Alphacool GPX-N 2070-M01 Manual - Página 2

Procurar online ou descarregar pdf Manual para Acessórios Alphacool GPX-N 2070-M01. Alphacool GPX-N 2070-M01 4 páginas.

Alphacool GPX-N 2070-M01 Manual
3.
PCIEX16 FULL LENGTH CARD - 2
The red 30 mm x 30 mm x 1.5 mm pads are
EN
suitable for the voltage converters and the
memory chips but must be trimmed to size. Do not
forget to remove the protective film on both sides!
Place them in the areas shown in red.
4.
2
With the help of a plastic strip or similar
EN
spread a thin layer of thermal paste on the
GPU. The layer should be less than a millimeter thick,
otherwise the surrounding components may be
contaminated unnecessarily.
5.
Place the assembled cooler on the graphics
EN
card as shown in the picture. If there is a
protective film on the cooler, please remove the film
now. Clean the contact surfaces on the bottom side of
the cooler with alcohol or similar. The surface must be
.
free of contaminants
6.
REQUIRED ACCESSORIES
BENÖTIGTES ZUBEHÖR
ACCESSOIRES REQUIS
Mount the screws with washers as shown in
EN
the picture. Be sure to keep the screws
slightly loose.
3
1
DE
Spannungswandler und die Speicherbausteine müssen
zugeschnitten werden. Vergessen Sie nicht die
Schutzfolie zu entfernen! Platzieren Sie die
zugeschnittenen Pads an den rot dargestellten Stellen.
DE
gleichmäßige Schicht Wärmeleitpaste auf die zu
kühlende GPU auf. Die Schicht sollte weniger als einen
Millimeter dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile
unnötig verunreinigt werden können.
DE
Schutzfolie auf dem Kühlerboden vorhanden ist,
entfernen Sie bitte jetzt die Schutzfolie. Reinigen Sie die
Kontaktflächen auf der Bodenseite des Kühlers mit
Spiritus oder ähnlichen Mitteln. Die Fläche muss frei
von Verunreinigungen sein.
3x
3x
M3x8
3x M3
DE
Ziehen Sie die Schrauben aber noch nicht fest an.
1
1
2
1
2
3
Die rot dargestellten 30 mm x 30 mm x 1,5
mm Wärmeleitpads für die
Tragen Sie nun, unter Zuhilfenahme eines
Plastikstreifens oder Ähnlichem, eine
Montieren Sie nun den zusammengebauten
Kühler auf die Grafikkarte. Falls eine
Drehen Sie die Schrauben mit den
Unterlegscheiben, wie im Bild zu sehen, ein.
3
Les pads thermiques 30 mm x 30 mm x 1.5
FR
mm pour le convertisseur de tension et les
puces de mémoire doivent être découpés. N'oublier
pas d'enlever le film de protection. Posez-les comme
montré en rouge dans l'image.
Appliquez maintenant la pâte thermique sur
FR
le processeur graphique à refroidir. Etalez-la
à l'aide d'une bande en plastique. Afin d'éviter de salir
les composants autour la couche doit rester inférieure
à un millimètre d'épaisseur.
Installez le refroidisseur sur la carte
FR
graphique comme montré dans l'image. Si le
fond du bloc de refroidissement est protégé par un film,
enlevez-le maintenant. Nettoyez les surfaces de contact
(la face inférieure du bloc de refroidissement) avec de
l'alcool. La surface doit être propre sans aucune
pollution.
Vissez les vis avec les rondelles comme
FR
montré dans l'image. Ne serrez pas à fond
pour l'instant.
SEE
CUTTING PATTERNS
SIEHE
SCHNITTMUSTER
REGARDEZ
MODÈLES DE
DÉCOUPAGE