Sony SRS-BTX300/WHT Instruções de utilização - Página 2

Procurar online ou descarregar pdf Instruções de utilização para Sistema estéreo Sony SRS-BTX300/WHT. Sony SRS-BTX300/WHT 2 páginas. Personal audio system
Também para Sony SRS-BTX300/WHT: Instruções de utilização (2 páginas)

Sony SRS-BTX300/WHT Instruções de utilização
Précautions
Français
Système audio personnel
Avant d'utiliser le système, veuillez lire ce guide attentivement
Remarques concernant l'utilisation d'un téléphone
et conservez-le pour toute référence ultérieure.
cellulaire
 Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
AVERTISSEMENT
téléphone cellulaire lors de la réception d'un appel pendant
la transmission de données audio à l'aide de la connexion
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc
Bluetooth, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à
votre téléphone cellulaire.
l'humidité.
Sécurité
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices
Remarques sur l'adaptateur CA
d'aération de cet appareil avec des papiers journaux, des
 Lorsque vous connectez ou déconnectez l'adaptateur CA,
nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l'appareil.
éteignez d'abord le système. Sinon, vous risquez de causer
un problème de fonctionnement.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique,
 Utilisez uniquement l'adaptateur CA fourni. Pour éviter
n'exposez pas l'appareil au suintement ou à des éclaboussures
d'endommager le système, n'utilisez aucun autre
et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur
adaptateur CA.
l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une
bibliothèque ou un meuble encastré.
N'exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
Polarité de la fiche
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
 Branchez l'adaptateur CA à la prise murale la plus proche.
d'autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
En cas de problème, débranchez-le immédiatement de la
prise murale.
Étant donné que la fiche principale de l'adaptateur CA est
 N'installez pas l'adaptateur CA dans un espace restreint, tel
utilisée pour débrancher l'adaptateur CA du réseau électrique,
qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.
connectez-la à une prise CA facilement accessible. Si vous
 Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution,
constatez un fonctionnement anormal, débranchez-la
n'exposez pas l'adaptateur CA à des égouttements ou des
immédiatement de la prise CA.
éclaboussures et ne placez pas d'objets remplis de liquides,
tels que des vases, sur l'adaptateur CA.
L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA
tant qu'il reste branché sur la prise murale, même s'il a été
Emplacement
éteint.
 N'installez pas l'enceinte en position inclinée.
La plaque signalétique et des informations importantes pour
 Ne placez pas le système à proximité d'une source de
chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du
votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à
l'extérieur de l'appareil principal et sur la surface de
soleil, à une poussière excessive, à l'humidité, à la pluie ou à
des chocs mécaniques.
l'adaptateur CA.
Fonctionnement
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans ce mode
 N'insérez pas de petits objets, etc., dans les prises ou
d'emploi risque d'annuler votre droit à utiliser cet appareil.
l'ouverture d'aération à l'arrière du système. Cela pourrait
causer un court-circuit ou un problème de fonctionnement.
Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Entretien
 N'utilisez pas d'alcool, de benzène ou de diluant pour
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant
nettoyer le boîtier.
l'exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies dans
un environnement non contrôlé ainsi qu'aux directives
Autres
relatives à l'exposition aux fréquences radio (RF) FCC du
 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102
système qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi,
relatif à l'exposition aux radiofréquences (RF) IC.
veuillez contacter votre détaillant Sony le plus proche.
Cet équipement présente des niveaux d'énergie RF très bas
considérés comme conformes et ne nécessite pas d'évaluation
d'exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois
Qu'est-ce que la
souhaitable d'installer et d'utiliser l'émetteur en laissant une
distance minimale de 20 cm entre l'appareil rayonnant et vous
technologie sans fil
(sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
Bluetooth?
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le
présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne
La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte
d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
portée permettant la communication de données sans fil
l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les
entre des appareils numériques, tels qu'un ordinateur et un
risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres
appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth
utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de
fonctionne dans un rayon d'environ 10 m.
sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.)
ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une
La connexion de deux appareils est courante, mais certains
appareils peuvent également se connecter simultanément à
communication satisfaisante.
plusieurs appareils.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
Vous n'avez pas à utiliser de câble pour la connexion, ni à
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son
placer les appareils l'un vers l'autre, comme c'est le cas avec la
utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes :
technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du
type d'appareil dans un sac ou une poche.
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
La technologie Bluetooth est une norme internationale prise
radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
en charge et utilisée par des milliers d'entreprises dans le
compromettre le fonctionnement du dispositif.
monde entier.
Consignes de sécurité importantes
Système de communication et profils
Bluetooth compatibles du système
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
Le profil est la normalisation du fonctionnement pour chaque
3) Tenez compte de tous les avertissements.
spécification d'un périphérique Bluetooth. Ce système prend
en charge les profils et la version Bluetooth suivants :
4) Respectez toutes les instructions.
Système de communication :
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
Spécification Bluetooth version 3.0
6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
Profils Bluetooth compatibles :
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmission
Installez l'appareil conformément aux instructions du
ou réception de contenu audio de haute qualité.
fabricant.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) : Contrôle du
8) N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de
volume.
