Bionaire BCM1745 Folheto de instruções - Página 2

Procurar online ou descarregar pdf Folheto de instruções para Humedecer Bionaire BCM1745. Bionaire BCM1745 2 páginas. Cool mist humidifier

BCM1745C05EFM1.qxd
8/5/05
11:19 AM
Page 2
SÉCURITÉ EN MATIÈRE D'HUMIDIFICATEURS
humidificateur
à buée froide
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BCM1745
MODÈLE
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'usage de tout appareil électrique, des
précautions fondamentales doivent être observées pour
réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de
blessure, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les directives avant d'utiliser l'appareil.
2. Pour éviter les risques d'incendie ou de choc
électrique, branchez l'appareil directement dans une
prise électrique CA de 120V.
3. Éviter de laisser traîner le cordon dans un endroit
achalandé. Pour éviter les risques d'incendie, ÉVITEZ
de placer le cordon d'alimentation sous les tapis, près
des bouches d'air chaud, radiateurs, poêles ou
chaufferettes.
4. ÉVITEZ de placer l'humidificateur près de sources de
chaleur comme des cuisinières, radiateurs ou
chaufferettes. PLACEZ-LE plutôt près d'un mur
intérieur et d'une prise murale. Pour de meilleurs
résultats, l'humidificateur doit être placé à au moins 4
po du mur.
5. Ne placez jamais l'humidificateur dans un endroit où il
est accessible par des enfants. N'utilisez jamais
l'humidificateur dans une pièce fermée, particulièrement
où un enfant dort, se repose ou joue (une pièce fermée
peut donner lieu à un niveau excessif d'humidité).
6. AVERTISSEMENT : ne pas tenter de remplir
l'humidificateur sans tout d'abord le débrancher. Le fait
de manquer d'observer cette consigne peut causer des
blessures. Assurez-vous de débrancher l'appareil en
tirant sur la fiche plutôt que sur le cordon.7. Ne jamais
placer quoi que ce soit sur les sorties d'air pendant que
l'humidificateur est en marche.
Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez-les pour référence future.
7. Ne jamais placer quoi que ce soit sur les sorties d'air
pendant que l'humidificateur est en marche.
Guide d'Utilisation
8 Ne JAMAIS échapper ou insérer d'objets dans les
ouvertures sauf si ce feuillet vous demande de le faire.
LIGNE DE RENSEIGNEMENTS
9. Évitez d'utiliser l'appareil si sa fiche ou son cordon est
Si vous avez des questions ou des commentaires concernant
l'humidificateur après avoir lu ce guide,
endommagé, après un mauvais fonctionnement de
veuillez nous téléphoner au
l'appareil ou si celui-ci a été échappé ou endommagé
1-800-253-2764 en Amérique du Nord.
de quelque façon. Retournez l'appareil au fabricant à
des fins d'examen, de mise au point électrique ou
mécanique ou de réparation.
REMARQUE: La capacité du réservoir et du socle est
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
d'environ 5,3 L/1,4 gal ÉU. Basé sur une période de 24
Un humidificateur rehausse le confort en humidifiant I'air
heures et selon I'humidité et la température ambiantes, le
ambiant chauffé et sec. Pour profiter de ses bienfaits et
débit de I'humidificateur est de 11,3 L/3 gal ÉU maximum.
I'employer convenablement, observez les instructions au
pied de la lettre, particulièrement pour ce qui a trait au
REMPLACEMENT DES FILTRES :
fonctionnement, au nettoyage et à I'entretien. Rappelez-
Par l'usage normal, des minéraux et sédiments contenus
vous que la prudence s'impose lors de I'emploi d'un
dans l'eau sont captés par les filtres à mèches. La plus
appareil électrique. Si vous ne respectez pas les
dure est votre eau, la plus élevée sera la quantité de
directives de nettoyage et d'entretien, il est en outre
minéraux dans l'eau et le plus souvent vous devrez vérifier l'état
possible que des micro-organismes puissent proliférer
des filtres dans votre humidificateur.
dans I'eau du réservoir.
Vous pourrez surveiller la durée de
Figure 3
Entretien quotidien
service des filtres de votre humidificateur
en vérifiant l'indicateur Filter Check™.
1. Avant d'entreprendre le nettoyage, réglez I'appareil à
Quand l'unité est à l'arrêt, l'indicateur
OFF/ARRÊT puis débranchez-Ie.
