Euro-Pro Bravetti F1075B Руководство пользователя - Страница 12
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Фритюрница Euro-Pro Bravetti F1075B. Euro-Pro Bravetti F1075B 17 страниц. Auto-lift deep fryer
Также для Euro-Pro Bravetti F1075B: Руководство по эксплуатации (2 страниц)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea cuidadosamente todas las
instrucciones de uso y mire todas las
ilustraciones antes de usar el artefacto.
2. No toque las superficies calientes, use
siempre las manijas o perillas.
3. Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el cable o el enchufe en agua o
cualquier otro líquido.
4. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños.
5. Desenchúfelo del tomacorriente cuando
no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que
se enfríe antes de ponerle o quitarle
partes y antes de limpiarla.
6. No utilice ningún artefacto si el cable o el
enchufe están dañados o luego de una
falla, una caída o si ha sufrido cualquier
tipo de daño. Retórnela a EURO-PRO
Operating LLC para que sea examinada,
reparada o ajustada. Vea la garantía.
7. Nunca la enchufe antes de instalar el
panel de control en el cuerpo de la
freidora y de colocar el elemento
calefactor en el recipiente del aceite.
8. Nunca ponga aceite de más en la
freidora. Llénela entre las marcas de nivel
mínimo y máximo dentro del recipiente del
aceite.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
• Se suministra un cable de alimentación
magnético y removible para reducir el
riesgo de enredarse o tropezarse con un
cable más largo. No se recomienda el
uso de un cable de extensión (o cable
removible más largo) con freidoras
de inmersión.
• Nunca la enchufe antes de instalar el
panel de control en el cuerpo de la
freidora y de colocar el elemento
calefactor en el recipiente del aceite.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto
tiene un enchufe polarizado (una de las patas es más ancha que la otra). Este
enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición.
De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista
calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el
enchufe de ninguna manera.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
9.
Asegúrese de que el mango esté
correctamente agarrado a la canasta
y que esté trabado en su lugar. Vea
las instrucciones detalladas de
armado.
10. El uso de accesorios no
recomendados por el fabricante
puede ocasionar daños.
11. Siempre coloque primero el elemento
calefactor dentro del artefacto, luego
enchúfelo al tomacorriente. Para
desconectarlo, desenchúfelo y espere
que la unidad se enfríe
completamente antes de quitar el
elemento calefactor.
12. Debe tener mucho cuidado al mover
un artefacto que contenga aceite u
otros líquidos calientes.
13. No deje el artefacto desatendido
mientras lo use.
14. No lo utilice en el exterior.
15. No permita que el cable cuelgue
sobre el borde de la mesa o mesada,
o que toque superficies calientes.
16.
No lo coloque sobre o cerca de un
quemador eléctrico o a gas, o dentro
de un horno caliente.
17.
No utilice el artefacto para ningún otro
uso distinto al doméstico indicado.
• No sumerja el panel de control y el
elemento calefactor en agua.
• Al abrir la tapa luego de cocinar,
levántela lentamente y espere un
momento para permitir que salga el
vapor antes de abrirla completamente.
• Para evitar la sobrecarga del circuito,
no utilice otro artefacto de alta potencia
en el mismo circuito.
ENCHUFE POLARIZADO
11
Modelo
F1075B
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y
mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original,
siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes
condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas
normales dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los
accesorios, pagando el envío, a
En EE.UU:
En Canadá: EURO-PRO Corporation, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de
materiales o mano de obra, lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un
comprobante de la fecha de compra y $18.95 para cubrir los gastos de envío.*
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de
reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el
desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o
utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por
uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o
maltrato durante el transporte.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra
garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de
existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los
términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating
LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por
lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros
derechos los que varían de estado a estado.
*IMPORTANTE: Embale el producto cuidadosam ente para evitar daños durante el
transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de com pra y de
colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número
de teléfono, una nota proporcionando información de la com pra, núm ero de
modelo y una descripción del problema. Le recom endamos asegurar el paquete
(puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del
paquete
"ATTENTION
constantemente en m ejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones
aquí indicadas pueden cam biar sin previo aviso.
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días
posteriores a la compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de
existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta
tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias
incluidas en estas instrucciones.
RETORNAR A EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7
Model F1075B
______________________________________________________________________
M odelo del Artefacto
______________________________________________________________________
Fecha de compra
______________________________________________________________________
Nombre del Usuario
______________________________________________________________________
Dirección
Impreso en China
Rev. 06/04A
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC , 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburg, N.Y. 12901.
CUSTOMER
SERVICE".
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE
SÓLO PARA CLIENTES CANADIENSES
Nombre del Negocio
Ciudad
20
Nosotros
nos
esforzam os
Estado
Código Postal