Dirt Devil Turbo-Dampfente Manual de instruções - Página 4

Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções para Máquina de limpeza a vapor Dirt Devil Turbo-Dampfente. Dirt Devil Turbo-Dampfente 5 páginas.

Dirt Devil Turbo-Dampfente Manual de instruções
Mode d'emploi
Turbonettoyeur à vapeur manuel
Sécurité
Concernant ce mode d'em-
ploi
Ne plongez jamais l'appareil/le
bloc d'alimentation dans de l'eau
Veuillez lire attentivement et intégra-
ou tout autre liquide, et conservez-
lement ce mode d'emploi avant de
le à l'abri de la pluie.
vous servir de l'appareil. Conservez
précieusement ce mode d'emploi.
Vapeur brûlante
Donnez toujours le mode d'emploi
Pour le nettoyage, l'appareil génère
à toute personne se servant de
de la vapeur brûlante à une tempé-
l'appareil.
rature d'environ 100°C. La vapeur
Le non-respect de ce mode d'emploi
brûlante comporte plusieurs risques.
peut entraîner des blessures graves
Pour cette raison :
ou des dégâts de l'appareil.Nous
Ne dirigez jamais le jet de vapeur
déclinons toute responsabilité pour
vers des personnes ou des ani-
des dommages résultant du non-
maux. Il y a risque de brûlure.
respect de ce mode d'emploi.Cet
Ne dirigez jamais le jet de va-
appareil convient uniquement à un
peur vers des appareils élec-
usage domestique. Toute utilisation
triques, prises etc. Il y a danger
à titre professionnelle est strictement
d'électrocution.
interdite.Remarques
Remarques
N'utilisez pas l'appareil pour
Les consignes importantes pour votre
nettoyer des réceptacles remplis
sécurité sont mises en relief :
d'eau, d'autres liquides ou
AVERTISSEMENT :
matières flottantes. Il �� a rique
Attire votre attention sur des dan-
de projection de liquides ou de
gers imminents pour votre santé
particules brûlants.
et vous informe sur les risques de
Enfants
blessures possibles.
Ne laissez jamais l'appareil sans
ATTENTION :
surveillance et soyez particuliè-
Indique les risques pour l'appareil ou
rement vigilant lorsque vous l'uti-
tout autre objet.
lisez à proximité d'enfants ou de
personnes n'étant pas en mesure
REMARQUES :
d'évaluer les dangers.
Vous fournit des conseils et des
Les enfants et les personnes ne
informations.
disposant d'aucun sens du danger
ne doivent pas utiliser l'appareil.
Alimentation en courant
Rangez l'appareil hors de portée
électrique
des enfants.Il est iinterdit de jouer
L'appareil est alimenté par du courant
avec l'emballage. Il y a risque
électrique, entraînant ainsi des ris-
d'asphyxie.
ques d'électrocution. Respectez par
conséquent les points ci-dessous :
Ne touchez jamais la prise avec
des mains mouillées.
Si vous voulez retirer la fiche de
la prise, tirez toujours directement
sur la fiche et jamais sur le câble,
il pourrait se rompre.
Assurez-vous que le cordon
d'alimentation n'est pas plié, coin-
cé, écrasé ou encore en contact
direct avec une source de chaleur.
Garantie
Pendant la garantie, nous nous
deviennent caducs. Les pièces
réservons le droit de réparer ou
d'usure ne sont pas couvertes par la
de remplacer l'appareil ou l'acces-
garantie et sont donc pa��antes !La
soire gratuitement (des accessoires
garantie s'applique uniquement lors-
endommagés n'impliquent pas forcé-
que la date d'achat et le tampon du
ment le remplacement de l'appareil)
revendeur confirmé par sa signature
afin de remédier à tout défaut lié
sont portés sur le bon de garantie
au matériel ou à la fabrication. Tout
ou sur présentation du bon d'achat.
dommage résultant d'une utilisation
Les services de garantie n'impliquent
non conforme (emploi d'une tension
en aucune façon ni le prolongement
ou d'un courant erroné, branchement
de la durée de garantie ni des droits
à une prise non adaptée ou lorsque
à une nouvelle garantie !Expédiez
l'appareil est cassé) est exclu de la
l'appareil avec un réservoir vide et
garantie, de même que l'usure et
une brève description de la panne
les défauts liés à l'usage normal de
en lettres majuscules. Envoyez le
l'appareil, n'influençant pas le bon
tout par courrier recommandé avec
fonctionnement de l'appareil.
la mention "Zur Garantie" ("Pour la
garantie"). N'oubliez pas d'y joindre
Dans le cas de l'intervention d'une
le bon de garantie ainsi qu'une copie
personne ou d'un service non habilité
du ticket de caisse ou de la facture à
ou lors de l'utilisation de pièces dé-
notre SAV (adresse voir enveloppe).
tachées ne provenant pas de Royal
Appliance, les droits de garantie
Aperçu
2
1
Utilisation conforme
L'appareil est destiné uniquement
8
au nettoyage à vapeur de surfaces
et d'objets. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme.