HSP (Headset Profile) : Conversation téléphonique/
chaleur, telle qu'un radiateur, un poêle, une cuisinière ou
Utilisation du téléphone.
d'autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
HFP (Hands-free Profile) : Conversation téléphonique/
dégagent de la chaleur.
Utilisation du téléphone en mode mains libres.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche
Portée maximale des communications
polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
possède deux lames dont une est plus large que l'autre.
Utilisez des périphériques Bluetooth à moins de 10 m (en ligne
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de
directe) du système.
La portée maximale des communications peut être réduite
mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont
dans les conditions suivantes.
prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n'est pas
Un obstacle, par exemple une personne, un objet
adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer
métallique ou un mur, se trouve entre le système et le
la prise obsolète.
périphérique Bluetooth.
10) Protégez le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'il soit
Un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
système.
prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
Un appareil émettant des radiations électromagnétiques
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par
est utilisé à proximité du système.
le fabricant.
Interférences provenant d'autres
12) Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou
appareils
vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
Étant donné que les périphériques Bluetooth et LAN sans fil
prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/
(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences
appareil afin d'éviter de vous blesser lors du transport.
en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner une
dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou
une connexion invalide si le système est utilisé à proximité
d'un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, procédez comme
suit.
Utilisez le système à une distance d'au moins 10 m du
périphérique LAN sans fil.
13) Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsque vous
Si le système est utilisé à moins de 10 m d'un périphérique
ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées.
LAN sans fil, éteignez ce dernier.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien
Interférences causées à d'autres
qualifié. Un entretien est nécessaire si l'appareil a été
endommagé d'une quelconque manière, par exemple si le
appareils
cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du
Les émissions d'hyperfréquences d'un périphérique Bluetooth
liquide a pénétré dans l'appareil ou si des objets sont
peuvent compromettre le fonctionnement des appareils
tombés à l'intérieur de celui-ci, s'il a été exposé à la pluie
médicaux électroniques. Éteignez le système et les autres
ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il
périphériques Bluetooth dans les endroits suivants, car ils
a subi une chute.
pourraient provoquer un accident.
endroits où du gaz inflammable est présent, dans un
AVERTISSEMENT
hôpital, un train, un avion ou une station-service
à proximité de portes automatiques ou d'alarmes incendie
 La pile peut exploser si elle est manipulée de façon
inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou
Remarques
ne la jetez pas dans le feu.
 Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, le périphérique
 Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,
Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à
conformément aux réglementations environnementales
celui du système.
locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de
Veuillez également noter que même si les périphériques
portée des enfants.
possèdent un profil identique, les fonctions qu'ils proposent
peuvent varier selon leurs caractéristiques techniques.
À propos des droits d'auteur et des licences
 En raison des caractéristiques de la technologie sans fil
La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth
Bluetooth, le son reproduit sur le système est légèrement
SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony
décalé par rapport au son en cours de lecture sur le
Corporation. N Mark est une marque commerciale ou une
périphérique Bluetooth pendant une conversation
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans
téléphonique ou l'écoute de la musique.
d'autres pays.
 Ce système prend en charge les capacités de sécurité
Android est une marque commerciale de Google Inc.
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion
iPhone est une marques de commerce de Apple Inc.,
sécurisée lors de l'utilisation de la technologie sans fil
déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Bluetooth, mais la sécurité pourrait être insuffisante selon le
Les autres marques commerciales et noms commerciaux
réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez en
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
 Nous ne pouvons être tenus responsables pour toute fuite
REMARQUE
d'informations survenant lors d'une communication
Cet appareil a été soumis à l'essai et s'est avéré conforme aux
Bluetooth.
 Un périphérique doté de la fonction Bluetooth doit être
limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces
conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG
et être authentifié. Même si le périphérique connecté est
normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable
conforme à la norme Bluetooth mentionnée
contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
précédemment, certains périphériques pourraient ne pas se
connecter ou fonctionner correctement, selon leurs
l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé ou utilisé
caractéristiques ou spécifications.
selon les directives, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune
 Selon le périphérique Bluetooth connecté au système,
l'environnement de communication ou les conditions
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil est la source
d'utilisation, il est possible que le son soit saccadé ou
accompagné de parasites.
d'interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en rallumant
l'appareil, il est recommandé d'éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
— Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
— Éloigner l'appareil du récepteur;
— Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur;
— Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l'aide.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada
RECYCLAGE DES BATTERIES AU LITHIUM-ION
Les batteries au lithium-ion sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver
l'environnement en rapportant vos
batteries rechargeables usées dans un
point de collecte et de recyclage de
votre région.
Pour plus d'informations sur le recyclage des
batteries rechargeables, composez sans frais le
1-800-822-8837 ou visitez le site http://www.rbrc.org/
Attention :
Ne manipulez jamais de batteries au lithium-
ion endommagées ou qui présentent une fuite.
