Dell W272R A00 Manual de configuração - Página 2

Procurar online ou descarregar pdf Manual de configuração para Monitor Dell W272R A00. Dell W272R A00 2 páginas. Dell flat panel monitor setup guide

6
Connect the power cable and press the power button
Schließen Sie das Netzkabel an, und drücken Sie den Netzschalter.
Branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
Conecte o cabo de energia e pressione o botão de energia
Collegare il cavo d'alimentazione e premere il tasto d'accensione
Подключите сетевой шнур и нажмите кнопку питания
1. USB downstream ports
1. USB-Downstream-Anschluss
2. Regulatory and PPID Label
2. Regulierungs- und PPID-Etikett
3. Short Cut Key 1/Up button
3. Schnelltaste 1/Aufwärtstaste
4. Short Cut Key 2/Down button
4. Schnelltaste 2/Abwärtstaste
5. OSD Menu/OK button
5. OSD-Menü-Taste/OK-Taste
6. Back/Exit button
6. Zurück-/Beenden-Taste
7. Power (with power light indicator)
7. Ein/Aus(mit Betriebsanzeige)
8. Stand Release Button
8. Gestell-Freigabe-Schalter
9. Security Lock Slot
9. Sicherheitsschloss-Schlitz
10. Dell Soundbar mounting brackets
10. Dell Soundbar Schraubbefestigungen
11. Cable management slot
11. Schlitz zur Kabelverwaltung
Information in this document is subject to change
without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
46.7B402.001
Dell
Dell
and the
DELL
DELL
logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims
proprietary interest in the marks and names of others.
(Dell Part No. W272R A00)
May 2009
7
Adjust the monitor
Monitor anpassen
Régler le moniteur
Ajuste el monitor
Ajuste o monitor
Regolazione del monitor
Нижние порты US
1. Ports USB en aval
1. Puertos de descarga USB
2. Étiquette réglementaire et PPID
2. Etiqueta administrativa y de PPID
3. Touche de raccourci 1/Bouton Haut
3. Botón de Acceso Directo 1/Botón Arriba
4. Touche de raccourci 2/Bouton Bas
4. Botón de Acceso Directo 2/Botón Abajo
5. Bouton Menu OSD/OK
5. Botón del menú OSD/Botón Aceptar
6. Bouton Retour/Quitter
6. Botón Atrás/Salir
7. Alimentation
7. Encendido
(avec témoin lumineux d'alimentation)
(con indicador luminoso de encendido)
8. Bouton de dégagement du support
8. Botón de liberación del soporte
9. Fente de verrouillage de sécurité
9. Ranura de bloqueo de seguridad
10. Supports de montage Dell Soundbar
10. Abrazaderasde montajeparaDellSoundbar
11. Fente de gestion des câbles
11. Ranura de gestión de cable
Die Informationen in diesem Dokument
Les informations contenues dans ce document peuvent
können ohne Ankündigung geändert werden.
être modifiées sans notification préalable.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Die Reproduktion in irgendeiner Weise ohne
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist
l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
streng verboten.
Dell
Dell
und das DELL-Logo sind Marken der Dell Inc..
DELL
Dell
Dell
and the logo
DELL
DELL
sont des marques déposées de
Dell erhebt keinerlei Eigentumsansprüche auf
Dell Inc.; Dell dénie tout intérêt propriétaire dans les
andere als ihre eigenen Marken und Namen.
marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Mai 2009
Mai 2009
1. Portas USB de downstream
1. Porte USB downstream
2. Etiqueta PPID e Regulatória
2. Etichetta normativa e PPID
3. Tecla de Atalho 1/botão Cima
3. Tasto di scelta rapida 1/pulsante Su
4. Tecla de Atalho 2/botão Baixo
4. Tasto di scelta rapida 2 /pulsante Giù
5. Botão de menu OSD/botão OK
5. Pulsante menu OSD/pulsante OK
6. botão Voltar/Sair
6. Pulsante Indietro/Esci
7. Liga/desliga
7. Tasto d'alimentazione
(com luz indicadora de funcionamento)
(con indicatore luminoso)
8. Botão de Libertação da Base
8. Tasto di sblocco supporto
9. Ranhura de Bloqueio de Segurança
9. Fessura per blocco di sicurezza
10. Suportes de montagem do Dell Soundbar
10. Staffe di montaggio Dell Soundbar
11. Slot de gerenciamento do cabo
11. Alloggio per la gestione dei cavi
La información de este documento se encuentra
As informações contidas neste documento
sujeta a cambios sin aviso previo.
estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
© 2009 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Queda terminantemente prohibida la reproducción en
A reprodução de qualquer forma sem a
cualquiera de sus formas sin la autorización de Dell Inc.
permissão escrita da Dell Inc. é estritamente
proibida.
Dell
Dell
y el logotipo de
DELL
DELL
son marcas registradas de
Dell
Dell
e o logo
DELL
DELL
são marcas registradas da
Dell Inc. Dell descarga todo su interés de propiedad
Dell Inc. Dell não tem interesse de propriedade
sobre las marcas y nombres de otras empresas.
nas marcas e nomes de terceiros.
Mayo 2009
Maio 2009
NOTE: For more information see the
User's
in the
Guide
Drivers and Documentation
media that shipped with your monitor.
HINWEIS: Weitere Informationen
finden Sie in dem Benutzerhandbuch
auf dem Treiber-und
Dokumentationsmedium .
REMARQUE: Pour plus d'informations,
reportezvous au Guide de l'utilisateur
sur le CD Pilotes et Documentation .
NOTA: Para más información, consulte
el manual del usuario en los medios
de controladores y documentación .
NOTA: Para obter mais informações
consulte o guia de usuário no CD
do drive edocumentaço .
NOTA: Tutte le altre informazioni
si trovano sul supporto che contiene
la Guida all u'so, i Drivere la
Documentazione .
1. Нижние порты USB
2. Нормативная этикетка и PPID
3. Горячая клавиша 1/ Кнопка вверх
4. Горячаяклавиша 2/Кнопкавниз
5. Меню OSD/ Кнопка OK
6. Кнопка Назад/ Выход
7. П и т а н и е
(с и н д и к а т о р о м )
8. К н о п к а о т с о е д и н е н и я п од с т а в к и
9. Слот блокировки безопасности
10. Монтажные кронштейны звуковой панели Dell
11. Кабельный слот
Le informazioni presenti in questo documento
sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2009 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
La riproduzione in qualsiasi forma senza
l'autorizzazione scritta di Dell Inc. è strettamente
proibita.
Dell
Dell
e il logo
DELL
DELL
sono marchi di Dell Inc.
Dell declina qualsiasi rivendicazione sulla
proprietà di marchi e denominazioni di altri.
Maggio 2009
Май 2009
www.dell.co m | support .dell.com