7
Les activités mentionnées ci-dessous,
5
6
en particulier, ne doivent en aucun
cas être effectuées avec le turbonet-
1
Buse à vapeur
toyeur à vapeur manuel :
2
Touche à vapeur
3
Poignée
Le nettoyage de :
4
Cordon d'alimentation avec fiche
Appareils électriques en tout
5
Lampe témoin
genre. Ceci peut entraîner une
6
Pied fixe
électrocution.
7
Réservoir d'eau
N'utilisez pas l'appareil pour
8
Fermeture du réservoir
nettoyer des réceptacles rem-
plis d'eau, d'autres liquides ou
4. Remplissage du réservoir
matières flottantes. Des liquides
brûlants ou des particules peu-
L'appareil possède une réservoir
vent être projetées.
d'eau pour la production de vapeur.
Le nettoyage de personnes et
Ce réservoir d'eau doit être rempli
d'animaux (par ex. cheveux,
régulièrement selon l'intensité d'utili-
doigts et autres parties du
sation. Si la quantité d'eau n'est pas
corps). Risque de blessure.
suffisante dans le réservoir, l'appareil
L'utilisation à proximité d'explosifs
ne peut pas être utilisé.
ou de matières très inflamma-
AVERTISSEMENT :
bles. Il y a risque d'incendie ou
d'explosion.
Ne versez jamais de produits dé-
tartrants, d'alcool ou autres liquides
L'utilisation à l'extérieur. La pluie
à l'exception d'eau froide dans le
et la saleté peuvent endommager
réservoir.
l'appareil.
L'introduction d'objets dans les ori-
ATTENTION :
fices de l'appareil. Il surchaufferait.
Éteignez l'appareil avant de remplir
Si l'appareil est défectueux
le réservoir. Débranchez la fiche de
la prise de courant.
N'utilisez jamais un appareil défec-
tueux ou ayant un cordon d'alimen-
tation abîmé. Risques de blessures
imminents.
Amenez l'appareil à réparer dans un
6. Utiliser les accessoires
magasin spécialisé ou chez votre
SAV ‚ Royal ® .
AVERTISSEMENT :
Éteignez l'appareil avant d'emboîter
les brosses. Débranchez la fiche de
la prise de courant.
1.
Glissez la brosse désirée (13) sur
la buse à vapeur (1).
AVERTISSEMENT :
Les brosses s'échauffent pendant
leur utilisation. Avant d'échanger les
brosses, veuillez donc débrancher
l'appareil de la prise et le laisser
refroidir complètement.
Pièces de rechange
Vous pouvez commander ultérieure-
ment les pièces détachées et les ac-
Caractéristiques
cessoires. Les adresses se trouvent à
la dernière page : „Royal ® Appliance
techniques
Int. GmbH International Service".
Type d'appa-
Nettoyeur à vapeur manuel
reil :
Modèle :
Turbo-Dampfente
Bloc d'alimen-
230V ~ 50/60 Hz
tation :
Puissance :
1550 W nom. 1600 W max.
État de
environ 30 secondes
vapeur /
service :
Température
100 °C (+/- 5 °C)
de vapeur :
Réservoir
env. 300 ml
d'eau :
Poids :
env. 0,8 kg
Longueur de
5 m
câble:
Accessoires: 3 Brosses à emboîter,
1 raclette, 1 chiffon en
microfibres, 1 récipient de
remplissage
Contenu de livraison
1. Déballage
Déballez l'appareil et tous ses acces-
10
9
soires, puis vérifiez si le contenu est
bien complet.
AVERTISSEMENT :
Transportez et expédiez l'appareil
3
13
4
uniquement dans son emballage
d'origine afin d'éviter tout dommage.
12
Pour ce faire, conservez précieuse-
ment l'emballage.
11
Jetez l'emballage dont vous n'avez
plus besoin en tenant compte des
réglementations nationales et loca-
9
Récipient de remplissage
les en vigueur.
10
Turbonettoyeur à vapeur manuel
11
Chiffon en microfibres
REMARQUES :
12
Raclette
Si vous constatez des défauts ou
13
Brosses à emboîter
des dommages dus au transport,
contactez immédiatement votre
revendeur.
ATTENTION :
Utilisez l'appareil seulement avec un
réservoir plein.
1.