Touches
VOLUME −/+
Touche/témoin
SOUND
Touche
(call) button
(appel)
Commutateur
Touche/témoin
LOCK RELEASE
AUDIO IN
Témoin
BATTERY/CHARGE
Marque N
Touche
BLUETOOTH -PAIRING
Support latéral
Témoin Bluetooth
Touche /
Lampe d'éclairage
Micro
Touche
Prise AUDIO IN
RESET
Prise DC
Commutateur
Connecteur DC
IN12.5V
BLUETOOTH STANDBY
OUT ONLY (USB)
Fonction des pièces
Mise en marche et arrêt
du système/Charge du
Témoin BATTERY/CHARGE
S'allume, clignote ou s'éteint selon l'état du système.
système
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications du témoin BATTERY/CHARGE ».
Ce système peut fonctionner à l'aide de l'adaptateur CA ou de
Marque N
la batterie au lithium-ion intégrée (rechargeable). Chargez la
Touchez cette marque pour établir la connexion Bluetooth
batterie avant d'utiliser le système pour la première fois.
avec un téléphone intelligent compatible NFC.
1
Touche
(appel)
Raccordez l'adaptateur CA fourni.
Appuyez pour appeler ou faire fonctionner pendant un
Le témoin BATTERY/CHARGE (jaune) s'allume lorsque la
appel.
batterie est en cours de charge, puis il s'éteint lorsque la
Touches VOLUME −/+
charge est terminée. La charge de la batterie prend
Permettent de régler le volume.
environ 4 heures.
Commutateur LOCK RELEASE
Utilisez ce commutateur pour ouvrir et fermer le support
latéral.
Support latéral
Ouvrez ce support pour utiliser le système.
Lampe d'éclairage
S'allume de diverses couleurs selon l'état du système. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la lampe d'éclairage ».
Micro
Utilisez le micro pendant un appel.
Prise DC IN 12.5V
Permet de raccorder l'adaptateur CA fourni.
Prise AUDIO IN
Permet la connexion à la prise pour casque d'écoute d'un
périphérique audio portable, d'un ordinateur, etc., à l'aide
d'un cordon de raccordement (non fourni).
Commutateur BLUETOOTH STANDBY
Active et désactive le mode de veille Bluetooth.
2
Appuyez sur la touche /.
Touche RESET
Réinitialise le système.
Connecteur DC OUT ONLY (USB)
Chargez des périphériques, tels que votre téléphone
intelligent, etc. en le raccordant au connecteur DC OUT
ONLY (connecteur USB).
Touche SOUND
Appuyez pour sélectionner un effet sonore.
Témoin SOUND
S'allume en fonction du réglage d'effet sonore.
Touche AUDIO IN
Appuyez pour écouter le son d'un périphérique raccordé à
l'aide d'un cordon de raccordement (non fourni).
Témoin AUDIO IN (jaune)
S'allume en mode AUDIO IN.
Touche BLUETOOTH-PAIRING
Appuyez pour procéder au jumelage avec un périphérique
Bluetooth.
Témoin Bluetooth (bleu)
S'allume, clignote ou s'éteint selon l'état de la
Conseil
communication.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
 Vous pouvez faire fonctionner le système à l'aide de la batterie
« Indications de la fonction Bluetooth ».
plutôt qu'avec l'adaptateur CA en chargeant le système avant
l'utilisation.
Touche /
Permet d'allumer/éteindre le système.
Remarques
 Lorsque le témoin BATTERY/CHARGE clignote comme
Indications du témoin BATTERY/
indiqué ci-dessous, chargez le système. En pareils cas, vous
ne pouvez pas charger de périphériques via le connecteur
CHARGE (batterie au lithium-ion
DC OUT ONLY.
intégrée)
Clignote (vert) (La batterie est faible).
Clignote (jaune), puis s'éteint après la mise en marche du
système (La batterie est épuisée).
État
Témoin BATTERY/CHARGE
 Lorsque vous changez de source d'alimentation entre
Système allumé
S'allume (vert) (alimentation
l'adaptateur CA et la batterie en connectant/déconnectant
par batterie uniquement)
l'adaptateur CA, le système cesse d'émettre le son pendant
un court instant. Il ne s'agit pas d'un problème de
Batterie devant être chargée
Clignote (vert)
fonctionnement.
Charge de la batterie
S'allume (jaune)
 La puissance de sortie maximale est inférieure lorsque
Charge terminée
Éteint
l'adaptateur CA est déconnecté.
 Dans un environnement extrêmement froid ou chaud,
Indications de la lampe d'éclairage
tenez compte des points suivants.
Lors du fonctionnement à l'aide de l'adaptateur CA, la charge
pourrait se terminer trop rapidement ou ne pas être possible.
État
Lampe d'éclairage
Lors du fonctionnement uniquement à l'aide de la batterie, le
Mode AUDIO IN
S'allume (blanc)
système pourrait s'arrêter après trois clignotements du
témoin BATTERY/CHARGE (vert).
Recherche d'un périphérique S'allume (blanc)
 Chargez la batterie au moins deux fois par année.
S'allume (bleu)
Connexion à un périphérique
Pour réinitialiser le système
Bluetooth
Utilisation des touches
Clignote une fois (blanc)
Appuyez sur la touche RESET située à l'arrière du système à
VOLUME −/+
l'aide d'un objet pointu si les touches du système ne
fonctionnent pas.