Filter Check™ affichera la position
2. Retirez le réservoir ainsi que le carter.
ARRÊT.
Après 60 minutes d'usage,
3. Portez le socle et le réservoir a I'évier, enlevez le filtre à
l'indicateur Filter Check™ se déplacera
effet mèche puis videz et rincez bien le socle et le
de la position ARRÊT et indiquera l'état
réservoir afin d'en éliminer les sédiments ou la saleté.
de vos filtres.
Des filtres neufs enregistreront dans la
Une fois nettoyés, essuyez-Ies à fond avec un linge
section bleue indiquant un bon filtre.
Après l'usage
propre ou un essuie-tout.
fréquent de votre humidificateur, l'indicateur Filter Check™
4. Replacez le filtre sur ses supports, replacez le carter
vous indiquera quand les filtres doivent être remplacés.
puis remplissez le réservoir (pas à I'excès) d'eau froide
(Voir la figure 3.)
du robinet, tel qu'indiqué sous << Instructions de
Quand l'aiguille est dans la section grise / noire
démarrage >>.
(CHANGER), ceci indique que la quantité appropriée
5. Si de I'humidité se forme sur les murs ou les fenêtres,
d'humidité n'est pas apportée dans l'air, ce qui est causé
mettez simplement I'humidificateur hors tension.
par une quantité excessive de minéraux et de sédiments
captés par les filtres. Dans ce cas vous devriez remplacer
Entretien hebdomadaire
les filtres. Il est important de remplacer les filtres selon ces
Détartrage
directives pour obtenir le degré de performance indiqué.
1. Répétez les directives des paragraphes 1 à 3 ci-dessus
puis retirez le filtre circulaire à ellet mèche.
POUR REMPLACER LES FILTRES, SUIVEZ LES
2. Versez une tasse (250 mL./8 oz) de vinaigre blanc non
ÉTAPES CI-DESSOUS :
dilué dans le socle, pour le nettoyer. Laissez reposer 20
1. Assurez-vous que l'appareil est arrêté et qu'il est
minutes et nettoyez toutes les surfaces intérieures à
débranché de la prise électrique.
I'aide d'une brosse à poils doux. Imprégnez un linge de
2. Retirer le r.sérvoir et le boîtier principal pour accéder au
vinaigre blanc non dilué et frottez tout le socle pour le
plateau de la base (voir la figure 1 et figure 2).
détartrer.
3. Jetez le filtre usé et effectuez le nettoyage
3. Rincez à I'eau propre tiède pour éliminer le tartre et le
hebdomadaire.
vinaigre blanc avant de commencer à désinfecter le
4. Insérez un filtre neuf dans le support du filtre de la base
réservoir.
(figure 2).
Désinfection du réservoir
5. Remettez le boîtier principal et les réservoirs.
6. Répéter les étapes des directives d'utilisation.
1. Versez 15 mL/1 cuillerée à thé de chlore de
L'humidificateur atteindra son rendement maximum après
blanchiment et 3,8L/1 gal ÉU d'eau dans le réservoir.
environ 30 minutes.
2. Laissez reposer pendant 20 minutes en agitant toutes
les quelques minutes pour bien mouiller tout l'interieur.
REMARQUE :Vous pouvez obtenir des filtres de rechange
(modèle BWF64) d'un détaillant local, en composant le 1-
3. Videz le réservoir une fois les 20 minutes écoulées puis
800-253-2764, en remplissant la carte d'accessoires, ou en
rinces à l'eau claire jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'odeur
visitant le site Internet www.bionaire.com. Nous vous
de chlore.Asséchez avec un linge propre ou un essuie-
recommandons d'acheter des filtres de rechange pour
tout.
permettre une utilisation sans interruptions.
10. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique
seulement telle que décrite dans ce guide. Tout autre
usage non recommandé par le fabricant peut causer
VEUILLEZ LIRE ET
des risques d'incendie, de choc électrique ou de
blessure. L'usage d'accessoires non recommandés ou
CONSERVER CES
non vendus par le fabricant peut présenter des
dangers.
11.Ne PAS utiliser l'humidificateur à l'extérieur.
IMPORTANTES
12.Toujours placer l'humidificateur sur une surface plane,
ferme et à niveau. Nous vous recommandons de placer
un napperon ou tapis imperméable sous l'appareil.
