
9. Puerto combinado para
estado de la batería (5)
4. Sensor de luz ambiental
auriculares/micrófono
16. Botón de estado de la
5. Pantalla
10. Área de clic con el botón
batería
6. Botón de encendido
izquierdo
17. Puerto USB 3.0
7. Puerto del adaptador de
11. Superficie táctil
18. Mini-DisplayPort (minipuerto
alimentación
12. Área de clic con el botón
de pantalla)
derecho
13
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide de démarrage rapide
Guia de início rápido | Guía de inicio rápido