Lorsque le volume atteint le
Clignote trois fois (blanc)
niveau maximum ou
minimum
Comment établir une
Conseil
connexion sans fil avec
 Pour activer/désactiver l'éclairage, maintenez enfoncée la
touche BLUETOOTH-PAIRING, puis appuyez sur la touche / et
des périphériques
maintenez-la enfoncée.
Indications de la fonction Bluetooth
Bluetooth
État
Témoin Bluetooth (bleu)
Vous pouvez écouter de la musique et téléphoner en mode
Jumelage avec un
Clignote rapidement
mains libres via la connexion sans fil du système en utilisant la
périphérique
fonction Bluetooth de votre périphérique.
Recherche d'un périphérique Clignote
Parmi les trois méthodes de connexion suivantes, choisissez
Connexion à un périphérique S'allume
celle qui convient le mieux à votre périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
Mode de veille Bluetooth
Clignote lentement
périphérique, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec
celui-ci.
Jumelage avec un périphérique Bluetooth :
Ouverture du support
consultez
Procédure A
latéral
Il est nécessaire au préalable de procéder au « jumelage » des
périphériques Bluetooth.
Connexion avec un périphérique jumelé :
Ouvrez le support latéral et utilisez les touches à l'intérieur. Le
support latéral sert également à soutenir le système pendant
consultez
Procédure B
l'utilisation.
Pour écouter de la musique avec un périphérique Bluetooth
Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens de la
jumelé, reportez-vous à cette procédure.
flèche (illustration) pour ouvrir le support latéral.
Connexion par simple contact avec un
téléphone intelligent (NFC) :
consultez
Procédure C
Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en touchant
simplement le système avec un téléphone intelligent
compatible NFC.
Avant d'utiliser le système, vérifiez les points suivants.
 Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m
l'un de l'autre.
 Le système est raccordé à l'adaptateur CA ou la batterie est
suffisamment chargée.
 Le mode d'emploi fourni avec le périphérique est à portée
de main.
Pour fermer le support latéral
Fermez le support latéral lorsque vous transportez le système.
Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens indiqué
par la flèche ci-dessus, puis fermez le support latéral
manuellement.
Le système s'éteint automatiquement lorsque vous fermez le
support latéral.
À propos de la technologie NFC
Procédure A
La technologie NFC (Near Field Communication –
Jumelage et connexion avec un
Communication en champ proche) permet d'établir une
communication sans fil à courte portée entre différents
périphérique Bluetooth
périphériques, tels que des téléphones cellulaires et des
étiquettes CI. Grâce à la fonction NFC, la communication
1
des données peut être réalisée en touchant simplement le
Allumez le système.
symbole correspondant ou la zone spécifiée sur les
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
périphériques compatibles NFC.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s'allume, appuyez sur la
2
touche BLUETOOTH-PAIRING.
Démarrez l'application « Connexion NFC
facile » sur le téléphone intelligent.
2
Activez la fonction Bluetooth du périphérique
Assurez-vous que l'écran de l'application s'affiche.
Bluetooth.
3
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi
Touchez le système avec le téléphone
fourni avec le périphérique.
intelligent.
3
Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la
Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH-
partie marquée N du système jusqu'à ce que le téléphone
PAIRING du système jusqu'à ce que vous
intelligent vibre.
entendiez deux bips sonores.
Le téléphone intelligent
Le témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter
vibre (le système est
rapidement et le mode de jumelage est activé.
reconnu)
Conseil
 Lorsque le système est allumé pour la première fois, le
témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter rapidement.
S'allume
Clignote
rapidement
Suivez les instructions affichées à l'écran pour établir la
connexion.
4
Exécutez la procédure de jumelage sur le
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
périphérique Bluetooth pour détecter le
Bluetooth (bleu) demeure allumé.
système.
Conseils
 Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de
5
Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l'écran du
procéder comme suit.
périphérique Bluetooth.
Activez l'application « Connexion NFC facile » et déplacez
légèrement le téléphone intelligent sur la partie
Si « SRS-BTX300 » ne s'affiche pas sur l'écran du
marquée N du système.
périphérique, recommencez à l'étape 2.
Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez
ce dernier.
Remarque
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
 Certains périphériques ne peuvent pas afficher la liste des
intelligent pour procéder à la déconnexion.
périphériques détectés.
 Si vous possédez plusieurs périphériques compatibles NFC,
6
Si un code d'authentification* est requis sur
il vous suffit de mettre le téléphone intelligent en contact
avec un autre périphérique pour établir la connexion avec
l'écran du périphérique Bluetooth, entrez
celui-ci. Par exemple, lorsque votre téléphone intelligent est
« 0000 ».
connecté à un casque d'écoute compatible NFC, vous n'avez
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
qu'à mettre le téléphone intelligent en contact avec le
système pour faire passer la connexion Bluetooth au système
(bleu) du système demeure allumé.
(changement de connexion par simple contact).
* Le code d'authentification peut également être nommé
« clé d'authentification », « code NIP », « numéro NIP » ou
« mot de passe ».
