DICKIE SPIELZEUG RC Farmer Set Manual de Instruções - Página 13

Procurar online ou descarregar pdf Manual de Instruções para Brinquedo DICKIE SPIELZEUG RC Farmer Set. DICKIE SPIELZEUG RC Farmer Set 16 páginas.

DICKIE SPIELZEUG RC Farmer Set Manual de Instruções
A
Šasi – pohľad dole
1 Zapínač a vypínač
2 uzáver priehradky na batériu
3 priehradka na batériu
B
Diaľkové ovládanie
1 ovládacia páka (dopredu, dozadu)
2 ovládacia páka (riadenie)
3 teleskopická anténa
4 priehradka na batériu
5 uzáver priehradky na batériu
6 Zapínač a vypínač
7 Zdvíhanie ramena / vyklápanie prívesu
8 Sklápanie ramena / vyklápanie prívesu
9 kontrolka
C
Montáž prívesu
1. Pripojte príves.
2. Upevnenie stlačte smerom nadol.
3. Zapojte kábel k traktoru.
D
Prepínač na traktore
Diaľkovým ovládaním rádiom sa môže uviesť do činnosti
buď rameno traktora alebo príves.
Poloha spínača vpravo: rameno traktora
Poloha spínača vľavo: príves
E
Predná lopata sa dá ručne sklápať
F
Anténa vozidla
Anténu celú rozvinúť a zasunúť do priloženej rúrky. Rúrku
zasunúť do príslušného upevnenia.
Zvláštnosti
• Vozidlo s 3-kanálovým rádiovým ovládaním
• 7 funkcií pohybu:
dopredu - doľava - doprava
dozadu - doľava - doprava, zastaviť
• zdvíhanie a spúšťanie ramena
protredníctvom ovládanie rádiom
• Sklopenie prívesu pomocou diaľkového ovládania rádiom
• Predná lopata sa dá ručne sklápať
A
Videz šasije od spodaj
1 Stikalo za vklop/izklop
2 zapiralo predala za baterije
4 Predal za baterije
B
Daljinsko krmiljenje
1 Krmilna ročica (naprej, nazaj)
2 Krmilna ročica (krmiljenje)
3 Teleskopska antena
4 Predal za baterije
5 zapiralo predala za baterije
6 Stikalo za vklop/izklop
7 Dvig roke / nagnjenje priklopnika
8 Spust roke / nagnjenje priklopnika
9 Kontrolna luč
C
Montaža priklopnika
1. Priklopite priklopnik
2. Pritrdilo potisnite navzdol
3. Vtaknite kabel v traktor
D
Preklopnik traktorja
Lahko se upravlja ročico traktorja ali priklopnik s pomočjo
radijskega daljinskega upravljanja.
Položaj stikala desno: roka traktorja
Položaj stikalo levo: priklopnik
E
Sprednja lopatica z ročnim dvigom
in spustom
F
Antena vozila
Raztegnite anteno ter vstavite priloženo cevčico v njo.
Cevčico pritrdite v za to predvidenem držalu.
Posebnosti
• vozilo s dvokanalnim radijskim daljinskim upravljanjem
• 7 funkcij vožnje: naprej-levo-desno, nazaj-levo-desno,
ustavljanje
• dviganje in spuščanje kraka preko
radijsko daljinsko upravljanje
• Priklopnik se nagne s pomočjo
radijskega daljinskega upravljanja
• Sprednja lopatica z ročnim dvigom in spustom
Milý zákazník,
teší nás, že ste sa rozhodli pre tento tak do detailov vypraco-
vaný a kvalitný výrobok. Aby ste sa mohli dlho radovať z Vášho
modelu prosíme Vás, aby ste s týmto výrobkom zachádzali
starostlivo, aby ste tak zabránili poškodeniu chúlostivých pri-
robených častí. Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do
činnosti, musia byť batérie a akumulátory pri nepoužívaní
z hračky vybrané. Želáme Vám pri hre veľa zábavy!
!
Bezpečnostné opatrenia
(prosíme o uschovanie!)
1.
Nikdy nezdvíhajte vozidlo, pokiaľ sa mu točia kolesá.
2.
Prsty, vlasy a voľné kusy oblečenia nedávajte do blízkosti mo-
tora alebo kolies ak je prístroj zapnutý na „ ON" .
3.
Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti, musia
byť batérie a akumulátory pri nepoužívaní z hračky vybrané.
4.
Najskôr musí byť zapnutý vysielač a až potom vozidlo samot-
né, aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti. Pri
vypínaní najskôr vypnúť vozidlo a až potom vysielač.
5.
Dávať pozor na správne póly! Použité batérie nehádzať do
odpadu domácností, ale odovzdať do zvláštneho zberu alebo
na stredisku zvláštneho odpadu. Používať len uvedené typy
bateriek. Výmenu batérií by mali zabezpečovať len dospelí.
Batérie pravidelne kontrolovať, aby nevytiekli. Vybité batérie
vybrať z hračky. Batérie, ktoré nie sú určené pre opakované
nabíjanie, nesmú byť znovu nabíjané. Batérie, ktoré je mož-
né opätovne nabiť, pred nabitím vybrať z hračky. Nabíjanie
akumulátorov smie robiť iba dospelá osoba. Dohromady
nesmú byť zmiešané rôzne typy batérií ani nové s použitými
Spojovacie svorky nesmú byť skrátené. Nabíjacie zariadenie
je potrebné pravidelne kontrolovať aby nebolo poškodené.
