Ricoh P800 Manual de configuração - Página 22
Procurar online ou descarregar pdf Manual de configuração para Impressora Ricoh P800. Ricoh P800 32 páginas.
Também para Ricoh P800: Manual de Instruções (12 páginas), Manual de configuração (32 páginas)
11.
Network (Wireless LAN)/Red (LAN inalámbrica)/Rede (LAN wireless)/Réseau (LAN sans fil)
1
DYR025
Press the [ ] or [ ] key to select [Network], and
EN
then press the [OK] key.
Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar [Red] y,
ES
a continuación, pulse [OK].
Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar
BR
[Rede] e, em seguida, pressione a tecla [OK].
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélec-
FR
tionner [Réseau], puis appuyez sur la touche
[OK].
2
DYR035
DYR036
Press the [ ] or [ ] key to select [LAN Settings],
and then press the [OK] key.
Press the [
] or [
] key to select [Wireless
LAN], and then press the [OK] key.
Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar [Ajustes
de LAN] y, a continuación, pulse [OK].
Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar [LAN
inalámbrica] y, a continuación, pulse [OK].
Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar
[Definições de LAN] e, em seguida, pressione a
tecla [OK].
Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [LAN
wireless] e, em seguida, pressione a tecla [OK].
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélec-
tionner [Paramètres LAN], puis appuyez sur la
touche [OK].
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélec-
tionner [LAN ss fil], puis appuyez sur la touche
[OK].
3
Wireless LAN S.:
1 1
SSID/Password
Push Button Method
PIN Code Method
DYR037
Press the [ ] or [ ] key to select how to con-
nect the machine to the network, and then press
the [OK] key.
Follow the on screen message and connect to the
network.
For details, see Setup in the web manual.
Pulse la tecla [ ] o [ ] para seleccionar cómo
conectar la máquina a la red y, a continuación,
pulse la tecla [OK].
Siga el mensaje mostrado en la pantalla y conecte
la máquina a la red.
Para obtener más información, consulte configura-
ción en el manual web.
Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar
como conectar o equipamento à rede e, em se-
guida, pressione a tecla [OK].
Siga a mensagem na tela e faça a conexão com a
rede.
Para obter mais informações, consulte Setup (Insta-
lar) no manual da Web.
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélec-
tionner la méthode de connexion de votre appa-
reil au réseau, puis appuyez sur la touche [OK].
Suivez les messages à l'écran et connectez-vous au
réseau.
Pour plus d'informations, voir le manuel Configura-
tion sur internet.
22
SSID/Password:
Detected networks are listed. Select a network from
the list.
Push Button Method:
When you press push button that is on your router,
the machine is connected to the network.
PIN Code Method:
Displays a PIN code on the screen. Enter the PIN
code into your router.
SSID/Contraseña:
se muestra una lista de las redes detectadas. Selec-
cione una red de la lista.
Mediante botón de comando:
cuando pulse el botón del router, la máquina se co-
nectará a la red.
Mediante Código PIN:
Muestra un código PIN en la pantalla. Introduzca el
código PIN en su router.
SSID/Senha:
As redes detectadas são listadas. Selecione uma
rede na lista.
Método Pressionar botão:
Ao pressionar o botão de ação do seu roteador, o
equipamento conecta-se à rede.
Código PIN:
Exibe um código PIN na tela. Insira o código PIN no
seu roteador.
SSID/Mot de passe :
Les réseaux détectés sont affichés. Sélectionnez un
réseau dans la liste.
Méthode à l'aide du bouton-poussoir :
Lorsque vous appuyez sur le bouton-poussoir sur
votre routeur, l'appareil est connecté au réseau.
Méthode du code PIN :
Affiche un code PIN sur l'écran. Saisissez le code
PIN dans votre routeur.