Écoute de la musique
Conseil
 Pour effectuer le jumelage avec d'autres périphériques
Vous pouvez écouter de la musique via une connexion sans fil
Bluetooth, répétez les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique.
en utilisant la fonction Bluetooth intégrée de vos
Remarques
périphériques.
 Le mode de jumelage du système est annulé après environ
5 minutes et le témoin Bluetooth (bleu) clignote. Si le mode de
jumelage est annulé pendant l'exécution de cette procédure,
recommencez à l'étape 3.
 Le code d'authentification de ce système est « 0000 ». Vous ne
pouvez pas jumeler le système avec un périphérique Bluetooth
dont le code d'authentification n'est pas « 0000 ».
 Une fois les périphériques Bluetooth jumelés, il n'est plus
nécessaire de répéter cette opération. Cependant, dans la
situation suivante, la procédure de jumelage doit être répétée.
Le système est jumelé avec 9 périphériques ou plus.
Le système peut être jumelé avec un maximum de
8 périphériques Bluetooth. En cas de jumelage d'un nouveau
périphérique pendant que 8 périphériques sont déjà jumelés,
celui des 8 périphériques dont la date de dernière connexion
Les opérations peuvent varier selon le périphérique Bluetooth.
est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau
Reportez-vous également au mode d'emploi fourni avec votre
périphérique.
périphérique Bluetooth.
 Plusieurs périphériques peuvent être jumelés avec le système,
1
Établissez la connexion Bluetooth entre le
mais le son ne peut provenir que d'un seul périphérique.
système et le périphérique.
Procédure B
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Connexion avec un
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
périphérique Bluetooth jumelé
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
1
Allumez le système.
2
Démarrez la lecture sur le périphérique
Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.
Bluetooth, puis réglez le volume.
Si le témoin AUDIO IN (jaune) s'allume, appuyez sur la
Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau
touche BLUETOOTH-PAIRING.
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
2
Activez la fonction Bluetooth du périphérique
système.
Bluetooth.
Désactivation automatique
Le système s'éteint automatiquement après environ
Conseil
20 minutes lorsque la fonction mains libres n'est pas utilisée
 Dans le cas du périphérique Bluetooth connecté en dernier,
(le système n'est pas connecté avec un périphérique Bluetooth
le système tente d'établir de nouveau la connexion
via HFP/HSP), qu'aucun périphérique n'est chargé via le
Bluetooth avec celui-ci si la fonction Bluetooth du
connecteur DC OUT ONLY et qu'aucune musique n'est en
périphérique est activée. Lorsque la connexion Bluetooth est
cours de lecture.
établie, le témoin Bluetooth (bleu) du système demeure
allumé.
Après l'utilisation
3
Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l'écran du
Effectuez l'une des opérations suivantes.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni
Si nécessaire, sélectionnez un profil Bluetooth pris en charge
avec le périphérique.
par le système parmi les suivants : A2DP, HSP ou HFP. Pour
 Éteignez le périphérique Bluetooth.
plus de détails sur chacun des profils, reportez-vous à la
 Éteignez le système.
section « Qu'est-ce que la technologie sans fil Bluetooth? ».
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
(bleu) du système demeure allumé.
intelligents compatibles NFC uniquement).
Remarques
 Cette étape n'est pas nécessaire pour certains périphériques.
Téléphoner en mode
 Si le système ne parvient pas à se connecter au périphérique
Bluetooth, supprimez « SRS-BTX300 » sur le périphérique
Bluetooth, puis exécutez de nouveau la procédure de
mains libres tout en
jumelage.
Mode de veille Bluetooth
écoutant de la musique
Lorsque le mode de veille Bluetooth est réglé à ON, le système
Vous pouvez téléphoner en mode mains libres via une
peut être allumé et contrôlé par un périphérique Bluetooth.
connexion Bluetooth en utilisant un téléphone cellulaire
Bluetooth disposant d'une fonction de musique et prenant en
charge les profils Bluetooth A2DP et HFP ou HSP.
Si votre téléphone cellulaire Bluetooth prend en charge les
profils HFP et HSP, réglez-le sur le profil HFP.
Remarques
 La fonction de veille Bluetooth est désactivée
automatiquement lorsque le support latéral est fermé.
 Lorsque le système est alimenté par la batterie et que le
commutateur BLUETOOTH STANDBY est réglé à ON,
l'énergie de la batterie continue d'être consommée même si
le système est éteint.
Les opérations peuvent varier selon le téléphone cellulaire
Procédure C
Bluetooth. Reportez-vous également au mode d'emploi fourni
Connexion par simple contact
avec votre téléphone cellulaire.
1
avec un téléphone intelligent
Établissez la connexion Bluetooth entre le
système et le téléphone cellulaire.
(NFC)
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
En le touchant simplement avec un téléphone intelligent
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
compatible NFC, le système s'allume automatiquement, puis
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
est jumelé et connecté avec le téléphone intelligent.
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
1
Téléchargez et installez l'application
2
Démarrez la lecture sur le téléphone
« Connexion NFC facile » sur le téléphone
cellulaire Bluetooth, puis réglez le volume.
intelligent.
Réglez le volume du téléphone cellulaire Bluetooth sur un
« Connexion NFC facile » est une application originale
niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+
développée par Sony pour les téléphones Android,
du système.
disponible dans la boutique Google Play.
