Artika SS1515R10-DY Manual de instruções - Página 7
Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções para Produto de canalização Artika SS1515R10-DY. Artika SS1515R10-DY 20 páginas. Stainless steel single bowl sink
EN
OPTION A
TOP MOUNT INSTALLATION
1. Trace the opening (fig. 2).
Locate the "top mount" template in
the box.
Carefully cut along the dotted
lines. Keep the inside portion of
the template. It contains important
information concerning the care and
maintenance for your new sink.
Place the template on the counter
where you would like your sink
to be installed. When installing
the template, make sure that the
tank will not interfere with cabinet
doors or panels. Ensure that there is
enough space for the water supply
installation.
Fix the template on the counter using
masking tape.
Trace the inside of the template
meticulously with a pencil. Remove
the template.
OR
Turn the sink upside down and place
it on top of the counter. Note the
location of cabinet doors and panels
to ensure that they will be compatible
with the sink installation.
Ensure that there is enough space for
the water supply installation.
Trace the outer edge of the sink with
a pencil, then remove the sink.
Measure 7 mm from the initial sink
measurement and trace another line
on the inside of the drawing. This
second line will be the cutting line.
fig. 2
FR
OPTION A
MONTAGE SUR PLAN
1. Tracer l'ouverture (fig. 2).
Repérer le contour imprimé
« installation sur plan » dans la boîte.
Découper soigneusement en suivant
le contour. Conserver la partie
intérieure du gabarit. Elle contient
des informations importantes
concernant l'entretien et le nettoyage
de votre évier.
Placer le gabarit en papier sur le
dessus du comptoir et le positionner
soigneusement à l'endroit où vous
installez l'évier. Au moment de
positionner le gabarit, prendre note
de l'emplacement des panneaux des
armoires sous le comptoir afin que
la cuve n'interfère pas avec ceux-ci.
S'assurer qu'il y a assez d'espace pour
les raccords du robinet.
Fixer le gabarit avec du ruban à
masquer.
Tracer soigneusement l'intérieur du
gabarit avec un crayon. Retirer le
gabarit.
OU
Renverser l'évier et le positionner sur
le dessus du comptoir. Prendre note
de l'emplacement des panneaux des
armoires sous le comptoir afin que
la cuve n'interfère pas avec ceux-ci.
S'assurer qu'il y a assez d'espace pour
les raccords du robinet.
Tracer le contour de l'évier à l'aide
d'un crayon, puis le retirer du
comptoir.
Mesurer 7 mm à partir du contour
initial de l'évier et tracer une
deuxième ligne à l'intérieur de la
première. Cette deuxième ligne
deviendra la ligne de découpage.
SP
OPCIÓN A
INSTALACIÓN SOBRE LA
ENCIMERA
1. Trace la abertura (fig. 2).
Localizar la plantilla impresa
« instalación sobre la encimera » en
la caja.
Cortar cuidadosamente siguiendo
el contorno. Conservar la parte
interior de la plantilla. Ésta contiene
información importante concertiente
al mantenimiento y limpieza de su
fregadero.
Ubicar la plantilla de papel sobre
la encimera y colóquelo en el lugar
donde el fregadero será instalado.
Al momento de ubicar la plantilla,
tener en cuenta la ubicación de los
armarios en la encimera para que los
tanques no interfieran con estos.
Asegurarse de que hay suficiente
espacio para los acoplamientos de
la grifería.
Fijar la plantilla con cinta de
enmascarar.
Trazar el interior de la plantilla con un
lápiz, retirar la plantilla.
O
Colocar el fregadero invertido sobre
la encimera. tenga en cuenta la
ubicación de los armarios en la
encimera para que los tanques no
interfieran con estos.
Asegurarse de que hay suficiente
espacio para los acoplamientos de
la grifería.
Trazar el contorno del fregadero con
un lápiz, luego retirarlo del encimera.
Medir 7 mm a partir del contorno
inicial del fregadero y trazar una
segunda línea al interior de la
primera. Ésta será la linea de corte.
7