Nikon COOLSHOT 80 VR Manual de instruções - Página 29

Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções para Instrumentos de medição Nikon COOLSHOT 80 VR. Nikon COOLSHOT 80 VR 41 páginas.

[Détails techniques]
■ Spécifications
En
Es
Modèle
Fr
Système de mesure
Plage de mesure (distance réelle)
Pt
Affichage de distance (incrément)
Système optique
Grossissement (x)
Diamètre effectif de la lentille de l'objectif (mm)
Champ angulaire (réel) (°)
Dégagement oculaire (mm)
Pupille de sortie (mm)
Réglage dioptrique
Autres
Température de fonctionnement (˚C/˚F)
Humidité ambiante de fonctionnement (%RH)
Alimentation
Dimensions (L x H x l) (mm/in.)
Poids (g/oz.)
Structure
56
COOLSHOT 80i VR
COOLSHOT 80 VR
7,5-915 mètres/8-1.000 yards
Distance réelle (supérieur) : Tous les 1m/yd.
Distance réelle (inférieur) : Tous les 0,5m/yd.
Distance horizontale/Distance de réglage de la
Distance réelle:
pente (inférieur) : Tous les 0,2m/yd.
Tous les 0,5m/yd.
Hauteur (supérieur) :
Tous les 0,2m/yd. (moins de 100m/yd.)
Tous les 1m/yd. (100m/yd. et au-delà)
6
21
7,5
18,0
3,5
±4m
-1
-10 — +50/14 — 122
80 ou moins (sans condensation)
1 pile CR2 au lithium (3V CC)
Arrêt automatique (après environ 8 secondes de non-utilisation)
99 x 75 x 48/3,9 x 3,0 x 1,9
Environ 200/7,1 (sans la pile)
Étanche (jusqu'à 1 mètre/3,3 pieds pendant 10 minutes)*, anti-buée
Le logement de la pile est protégé de l'eau — équivalent à une protection
de classe 4 JIS/IEC (IPX4) (dans les conditions de test de Nikon)**
Modèle
COOLSHOT 80i VR
Compatibilité
FCC Chapitre15 Sous-PartieB classe B, EU:EMC directive, AS/NZS, VCCI classeB,
électromagnétique
Environnement
Laser
Classification laser
FDA/21 CFR Partie 1040.10 : Produit Laser de Classe 1
Longueur d'onde (nm)
Durée d'impulsion (ns)
Puissance de sortie (W)
Divergence du faisceau (mrad)
* Modèles étanches
Le télémètre laser Nikon est étanche et son système optique et d'observation ne subira pas de dégâts s'il est immergé ou
tombe dans l'eau jusqu'à une profondeur maximale de 1 mètre/3,3 pieds et s'il n'y demeure pas plus de 10 minutes.
Le télémètre laser Nikon offre les avantages suivants :
• Peut être utilisé dans des conditions de forte humidité, poussière et pluie sans risque de dommage aux fonctions internes.
• Une conception avec remplissage d'azote le rend résistant à la condensation et aux moisissures.
Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation d'un télémètre laser Nikon :
• L'appareil n'étant pas parfaitement étanche, il ne doit pas être placé ni être utilisé sous un courant d'eau.
• Si vous trouvez de l'humidité sur les parties mobiles de l'appareil, arrêtez de l'utiliser et essuyez-la.
** Le logement de la pile est protégé de l'eau, mais il n'est pas étanche. De l'eau peut pénétrer dans l'appareil si le télémètre est
immergé. Dans ce cas, essuyez soigneusement le logement de la pile et attendez qu'il soit parfaitement sec.
Durée de vie de la pile
Fonctionnement continu : Environ 3.300 fois (à environ 20°C)
Cette valeur peut varier selon la température et d'autres facteurs. Utiliser uniquement comme indication.
• La pile fournie avec ce télémètre laser sert à en vérifier le fonctionnement. A cause de la décharge naturelle, la durée de
vie de la pile sera probablement plus courte que la valeur ci-dessus.
• Si de l'eau rentrait dans le compartiment suite à une immersion, séchez bien le logement de la pile, et remplacez la pile.
COOLSHOT 80 VR
CU TR 020
RoHS, WEEE
IEC60825-1 : Classe 1M / Produit Laser
905
9
20
Verticale : 1,8/Horizontale : 0,25
En
Es
Fr
Pt
57