Pour appeler
Recherchez « Connexion NFC facile » ou numérisez le code
à deux dimensions suivant pour télécharger et installer
Utilisez le téléphone cellulaire Bluetooth. Vérifiez que la
l'application gratuite. Des frais de communication sont
tonalité est bien audible sur le système et parlez en utilisant le
facturés pour le téléchargement de l'application.
micro. Si vous n'entendez pas la tonalité, appuyez sur la
Il est possible que l'application ne soit pas disponible en
touche
(appel) du système pendant environ 2 secondes
téléchargement dans certains pays/certaines régions.
pour faire passer l'appel du périphérique au système.
Conseil
Pour recevoir un appel
 Pour certains téléphones intelligents, la connexion par
simple contact peut être disponible sans le téléchargement
Lors de la réception d'un appel entrant, la lecture est mise en
de l'application « Connexion NFC facile ». En pareil cas, le
pause et une sonnerie est émise par le système. Appuyez sur
fonctionnement et les spécifications peuvent être différents
la touche
(appel) du système et parlez en utilisant le micro.
de la description présentée dans ce document. Pour plus de
Conseils
détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le
téléphone intelligent.
 Si aucune sonnerie n'est émise par le système lors de la
réception d'un appel entrant, arrêtez la lecture et appuyez sur la
À l'aide du code à deux dimensions :
touche
(appel) pour parler.
Utilisez une application de lecture de code à deux
 Vous pouvez utiliser la fonction d'appel mains libres lorsque la
dimensions.
lecture est terminée.
 Pendant un appel, appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système pour régler le volume.
Remarques
 Le son est reproduit uniquement par le haut-parleur gauche
pendant un appel.
 Utilisez votre téléphone intelligent à une distance d'au moins
50 cm du système. Des parasites peuvent se produire si le
système et le téléphone intelligent sont trop près l'un de l'autre.
Téléphones intelligents compatibles
 Téléphones intelligents avec fonction NFC intégrée
Pour terminer un appel
(SE : Android 2.3.3 ou version ultérieure, sauf Android 3.x)
Appuyez sur la touche
(appel). Si vous écoutiez de la
musique lors de la réception de l'appel, la lecture reprendra
lorsque l'appel sera terminé.
Après l'utilisation
Charge de périphériques
Effectuez l'une des opérations suivantes.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
USB, tels que des
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni
avec le périphérique.
 Éteignez le périphérique Bluetooth.
téléphones intelligents,
 Éteignez le système.
 Touchez de nouveau le système avec le téléphone
via un raccordement USB
intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones
intelligents compatibles NFC uniquement).
au système
Fonctions des touches de l'appareil
pendant un appel
Vous pouvez charger votre téléphone intelligent en le
raccordant au connecteur DC OUT ONLY (USB) du système.
Les fonctions disponibles peuvent varier selon le téléphone
Lors de l'utilisation du système alimenté uniquement par la
cellulaire Bluetooth ou les profils pris en charge par le
batterie intégrée, vous pouvez également charger un
téléphone cellulaire Bluetooth. Reportez-vous au mode
téléphone intelligent à partir de la batterie du système.
d'emploi fourni avec le téléphone cellulaire Bluetooth.
Allumez le système pour charger un périphérique USB.
État
Touche
(appel)
Veille
 Appuyez une fois pour démarrer la
numérotation vocale (téléphones cellulaires
compatibles avec la numérotation vocale
uniquement).
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
recomposer le dernier numéro de téléphone
composé.
Appel
 Appuyez une fois pour annuler l'appel
sortant
sortant.
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d'appel entre le
système et le téléphone cellulaire.
Appel
 Appuyez une fois pour répondre à l'appel.
entrant
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
refuser l'appel.
Pendant
 Appuyez une fois pour terminer l'appel.
un appel
 Appuyez pendant environ 2 secondes pour
changer le périphérique d'appel entre le
Câble USB
système et le téléphone cellulaire.
(non fourni)
Remarque
Téléphoner en mode mains libres avec
 Cette fonction ne permet pas la communication de données via
le câble USB.
un autre téléphone cellulaire Bluetooth
pendant l'écoute de la musique
Mise au rebut du système
Ce système est compatible avec la technologie Multipoint, qui
vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en
écoutant de la musique à partir d'un lecteur de musique
Pour protéger l'environnement, retirez la batterie au lithium-
compatible Bluetooth.
ion intégrée du système.
Avant de retirer la batterie, videz la batterie en retirant
l'adaptateur CA et en utilisant le système uniquement avec la
batterie.
Retirez la batterie au lithium-ion pour la recycler.
N'ouvrez le boîtier que lors de la mise au rebut du
système.
1
Éteignez le système et retirez l'adaptateur CA.
2
Enlevez le couvercle situé à l'arrière du
système pour retirer la batterie.
 Retirez les deux couvercles en caoutchouc situés au
centre de la partie arrière du système.
 Retirez les deux vis.
 Retirez le couvercle.
 Retirez la fiche de connecteur du système.
 Retirez la batterie.