Retirez le couvercle du réser-
voir (8) pour pouvoir l'ouvrir (7).
Tournez-le dans le sens horaire
contraire.
2.
Remplissez le récipient de rem-
plissage avec de l'eau.
3.
Versez l'eau avec le récipient
(9) à travers l'ouverture dans le
réservoir.
4.
Fermez le réservoir avec le
couvercle. Pour cela, tournez le
couverclement à fond et vérifiez
sa bonne tenue.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
Débranchez l'appareil avant le
netto��age. Débranchez la fiche de la
prise de courant.
13
1
Nettoyez le corps de l'aspirateur
uniquement avec un chiffon doux, sec
ou légèrement humide. N'utilisez en
aucun cas des nettoyants, détergents
ou de l'alcool car cela endommagerait
le corps de l'aspirateur.
Élimination
Conseils d'utilisation
La vapeur chaude peut faciliter le
À la fin du c��cle de vie de votre
produit, rendez l'appareil inuti-
nettoyage de la saleté des surfaces
lisable en le débranchant et en
lisses telles que les surfaces de
travail, les ustensils de cuisine ou les
coupant le cordon d'alimenta-
tion. Interrompre le cordon
carreaux. Utilisez l'appareil pour dis-
d'alimentation. Les déchets électri-
soudre et nettoyer les traces de nour-
ques ne doivent pas être jetés avec
riture, de gras, de moississure, de
les déchets domestiques. Pour toute
saletés moues ou collantes ou pour
question relative au recyclage des
rafraîchir les textiles. Le nettoyeur à
déchets, demandez conseil à votre
vapeur fonctionne entièrement sans
responsable communal ou à votre
détergents chimiques.
revendeur.
2. Montage
6
1.
Rangez toujours l'appareil sur
son pied fixe (6) quand vous n'en
avez plus besoin ou pendant les
pauses.
5. Utiliser le turbonettoyeur à vapeur manuel
AVERTISSEMENT :
Avant tout emploi, vérifiez l'appareil.
N'utilisez jamais un appareil qui est
endommagé. Risque de blessures.
AVERTISSEMENT :
Il y a risque de brûlures si vous
touchez la buse à vapeur pendant le
fonctionnement.
8
7
AVERTISSEMENT :
9
Le boîtier de l'appareil s'échauffe
pendant l'utilisation. Saisissez l'ap-
pareil seulement par la poignée.
ATTENTION :
Assurez-vous que le réservoir d'eau
est plein.
Dérangements
Avant de ramenez votre aspirateur
chez le SAV l‚ de Royal Appliance,
veuillez vérifier, en vous aidant du
tableau ci-dessous, si vous ne
pouvez pas remédier à l'anomalie
vous-même.
AVERTISSEMENT :
Avant de rechercher la cause de
l'anomalie, éteignez l'appareil.
Débranchez la fiche de la prise de
courant. N'utilisez jamais un appareil
défectueux.
Description de l'accessoire
Vous pouvez agrandir le nombre des
fonctions de l'appareil en ajoutant dif-
férents accessoires. Les accessoires
suivants sont fournis:
Brosses à emboîter (13) : Utilisez-
les selon le degré de saleté et
selon la sensibilité de la surface à
nettoyer.
Raclette (12) . Utilisez-la pour
le nettoyage du verre et autres
surfaces lisses.
Chiffon en microfibres (11) :
Utilisez-le pour le nettoyage des
surfaces lisses.
Avertissement
Vapeur brûlante !
3. Montage de la raclette
1.
Glissez sur le côté le caoutchouc
avec le côté métallique vers le
haut dans le support sur la poi-
gnée de la raclette jusqu'à ce qu'il
soit au milieu.
2
1.
Remplissez le réservoir d'eau.
2.
Branchez la fiche dans la prise
de courant. La lampe-témoin
s'allume. Après une durée de
chauffage d'env. 30 secondes,
la lampe de contrôle s'éteint. Le
canard à vapeur est maintenant
opérationnel.
3.
Appuyez sur la touche à vapeur
pour utiliser l'appareil (2).
Anomalie
Cause, Remède
La lampe
La fiche n'est pas
témoin ne
branchée dans la
s'allume
prise.
pas
Brancher la prise.
Il n'y pas de courant à
la prise.
Essayez de brancher
le nettoyeur à vapeur
à une autre prise dont
vous êtes sûr qu'elle
fonctionne.
L'appareil
Réservoir vide.
ne produit
Remplissez le réser-
pas de
voir.
vapeur
L'appareil n'est pas
encore en état de
marche. Patientez
env. 30 sec.
La buse est bouchée.
Adressez-vous au
SAV de Royal ®
Appliance