Alphacool 10667 Manual
Procurar online ou descarregar pdf Manual para Hardware informático Alphacool 10667. Alphacool 10667 4 páginas.
ACCESSORIES
EN
N
1
2x 15x51x1mm
1x 15x38x1mm
pads
7
2x 15x51x2mm
1x 15x38x2mm
pads
4x M2x5 screws
4x M2x5 washers
EN
Read the safety instructions before starting the installation
DE
Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l'installation.
FR
1.
Put the hardware on an antistatic mat.
EN
Begin dismantling the original cooler.
Depending on the structure of the cooler, remove the
screws at the back of the card and carefully unhook
the fan connector first. If the original cooler uses
thermal glue, extreme care should be taken as you can
easily damage parts. Pick up all the items carefully.
Next, clean the hardware of thermal paste or pad
residues with a solvent (e.g. isopropanol alcohol).
Before starting the cooler assembly, compare your
card with the picture above. The cooler is constructed
specifically for this layout. Occasionally, graphics
card manufacturers may revise the design of their card
slightly, causing the cooler not to fit on later models.
During assembly, please make sure taller parts have
enough space around them and that the cooler does
not damage your graphics card.
Alphacool International GmbH is not liable for
assembly errors occurring due to negligence, such
as selecting an incompatible cooler.
ZUBEHÖR
DE
3
2
1x 15x15x1mm pad
pad
8
9
1x 15x15x2mm pad
pad
4x M2x11
screws
DE
der Demontage des Original-Kühlers. Je nach Aufbau
des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu
entfernen und die Blenden zu lösen. Bei aufgeklebten
Kühlern ist äußerste Sorgfalt geboten. Es können
leicht Bauteile abgerissen werden. Heben Sie alle
Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie anschließend
die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder
Pads mit einem Lösemittel (z.B. Isopropanol-
Alkohol).
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers beginnen,
vergleichen Sie Ihre Platine mit dem vorliegenden
Foto. Der Kühler wurde speziell für dieses Layout
konstruiert. Es kommt vor, dass Grafikkartenhersteller
über Revisionen den Aufbau leicht abändern und
damit der Kühler auf spätere Modelle nicht mehr
passt. Achten Sie auch bei der Montage darauf, dass
hohe Bauteile frei liegen und der Kühler die
Grafikkarte nicht beschädigt.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines
inkompatiblen Kühlers.
ALPHACOOL EISBLOCK AURORA
ACETAL GPX-N RTX 3090/3080
FR
4
1x 8x8x1mm pad
10
1x 30x30x2mm
pad
2x Screw plugs
.
Legen Sie die Hardware auf eine
antistatische Unterlage. Beginnen Sie mit
ACCESSOIRES
5
1x 8x74x1mm
1x 8x84x1mm pad
pad
11
1x 8x74x3mm
1x 8x84x3mm pad
pad
1x
1x Plug Tool
Thermal grease
Posez le matériel sur un tapis antistatique.
FR
Commencez par le démontage du
refroidisseur d'origine. Selon la configuration du
radiateur les vis du ventilateur et les caches doivent
être enlevés d'abord. S'il s'agit d'un refroidisseur
collé il faut travailler très doucement. Sinon des
composants peuvent s'arracher. Conservez tous les
pièces soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de
résidus de la pâte thermique ou de pads avec un
solvant (alcool isopropanol par ex.).
Avant de commencer l'installation merci de vérifier
que votre carte ressemble bien a celle sur l'image. Le
refroidisseur a été conçu spécialement pour cette
disposition des composants. Il est possible que le
fabricant change des détails dans la disposition de ses
composants lors d'une révision et que le bloc de
refroidissement ne soit plus compatible. Veillez lors
de l'installation au fait que les composants hauts ne
touchent pas le bloc de refroidissement et que le bloc
n'endommage pas la carte graphique.
Alphacool International GmbH n'est pas
responsable ni des erreurs d'installation ni du
choix d'un refroidisseur incompatible.
6
12