 La connexion par simple contact (NFC) ne peut pas être
utilisée dans le cadre de cette procédure.
 Les opérations peuvent varier selon le périphérique
Bluetooth. Il pourrait être impossible d'établir ce type de
connexion Bluetooth selon la combinaison des
périphériques Bluetooth utilisés. Reportez-vous également
au mode d'emploi fourni avec vos périphériques Bluetooth.
1
Établissez les connexions Bluetooth entre le
système et un lecteur de musique Bluetooth
via le profil A2DP, et entre le système et un
téléphone cellulaire Bluetooth via le profil
Remarque
HFP ou HSP.
 Assurez-vous de ne pas endommager le couvercle de code avec
des pinces métalliques, etc. lorsque vous retirez la batterie du
Pour plus de détails sur la procédure de connexion
système.
Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir
une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».
Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin
Spécifications
Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.
Conseils
SPÉCIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO
 Pour utiliser uniquement la fonction d'appel d'un téléphone
cellulaire Bluetooth disposant également d'une fonction de
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :
musique, établissez la connexion Bluetooth entre le système
Avec des charges de 6 ohms, les deux
et le téléphone cellulaire via le profil HFP ou HSP, et non pas
canaux étant alimentés, de 150 Hz à
via le profil A2DP.
10 000 Hz; puissance efficace RMS
 Selon le téléphone cellulaire Bluetooth utilisé lors de
minimale de 10 watts par canal, avec une
l'établissement de la connexion Bluetooth via le profil HFP
distorsion harmonique totale inférieure ou
ou HSP, l'autre connexion Bluetooth via le profil A2DP peut
égale à 10 % lors du fonctionnement à
également être occupée par ce même téléphone cellulaire
Bluetooth. En pareil cas, il n'est pas possible de connecter un
l'aide de l'adaptateur CA.
lecteur de musique Bluetooth avec ce système.
Enceinte
Remarque
Haut-parleurs
Haut-parleur principal :
 Pour effectuer la même connexion avec les mêmes
70 mm (2
4
/
po) × 2 (PLEINE GAMME)
5
périphériques après avoir éteint le système, suivez de
Haut-parleur passif :
nouveau cette procédure.
103 mm × 60 mm (4
/
po × 2
/
po)
1
2
10
5
(l/h)
Type d'enceinte
Modèle à radiateur passif
Pour utiliser le réglage
acoustique
Amplificateur
d'effet sonore
Puissance de sortie de référence
10 W + 10 W (Adaptateur CA, avec 1 % de
Vous pouvez utiliser les effets sonores de votre choix.
distorsion harmonique, 1 kHz, 6 Ω), 4 W +
1
Appuyez sur la touche SOUND pour
4 W (Batterie, avec 10 % de distorsion
harmonique, 1 kHz, 6 Ω)
sélectionner l'effet sonore.
Le témoin SOUND (voir ci-dessous) indique le réglage
Bluetooth
d'effet sonore sélectionné.
Système de communication
Vous pouvez alterner entre les effets en appuyant
Spécification Bluetooth version 3.0
plusieurs fois sur la touche SOUND.
Sortie
Spécification Bluetooth Power Class 2
Portée maximale des communications
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe*
1
État
Effet sonore
Bande de
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Jaune
Des graves de haute qualité sont audibles
fréquence
(MEGA BASS). Ce réglage est activé par défaut
Méthode de modulation
lors de la mise en marche initiale du système.
FHSS
Profils Bluetooth compatibles*
2
Vert
Un son ambiophonique est audible (MEGA
A2DP (Advanced Audio Distribution
BASS+SURROUND).
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Éteint
L'effet sonore est désactivé.
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Conseil
Codecs pris en charge*
3
 Le système sélectionne le dernier réglage d'effet sonore utilisé
SBC*
4
, AAC*
5
lorsque vous le remettez en marche.
Plage de transmission (A2DP)
20 – 20 000 Hz (fréquence
d'échantillonnage 44,1 kHz)
Écoute de la musique à
*
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs,
1
tels que la présence d'obstacles entre les périphériques, les
l'aide d'une connexion
champs magnétiques autour des fours à micro-ondes,
l'électricité statique, la sensibilité de la réception, les
câblée avec un
performances de l'antenne, le système d'exploitation ou les
applications logicielles, etc.
périphérique audio
*
2
Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des
communications entre périphériques Bluetooth.
*
Codec : format de conversion et compression du signal
portable, etc.
3
audio
*
4
Codec bande secondaire
*
5
Codage audio avancé
1
Raccordez le périphérique au système.
Micro
Type :
Condensateur à électret
Caractéristiques directionnelles :
Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace :
50 Hz - 10 kHz
Généralités
Entrée
Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo
ø 3,5 mm)
(Mini-prise stéréo)
Sortie DC OUT
Prise USB Type A (pour charger la batterie
d'un périphérique raccordé) (5 V, Max.
1,5 A)
Alimentation
12,5 V CC (lors de l'utilisation de
l'adaptateur CA fourni raccordé à une
source d'alimentation CA 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz) ou lors de l'utilisation de la
batterie au lithium-ion intégrée
Autonomie de la batterie au lithium-ion (lors de l'utilisation de
la connexion Bluetooth)
Cordon de raccordement (non fourni)
environ 8 heures*
6
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
2
Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 58,5 mm
Allumez le système.
