Dirna Bycool Microfilter Manual de instruções do utilizador - Página 6

Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções do utilizador para Ar condicionado Dirna Bycool Microfilter. Dirna Bycool Microfilter 8 páginas.

Dirna Bycool Microfilter Manual de instruções do utilizador
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE CONTROLE
FONCTIONNEMENT
TEMPS
VENTILATEUR
FONCTIONNEMENT
Vert - minimum
POMPE
Orange - moyen
Vert - 10 sec
Rouge - maximum
Orange - 20 sec
Rouge - 30 sec
dirna
Air conditioning for vehicles
REVEIL
Programmation à
intervals de 1/2h,
VOYANT VERT
Clignotement rapide
jusqu'à un max. de 2h
Période
fonctionnement pompe
Clignotement lent
Période arrêt pompe
FONCTIONNEMENT COMMANDE A DISTANCE
COMMENT ACTIVER LA
COMMANDE POUR LA PREMIERE FOIS
OU LORSQUE LA BATTERIE EST
DECONNECTEE
Arrêter équipement, touche
du panneau
1
(témoin ON éteint).
2
Maintenir appuyée pendant 6 sec. la touche
indiquée sur le panneau jusqu'à ce que tous les
témoins arrêtent de clignoter sauf ceux des
losanges
3
Appuyer sur la touche ON/OFF de la commande à
distance, l'équipement devrait alors s'arrêter et se
mettre en marche. Si cela est le cas, la commande
aura correctement été activée
ATTENTION
Eviter que les touches
restent enfoncées car
cela BLOQUERA LA
COMMANDE
TEMPORISATEUR
VOYANT ROUGE
ARRET
Allumé = bas
EQUIPEMENT
niveau d'eau
- 6 h approx.
- 3 h approx.
- 1 h approx.
ALARME
SUR PORTES
MARCHE - ARRET
Conditions initiales
- Vitesse min ventilateur
- Pompe 10 sec
- Programmateur éteint
1
2
FONCTIONS DES TOUCHES
1 mise en marche / arrêt de l'équipement
2 augmentation / diminution des temps d'activation
de la pompe
3 diminution de la vitesse du ventilateur
4 augmentation de la vitesse du ventilateur
RACCOMANDAZIONI GENERALI
- Prima di intraprendere un viaggio, o all'inizio di un riposo notturno, verificare la quantità d'acqua
contenuta nel deposito, tenendo conto che il consumo è approssimativamente di 1,5 l/h.
- Effettuare una pulizia ciclica circa ogni 2 mesi, oppure ogni volta che si rendesse necessario, dei filtri
VOYANT
1
d'umidità (
), deposito del filtro (
ORANGE
1
- Il filtro d'umidità (
Témoin
- Nella versione MICROFILTER le filtri à carbono (
temporisateur
fratempo si púo pulire all aria à bassa presione. (Vedere foto ultima pag.)
- In inverno è conveniente scricare l'acqua dal circuito , per evitare danni provocati da possibili gelate. Sia
in inverno, come in fase di pulizia con l'ausilio di acqua a pressione, otturare l'entrata dell'aria con pezzi
A
(
), forniti dall'installatore. Una volta terminate le operazioni oppure all'avvio dell'intero sistema, ricordarsi
di rimuovere i pezzi. (Vedere foto ultima pag.)
- Se fosse necessario, smontare la cabina, una volta spento l'apparecchio. Attendere 3 o 4 minuti per il
ritorno completo del ciclo dell'acqua nel deposito.principale
ON
TRATTAMENTO DELL'ACQUA.
Si devono osservare obbligatoriamente l'adempimento delle seguenti norme esposte di seguito:
Il sistema d'evaporazione BYCOOL incorpora un prodotto (
ON/OFF
dell'acqua (dirna WT-20) elaborato in accordo con le normative attuali che mantengono durante 6 mesi le
condizioni idonee dell'acqua, riducendo le incrostazioni prodotte dall'impurità e corrosioni. Allo stesso
tempo evita la proliferazioni di funghi, batteri, ecc. che potrebbero pregiudicare la salute.
Il prodotto deve essere inserito nel tappo a vuoto del deposito, in modo tale che sia sempre a contatto con
l'acqua esistente nella parte bassa del circuito. Nel modello Evolution, il cambio si effettua svitando il
tappo inferiore, sostituendolo con un altro (rif.091.024.0005). Nel modello Camper, l'inserimento del
prodotto (rif.091.024.0006), si realizza introducendolo nella bocca superiore, avvitandolo nel tappo
inferiore lato destro.
Per acquistare il prodotto di ricambio, rivolgersi al rivenditore o contattando con dirna s.a. ai numeri di
telefono presenti nel manuale.
ATTENZIONE!
IL DEPOSITO DEVE ESSERE RIEMPITO IN OGNI CASO CON ACQUA POTABILE. Non aggiungere
nell'acqua, prodotti odoranti, o altri prodotti non autorizzati dal fabbricante dell'apparecchio.
Realizzare ogni 8 mesi, una pulizia a fondo di tutto il circuito dell'acqua, mediante il seguente
-
procedimento:
a- Svuotare il circuito d'acqua, smontando il tappo inferiore del deposito contenente il prodotto di
manutenzione dirna WT-20
b- Riempire nuovamente, approssimativamente la metà della capacità del deposito, con una soluzione
d'acqua potabile ed Ipoclorito di Sodio (20% di varichina domestica). Avviare l'apparecchio ad una velocità
d'aria minima e tempo di funzionamento massimo della pompa d'acqua, lasciando il circuito in funzione per
circa due ore.
c- Svuotare il circuito completamente sciacquando energicamente, con acqua a pressione, il deposito
principale per eliminare i residui depositati nell'operazione precedente.
4
d- Se si usa nuovamente il condizionatore, riempire il circuito con acqua potabile e aggiungere una nuova
carica del prodotto di manutenzione WT-20
How to activate DOORS ALARM for the 1st time or if battery is disconnected:
3
* Maintain button pushed until red light flashes
* Open door where pulsator is connected
* Check that red light has stopped flashing. If so, IT HAS BEEN ACTIVATED.
Every time user wants to put alarm on, he will have to push button while doors are closed, the red light
remaining switched on. When opening one of the doors, it will repeatedly whistle and will only be
deactivated by pushing button again.
ALARM CLOCK:
blow (1/2 hour); if pushed thrice, two whistles will blow (1 hour); if pushed four times, three whistles will
blow (1h 1/2) and if pushed five times, four whistles will blow (2 hours). If user carries on pushing button, it
will go back to beginning.
-NOTA IMPORTANTE-
Sarà responsabilità escusiva dell'utente l'osservanza di tutte le norme precedentemente indicate,
specialmente quelle relative all'uso e trattamento dell'acqua per assicurare il buon funzionamento
dell'apparecchio, e le condizioni igieniche e sanitarie.
In caso di inadempienza, dirna s.a., rimane esclusa da qualsiasi responsabilità.
2
) e la reticola dell'entrata dell'aria (
) deve essere cambiato minimo ogni 2 anni, oppure ogni volta che fosse necessario
4
)deve essere scambiato ogni anno al meno. Nel
5
) (Vedere foto ultima pag.) per il trattamento
when button is pushed once, red light is switched on. If pushed twice, a whistle will
3
). (Vedere foto ultima pag.)