Ne PAS placer l'humidificateur sur un tapis ou plancher
fini pouvant être endommagé par l'eau ou l'humidité.
13.Ne pas permettre à la sortie d'humidité de faire
directement face à un mur. L'humidité peut causer des
dommages, surtout au papier peint.
14.L'humidificateur doit être débranché s'il n'est pas
utilisé.
15.Ne JAMAIS tenter d'incliner ou de déplacer l'appareil
pendant qu'il est en marche. Arrêtez et débranchez-le
avant de retirer le réservoir et de déplacer l'appareil.
16.Pour fonctionner convenablement, cet appareil exige
des procédures d'entretien quotidiennes et
hebdomadaires. Consultez les procédures de
nettoyage quotidien et hebdomadaire. N'utilisez que les
nettoyants et additifs recommandés par le fabricant.
17.Évitez d'utiliser de l'essence, du nettoyant à vitres, du
poli à meubles, du diluant à peinture ou autre solvant
domestique pour nettoyer l'humidificateur.
18.Une humidité excessive dans une pièce peut causer
une condensation d'eau sur les fenêtres et meubles. Si
cela se produit, éteignez l'humidificateur.
19.Ne pas utiliser l'humidificateur dans un endroit où
l'humidité ambiante excède 50%. Pour mesurer l'humidité,
utilisez un hygromètre que vous pourrez vous procurer
chez votre détaillant ou par l'entremise du fabricant.
20.Ne PAS tenter de réparer ou de mettre au point toute
fonction électrique ou mécanique de cet appareil. Le
fait de le faire annulerait la garantie. L'intérieur de
l'appareil ne contient aucune pièce utile pour le
propriétaire. Les réparations et tâches d'entretien ne
doivent être faites que par du personnel qualifié.
21.Ne jamais placer le boîtier sous l'eau courante ou
l'immerger dans tout liquide.
22.Évitez de brancher le cordon si vos mains sont
mouillées. Vous risqueriez un choc électrique.
23.Ne PAS verser d'eau dans les ouvertures de
l'humidificateur, sauf le réservoir.
24.Pour prévenir les dommages aux surfaces, ne placez
pas l'humidificateur sous les surfaces en saillie.
25.Ne JAMAIS faire fonctionner l'appareil sans que le
réservoir soit rempli d'eau.
4. Consultez le vérificateur Filter Check™ pour voir s'il faut
changer le filtre. Dans les régions où l'eau est calcaire, il
peut être nécessaire de le changer tous les 1 ou 2
mois.
5. Remplissez le réservoir d'eau froide du robinet, replacez
le carter de l'humidificateur ainsi que le réservoir à eau.
Branchez l'appareil puis mettez-le SOUS TENSION.
REMARQUE: N'oubiez pas d'essuyer les éclaboussures
de solution car elles pourraient endommager les meubles
ou le sol.
Instructions d'entreposage
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'humidificateur
pour deux jours ou plus, et à la fin de la saison, suivez les
instructions suivantes :
1. Nettoyez et séchez bien l'humidificateur selon les
directives de la section « Entretien hebdomadaire ».
2. Attendez jusqu'à ce que l'humidificateur soit
complètement sec avant de l'entreposer. Ne laissez
pas de l'eau dans la base ni dans le réservoir d'eau lors
de l'entreposage.
3. Retirez le bouchon du réservoir. N'entreposez pas
l'appareil avec le bouchon fermé.
4. Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec.
INSTRUCTIONS RELATIVES AU SERVICE
1. NE tentez PAS de réparer ou d'ajuster les fonctions
électriques ou mécaniques de cet appareil. Cette action
entraînera l'annulation de la Garantie. Il n'y a aucune
pièce qui peut être entretenue par l'utilisateur à
l'intérieur de cet appareil. Tous les services d'entretien
devraient être exécutés par un personnel qualifié
seulement.
2. Si vous devez échanger l'appareil, veuillez le retourner
dans sa boîte d'origine, accompagné d'un reçu de
vente, au magasin où vous en avez fait l'achat. Si vous
retournez l'appareil plus de 30 jours après la date
d'achat, veuillez consulter la Garantie ci-incluse.
3. Si votre humidificateur doit être réparé, veuillez
téléphoner le 1-800-253-2764 en Amérique du Nord
pour obtenir de l'aide.