(13
1
/
po × 4
5
/
po × 2
3
/
po) (l/h/p)
2
8
8
3
(Support latéral fermé)
Allumez le périphérique connecté.
Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 72,0 mm
4
Appuyez sur la touche AUDIO IN du système.
(13
1
/
po × 4
5
/
po × 2
7
/
po) (l/h/p)
2
8
8
(Support latéral ouvert)
5
Faites fonctionner le périphérique connecté.
Masse
Environ 1 600 g (3 lb 8 oz)
y compris la batterie
Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau
Accessoires fournis
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
Adaptateur CA (1)
système.
Mode d'emploi (ce document) (2)
Remarques
Guide de démarrage Bluetooth ® (1)
 Vous ne pouvez pas écouter la musique uniquement en
Carte de garantie (2)
raccordant le périphérique au système à l'aide du cordon de
Étui de transport (1)
raccordement. Assurez-vous d'appuyer également sur la touche
*
6
La durée peut varier selon la température ou les conditions
AUDIO IN.
 La fonction d'appel mains libres n'est pas disponible pendant
d'utilisation.
que vous écoutez de la musique à partir d'un périphérique
Présentation et caractéristiques susceptibles d'être modifiées
connecté au système à l'aide du cordon de raccordement.
sans avis préalable.
Désactivation automatique
Le système s'éteint automatiquement après environ
20 minutes lorsque la fonction mains libres n'est pas utilisée
(le système n'est pas connecté avec un périphérique Bluetooth
via HFP/HSP), qu'aucun périphérique n'est chargé via le
connecteur DC OUT ONLY et qu'aucune musique n'est en
cours de lecture.
Dépannage
Aucun son / Son reproduit par un seul haut-
parleur / Niveau sonore faible
Vérifiez que ce système et le
Vérifiez que le support latéral est
périphérique connecté sont
ouvert.
allumés.
Le système s'éteint
automatiquement lorsque vous
fermez le support latéral.
Augmentez le volume du système
Si vous connectez un ordinateur
et du périphérique connecté.
personnel au système, assurez-
vous que la sortie audio de
l'ordinateur est réglée pour un
périphérique Bluetooth.
Assurez-vous que le périphérique
Recommencez la procédure de
connecté est en cours de lecture.
jumelage de ce système et du
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que les deux fiches du
Si le périphérique connecté est de
cordon de raccordement (non
type mono, le son est reproduit
fourni) sont insérées fermement
uniquement par le haut-parleur
dans le système et le périphérique
gauche.
connecté.
Son déformé /
Bourdonnement ou bruit émis par le système
Réduisez le volume du
Éloignez le système de tout
périphérique connecté.
téléviseur.
Si le périphérique connecté
Faites passer la connexion Bluetooth
propose une fonction
au profil A2DP en faisant fonctionner
d'égalisation, désactivez-la.
le périphérique Bluetooth lorsque le
profil HFP ou HSP est sélectionné.
Éloignez le système de tout four à
Si vous connectez au système un
micro-ondes, périphérique LAN
périphérique muni d'une radio ou
sans fil, etc.
d'un syntoniseur intégré, la
réception des programmes risque
d'être compromise ou la sensibilité
peut être réduite. Éloignez
davantage le système du
périphérique et vérifiez que vous
pouvez écouter les programmes de
manière satisfaisante.
Rapprochez ce système et le
Chargez le système en raccordant
périphérique Bluetooth. Retirez
l'adaptateur CA si le témoin
tout obstacle situé entre ce
BATTERY/CHARGE clignote en vert
.
système et le périphérique
Bluetooth.
Impossible d'établir le jumelage
Rapprochez ce système et le
Si le témoin Bluetooth (bleu) ne
périphérique Bluetooth à moins de
clignote pas rapidement, maintenez
1 m l'un de l'autre.
enfoncée la touche BLUETOOTH-
PAIRING du système jusqu'à ce que
vous entendiez deux bips.
Voix inaudible / Voix faible en
réception
Vérifiez que ce système et le
Sélectionnez la connexion Bluetooth
périphérique connecté sont
HFP ou HSP en faisant fonctionner le
allumés.
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que la sortie du téléphone
Augmentez le volume du système et
cellulaire Bluetooth est activée
du périphérique connecté.
pour le système.
Impossible d'établir la connexion
par simple contact (NFC)
Maintenez le téléphone intelligent
Si le téléphone intelligent est placé
à proximité du système jusqu'à ce
dans un étui, retirez ce dernier.
que le téléphone intelligent vibre.
En cas d'échec, déplacez
légèrement le téléphone
intelligent sur la partie marquée N
du système.
Vérifiez que la fonction NFC du
La sensibilité de réception NFC varie
téléphone intelligent est activée.
en fonction du périphérique. Si après
plusieurs essais vous ne parvenez
pas à connecter un téléphone
intelligent à l'aide de la connexion
par simple contact, connectez le
système par opération manuelle.
Vérifiez que l'application
« Connexion NFC facile » s'affiche
sur le téléphone intelligent.