Axor Citterio Showerpipe 39620007 Instruções de utilização/Instruções de montagem - Página 3
Procurar online ou descarregar pdf Instruções de utilização/Instruções de montagem para Luminárias de casa de banho Axor Citterio Showerpipe 39620007. Axor Citterio Showerpipe 39620007 12 páginas.
S A F E T Y N O T E S
Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries.
The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes.
The arm of the shower head is intended only to hold the shower head. Do not load
it down with other objects!
Children as well as adults with physical, mental and ⁄or sensoric impairments must
not use this product without proper supervision. Persons under the influence of
alcohol or drugs are prohibited from using this product.
Do not allow the streams of the shower touch sensitive body parts (such as your
eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you.
The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be
installed.
The hot and cold supplies must be of equal pressures.
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
⁄ Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been
installed, no transport or surface damage will be honoured.
⁄ The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applicable
standards.
⁄ The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed.
⁄ The installation dimensions stated in these installation instructions are ideal for
people of approximately 1700 mm in body height. The dimensions can be altered
if required. In this case, pay attention to the fact that a change of installation height
will also change the minimum height, and that the altered mounting dimensions must
be taken into consideration.
⁄ Where the contractor mounts the product, he should ensure that the entire area of
the wall to which the mounting plate is to be fitted, is flat (no projecting joints or tiles
sticking out), that the structure of the wall is suitable for the installation of the prod-
uct and has no weak points. The enclosed screws and dowels are only suitable for
concrete. For another wall constructions the manufacturer's indications of the dowel
manufacturer have to be taken into account.
⁄ The premounted filter insert must be used to ensure a normal flow of the shower and
to prevent dirt from entering through the pipes. Dirt entering can affect the function
and ⁄or lead to damages to the shower. Hansgrohe will not be held liable for this
type of damage.
⁄ If required, the bottom part of the pipe between the fixture and the shower head
can be shortened with a fine-toothed saw.
T E C H N I C A L D A T A
Operating pressure:
Recommended operating pressure:
Test pressure:
Hot water temperature:
Recommended hot water temp.:
Centre distance:
Connections R 1/2:
Thermal disinfection:
⁄ Safety against backflow
⁄ The product is exclusively designed for drinking water!
S T Ö R U N G
⁄ Wenig Wasser
⁄ Armatur schwergängig
⁄ Armatur tropft
⁄ Zu niedrige Warmwassertemperatur
⁄ Durchlauferhitzer schaltet nicht ein
A S S E M B L Y (see page 04)
S Y M B O L D E S C R I P T I O N
max. 1 MPa
0,16 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
max. 70°C
65°C
150±12mm
cold right - hot left
max. 70°C ⁄ 4 min
U R S A C H E
⁄ Rückflussverhinderer sitzt fest
⁄ Filtereinsatz der Brause verschmutzt
⁄ Kartusche defekt, verkalkt
⁄ Kartusche defekt
⁄ Warmwasserbegrenzung falsch eingestellt
⁄ Drossel in der Handbrause nicht ausgebaut
⁄ Filtereinsatz der Brause verschmutzt
⁄ Rückflussverhinderer sitzt fest
Do not use silicone containing acetic acid!
A D J U S T M E N T (see page 06)
To adjust the hot water limiter. Using a hot water limiter in combination with a
continuous flow water heater is not recommended.
M A I N T E N A N C E (see page 09)
The check valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in
accordance with national or regional regulations (at least once a year).
D I M E N S I O N S (see page 07)
F L O W D I A G R A M (see page 07)
overhead shower
Hand shower
O P E R A T I O N (see page 11)
To empty the overhead shower after use, hold it in a slightly inclined position.
C L E A N I N G (see page 08)
S P A R E P A R T S (see page 10)
S P E C I A L A C C E S S O R I E S (order as an extra)
tile-matching-disk chrome plated #95239000 (see page 10)
A B H I L F E
⁄ Rückflussverhinderer austauschen
⁄ Filtereinsatz zwischen Brause und Schlauch reinigen
⁄ Kartusche austauschen
⁄ Kartusche austauschen
⁄ Warmwasserbegrenzung einstellen
⁄ Drossel aus der Handbrause entfernen
⁄ Filtereinsatz zwischen Brause und Schlauch reinigen
⁄ Rückflussverhinderer austauschen
0 3
EN