4.
Pour toute autre question ou commentaire, n'hésitez
pas à nous écrire ou à visiter notre site Web à
www.bionaire.com
The Holmes Group, Inc.
Consumer Service Department
13052 Jurupa Avenue
Fontana, CA 92337
26.Lors du transport d'un réservoir plein d'eau, utilisez les
rallonge approuvée. La capacité nominale électrique de la
deux mains.
rallonge doit être équivalente ou supérieure à celle de
l'humidificateur. Assurez-vous de ne pas laisser la
27.Ne débranchez jamais l'appareil lorsqu'il est en marche
parce que cela pourrait produire des arcs électriques et
rallonge pendre du rebord d'un comptoir ou d'une table
causer des blessures. Mettez l'appareil hors fonction
où les enfants peuvent la tirer et, évitez les endroits où on
avec l'interrupteur d'alimentation avant de le
peut trébucher dessus.
débrancher.
COMMENT L'HUMIDIFICATEUR FONCTIONNE
VEUILLEZ CONSERVER
Votre humidificateur à buée fraîche Bionaire
sec par la grille d'admission d'air de la section arrière.
CES DIRECTIVES
Cet air est alors poussé à travers 3 filtres à mèche
chargés d'humidité qui retiennent les minéraux et les
dépôts de l'eau. L'air humide qui en résulte est dirigé
INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LE
dans la pièce en passant par la grille d'air supérieure.
CONSOMMATEUR
REMARQUE: Ce système d'humidification fournit un
CET APPAREIL EST MUNI D'UNE
débit d'humidité fraîche et invisible. Il est normal de ne
FICHE POLARISÉE (dont une lame
pas voir la buée.
est plus large que l'autre). Cette
REMARQUE: Un niveau d'humidité sous 20% peut être
fiche ne peut s'insérer que d'une
malsain et inconfortable. Le niveau d'humidité
seule façon dans une prise
recommandé est entre 40% et 50%.
polarisée. Si la fiche ne peut pas
s'insérer dans la prise, inversez-la.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Si elle ne s'insère toujours pas, adressez-vous à un électricien
1. Assurez-vous que I'appareil soit débranché et hors
qualifié pour l'installation d'une prise convenable.
tension.
NE MODIFIEZ AUCUNEMENT LE DISPOSITIF DE
Figure 1
SÉCURITÉ DE CETTE FICHE POLARISÉE
A. Poignée de
VEUILLEZ LIRE ET
transport
B. Réservoir de
CONSERVER CES
I'humidicateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
C. Indicateur d'usure
du filtre
IMPORTANTES
D. Carter de
I'humidicateur
E. Régulateur à 3
INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LE
vitesses
CONSOMMATEUR
F. Socle de
REMARQUE : Cet appareil électrique exige un certain
I'humidicateur
niveau de supervision lors de l'utilisation.
REMARQUE : Si de la condensation se produit sur les
Figure 2
murs ou les fenêtres de la pièce, mettez l'humidificateur
hors tension. Dans ce cas, la pièce est déjà assez humide et
A. Filtre circulaire
de l'humidité supplémentaire peut causer des dommages.
longue durée
REMARQUE : NE bloquez PAS les orifices d'admission
B. Socle de
ou de sortie d'air.
I'humidicateur
C. Supports du
Directives de sécurité concernant l'installation du
filtre circulaire
cordon et de la fiche.
Le cordon d'alimentation de ce produit est très court afin
de réduire le danger des entortillements et le risque de
trébucher sur un cordon plus long. Si vous avez besoin
d'un cordon plus long, vous pouvez vous servir d'une
Fig. 4
Fig. 5
Dépannage de l'humidificateur à brume fraîche
QUESTIONS FRÉQUEMMENT DEMANDÉES
Problème
Probable Cause
Solution
QUESTIONS
• Le débit de buée est minimal
Le filtre n'a pas encore
Attendez 15 minutes avant
absorbé de l'eau.
ou nul.
de mettre l'humidificateur en
• Quels sont les facteurs
marche.
Accumulation de minéraux
Le nettoyage régulier de la
variables qui affectent le
dans la base.
base après chaque
temps de fonctionnement?
utilisation aidera à assurer le
bon fonctionnement de
l'appareil.
L'humidistat est réglé à un
Réglez l'humidistat à la
niveau trop bas..
position « HIGH ».