V prípade zistenia poškodenia nesmie byť prístroj používaný
až do konečného a úplného odstránenia poruchy. Nabíjanie
uskutočňovať len v suchých miestnostiach. Prístroj je treba
chrániť pred mokrom.
Dragi kupec,
veseli smo, da ste se odločili za ta v detajlih zvest in visokoka-
kovosten izdelek. Da se boste dolgo veselili svojega modela,
vas prosimo, da skrbno ravnate s tem artiklom in tako prepre-
čite poškodovanje občutljivih priključnih delov. Da se izognete
nepredvidenemu zagonu, morate v primeru neuporabe igrače
iz nje odstraniti baterije in akumulatorje. Želimo vam veliko za-
bave pri igri!
!
Preventivni ukrepi (Prosimo vas,
da jih shranite!)
1.
Vozila nikoli ne dvigajte, če se kolesi še vrtita!
2.
Prstov, las in ohlapnih oblačil ne postavljajte v bližino motorja
ali k oles, če je naprava vklopljena na "ON".
3.
Da se izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru
neuporabe iz igrače odstraniti baterije.
4.
Najprej vklopite oddajnik in potem vozilo, da se izognete ne-
hotenemu zagonu. Pri izklopu vedno najprej izklopite vozilo in
šele potem oddajnik.
5.
Pazite na pravilno polariteto! Izrabljenih baterij ne odlagajte v
hišne odpadke, ampak jih oddajte le na obstoječa zbirališča
ali mesto za zbiranje posebnih odpadkov. Uporabljajte le na-
vedene baterije. Zamenjavo baterij sme opravljati le odrasla
oseba. Redno preverjajte, ali baterije iztekajo. Izrabljene bate-
rije odstranite iz igrače. Ne smejo se polniti baterije, ki se za to
niso namenjene. Polnilne baterije pred polnjenjem odstranite
iz igrače. Polnjenje akumulatorja lahko izvaja le odrasla oseba.
Skupaj se ne sme uporabljati neenakih tipov baterij ali novih in
rabljenih baterij. Priključnih spon se ne sme spajati na kratko.
Redno preverjajte polnilnik glede poškodb. V primeru poškod-
be se polnilnika ne sme uporabljati dokler se popolnoma ne
popravi. Postopek polnjenja izvajajte le v suhih prostorih, na-
pravo zaščitite pred vlago.
SK
Keď prístroj nereaguje
• Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ ON" ,
• skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
• skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté
alebo zašpinené,
• skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.
Vozidlo nereaguje správne,
jeho akčný rádius je príliš malý!
• Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
• Nie sú náhodou v blízkosti ešte nejaké iné modely s rádiovým
ovládaním, ktoré vysielajú možná na rovnakej frekvencii?
• Nespôsobujú rušenie kovové mriežky alebo ploty?
• Stĺpy elektrického diaľkového vedenia alebo vysielačov často
spôsobujú nekontrolovateľné správanie sa modelov automobilov.
• Nenachádzajú sa náhodou v blízkosti vysielače Walkie-Talkies/CB,
ktoré by mohli spôsobiť rušenie?
!
Upozornenie:
Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie,
ktoré môže byť spôsobené neautorizovanou modifikáciou na tomto
zariadení. Takéto modifikácie môžu zrušiť právo používania pre po-
užívateľa.
Prehlásenie o zhode
Podľa smernice 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento modul
27091 & 40064 je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými
relevantnými predpismi smernice 1999/5/EG .
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na nasle-
dujúcej URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Význam symbolov na výrobku, na obale alebo v návode na použitie.
Elektrické prístroje sú hodnotné materiály a po ukončení ich použí-
vania nepatria do odpadu domácností! Pomôžte nám pri ochrane
prírody a pri ochrane primárnych zdrojov a odovzdajte tento prístroj
po jeho používaní do príslušnej zberne použitých prístrojov. Na
otázky v tejto súvislosti Vám dajú odpoveď príslušné organizácie
zodpovedné za likvidáciu odpadu alebo pracovníci Vášho špeciali-
zovaného obchodu.
SI
Vozilo ne reagira
• Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
• Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
• Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
• Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?
Vozilo ne reagira pravilno,
doseg je preozek!
• Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
• Ali se v bližini nahajajo drugi modeli z radijskim daljinskim
upravljanjem, ki morda oddajajo na isti frekvenci?
• Ali kovinske rešetke/ograje povzročajo motnje?
• Oddajni ali električni stebri pogosto privedejo do nekontroliranega
obnašanja avtomobilskega modela.
• Ali se v bližini nahajajo brezžični telefoni/CB-oddajniki, ki lahko
izzovejo motnje?
!
Pozor:
Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko
motnjo, ki je bila izzvana zaradi nepooblaščenih sprememb na tej
opremi. Takšne spremembe lahko razveljavijo pravico uporabnika
do uporabe.
Izjava o skladnosti
v skladu z direktivo 1999/5EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG s tem izjavlja, da se ta modul 27091
& 40064 ujema s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi pred-
pisi direktive 1999/5/EG.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem spletnem
naslovu:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Pomen simbolov na izdelku, embalaža ali navodilo za uporabo. Ele-
ktrične naprave so vredne snovi in ob koncu svoje življenjske dobe
ne sodijo med hišne odpadke! Pomagajte nam pri varstvu okolja in
zaščiti resursov tako, da to napravo oddate pri ustreznih mestih za
prevzem. Na vprašanja o tem bo vam odgovorila organizacija, pri-
stojna za odstranjevanje odpadkov, ali vaš prodajalec.