Le filtre à mèche doit être
Remplacez le filtre à mèche
remplacé.
(BWF64) en composant le
1-800-253-2764 ou visitez
www.bionaire.com
Fonctionnement normal.
La brume produite est
invisible.
Vérifiez si les grilles
d'admission ou de sortie
sont obstruées.
• Fuite d'eau du réservoir.
La bague d'étanchéité en
Retirez le chapeau du
caoutchouc manque ou n'est
réservoir et insérez la bague
• Comment enlever le film
pas bien placée.
de manière appropriée.
Le chapeau du réservoir
qui se forme sur le réser
Serrez le chapeau du
n'est pas assez serré.
réservoir
voir d'eau?
• Le filtre devient brun.
Le filtre doit être remplacé.
Remplacez le filtre à mèche
• Comment puis-je prolonger
(BWF64) en composant le
le temps de fonction
1-800-253-2764 ou visitez
nement?z
www.bionaire.com
Dans les régions où l'eau est
Utilisez la solution
particulièrement dure, le filtre
Clean-Away
TM
(DMS216).
doit être remplacé souvent..
Pour en commander,
composez le 1-800-253-2764
ou visitez www.bionaire.com
• Une pellicule sur le réservoir
Les dépôts de minéraux
Remplacez le filtre à mèche
d'eau.
entraînent le développement
(BWF64) en composant le
d'une pellicule sur le
1-800-253-2764 ou visitez
réservoir.
www.bionaire.com
Le filtre doit être remplacé.
• Eau trouble.
Remplissez le réservoir
avec de l'eau froide.
Utilisation d'eau chaude
dans le réservoir.
• L'humidistat se met en
L'humidificateur réagit au
Réglez l'humidistat à un
niveau d'humidité de la
fonction et hors fonction en
niveau plus élevé ou plus
cycles.
pièce.
bas.
Ajoutez du savon liquide ou
• Le chapeau du réservoir est
Le chapeau du réservoir a
du pétrolatum au joint
très serré.
été trop serré.
d'étanchéité du chapeau
pour faciliter l'ouverture.
2. Levez le carter de I'humidificateur et le réservoir à eau
(voyez la fig. 1). Assurez-vous que le filtre circulaire de
longue durée soit convenablement installé autour de
ses supports, dans le socle (fig. 2). Replacez le carter
de I'humidificateur.
3. Tournez le bouchon du réservoir en sens antihoraire
pour I'ouvrir, puis remplissez le réservoir d'eau froide du
robinet. Refermez le réservoir en tournant fermement le
®
aspire l'air
bouchon en sens horaire. Replacez alors le réservoir
sur le socle. LE QUART DE L'EAU, ENVIRON,
COULERA IMMÉDIATEMENT DANS LE SOCLE DE
L'HUMIDIFICATEUR (le réservoir et le socle ont une
capacité d'environ 5,3 L/1,4 gal ÉU).
REMARQUE: Le BCM1745 émet une vapeur propre,
froide et INVISIBLE. Il est normal de ne pas voir la
nébulisation.
Quand toute I'eau a coulé dans le socle et pour
bénéficier de I'autonomie maximale, retirez puis
remplissez le réservoir une deuxiéme fois. Remettez le
réservoir dans le socle. II s'écoulera peut-être encore un
petit volume d'eau dans le socle.
4. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise de courant
MODE D'EMPLOI:
1. Mettez le régulateur d'humidité à la position HI/HAUT
A
ou bien à la position LO/BAS si un taux d'humidification
plus bas est préférable. 11 faut compter 30 minutes
avant que le filtre soit saturé d'eau et que la production
C
optima le de vapeur débute.
REMARQUE: Nous conseillons d'utiliser I'hygrostat
D
pour établir le taux d'humidité de la piéce. Un taux
d'humidité inférieur à 20 % peut se révéler inconfortable
E
et malsain. Le niveau recommandé se situe entre 40 et
50 %.
2. Quand I'eau du réservoir est épuisée et que le socle
F
B
est presque vide, il est nécessaire que vous remplissiez
le réservoir. Le ventilateur continuera à tourner et à
assécher I'humidificateur. Mettez I'appareil hors tension
et débranchez-le. Observez les instructions d'entretien
quotidien. Le vérificateur d'usure du filtre Filter Check™
(qui se trouve à I'avant du carter, pres de la grille) vous
signalera quand le filtre do it être remplacé. Remplissez
A
le réservoir tel qu'indiqué sous «I nstructions de
démarrage».
3. Branchez-Ie sur la prise puis mettez-Ie SOUS TENSION.
IMPORTANT
Si vous n'avez pas I'intention d'utiliser votre humidificateur
C
pendant deux jours ou plus, faites complètement égoutter
le réservoir, le socle et le filtre à effet méche pour prévenir
B
la proliferation des algues et le développement bactérien
dans I'eau stagnante.
GARANTIE
Le fabricant garantit ce produit pour le premier acheteur au
détail pour une période de UN (1) AN à partir de la date
d'achat originale, et réparera ou remplacera, à sa seule
RÉPONSES
discrétion et sans frais (pour les pièces et la main-d'œuvre),
Le temps de fonctionnement anticipé de votre humidifi
toute pièce fournie avec cet humidificateur ou faisant partie
cateur est basé sur les conditions moyennes de la
pièce. Le temps de fonctionnement réel dépend de
de cet humidificateur qui, après avoir été inspectée par un
plusieurs facteurs variables tels que :
centre de service après-vente autorisé, est considérée être
1. L'échange d'air dans la pièce où l'humidificateur est
placé.
défectueuse, suite à une utilisation normale, à cause d'un
2. La construction de la pièce – combien étanche est la
défaut de matériau ou de fabrication, ou à sa discrétion,
construction de la pièce où l'humidificateur est
utilisé.
remplacera l'appareil au complet.
3. La température de la pièce où l'humidificateur est
placé.
Cette garantie sera annulée si l'appareil est utilisé dans
4. Les niveaux d'humidité dans la pièce où
l'humidificateur est placé.
des conditions autres que celles recommandées ou à
5. Le mouvement des occupants et l'ouverture et la
une tension autre que celle indiquée sur l'appareil, ou
fermeture des portes de la pièce où l'humidificateur
est placé.
suite à toute tentative de réparation ou de modification
6. L'ameublement de la pièce où l'humidificateur est
de l'appareil par une personne non autorisée.
placé.
Voir les directives de l'entretien quotidien. Le nettoyage
régulier est recommandé.
Le fabricant ne sera pas tenue responsable de toute
blessure corporelle, de tous dommages à la propriété ou de
Utiliser votre unité au réglage le plus bas.
tous dommages indirects ou consécutifs causés par un
Si votre unité fonctionne à l'électronique, le régler au
défaut, un mauvais fonctionnement, une utilisation non
niveau d'humidité désirée. L'unité sera activée et mise
hors de service automatiquement, ce qui pro
appropriée, une installation non appropriée ou une
longera le temps de fonc tionnement.
modification du produit.
Remplir le réservoir à plein, le déposer sur la base,
laisser l'eau s'écouler dans la base jusqu'au moment
LE FABRICANT N'ACCEPTE AUCUNE
où la formation de bulles cesse et remplir le réservoir
de nouveau. Ceci assure la conte nance d'eau maxi
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
male dans l'u nité et prolongera le temps de
fonctionnement.
CONSÉCUTIFS OU LES PERTES INDIRECTES
CAUSÉS PAR L'UTILISATION DE CE PRODUIT.
Les clauses de cette Garantie constituent des ajouts, et
non des modifications ni des retraits, aux garanties
statutaires ainsi qu'à d'autres droits et recours prévus
dans toutes lois applicables et jusqu'au point où ces
clauses visent à rejeter, exclure ou restreindre ces
garanties statutaires ou autres droits et recours, ces
clauses doivent être considérées être amendées au point
nécessaire pour se conformer avec ceux-ci.
POUR OBTENIR DES SERVICES EN VERTU
DE LA GARANTIE, VEUILLEZ COMPOSER
LE 1-800-253-2764 EN AMÉRIQUE DU NORD.
Un représentant du service à la clientèle vous aidera à
déterminer les mesures à prendre pour faire réparer votre
humidificateur.
CONSERVEZ CE NUMÉRO AUX FINS DE
RÉFÉRENCE FUTURE.
Bionaire
®
, le logo Bionaire
®
,Filter Check™, et Clean-
Away
TM
sont des marques desposees de The Holmes
Group, Inc.
Imprimé en Chine
BCM1745C05EFM1