Air Hogs FURY JUMP JET Инструкция по эксплуатации

Просмотреть онлайн или скачать pdf Инструкция по эксплуатации для Игрушка Air Hogs FURY JUMP JET. Air Hogs FURY JUMP JET 2 страницы.

Air Hogs FURY JUMP JET Инструкция по эксплуатации
e PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed, product disassembly and battery removal
must be performed by an adult. Do not use any tools for disassembly. Pulling, tearing, and deforming of the product during
disassembly, while necessary, should be as limited as possible. Do not compress the product at any time. Ensure product is turned off.
Find a point where the two body halves meet; the nose of the aircraft or where the wing meets the body. Start to peel the halves apart,
separating them where they are glued together; remove any tape as necessary. Separate product body halves to expose internal
electronics. To separate battery from product use scissors to cut a single battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to
isolate it, repeat until all battery wires are cut and isolated. Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal
laws. NOTE: Opening of product and/or removal of battery will render product inoperative and voids manufacturer warranties, dispose
of remaining product components in accordance with local laws.
LED PATTERN
COLOUR
OFF
ON
ÉTAT DE LA DEL
COULEUR
CONTROLLER/
Red / Rouge
OFF
RADIOCOMMANDE
LED Blinking /
Red / Rouge
DEL clignotante
Jet/
VÉHICULE
Green / Vert
ON
e FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesirable operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for
Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or
television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the
following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and
the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE: Changes, adjustments or
modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.)
could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd. or they
could void the user' s authority to operate the equipment.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device. / Le présent appareil est conforme au
Battery requirement for Fury Jump Jet™ / Caractéristiques du
bloc-piles du Fury Jump Jet™
Power Supply / Alimentation :
Rating: DC 3.7 V, 140 mAh / Puissance nominale : 3,7 V CC, 140 mAh
Batteries: 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable Battery Pack /
Piles : 1 bloc-piles rechargeable LiPo de 3,7 V
Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable Battery Pack (included) / Requiert 1 bloc-piles
rechargeable LiPo de 3,7 V
a
WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR BROKEN, DO NOT FLY. FLYING
WITH BROKEN ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
Customer Care / Service clientèle : 1-800-622-8339
SPIN MASTER INC., PMB #10053, 300 INTERNATIONAL DRIVE,
SUITE 100, WILLIAMSVILLE, NY 14221.
www.spinmaster.com
TM & © Spin Master Ltd. All rights reserved. Remove all packaging before use. Retain this
information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from
pictures. An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if
so, remove from use. Children should be supervised during play. Spin Master reserves the
right to discontinue use of the www.airhogs.com website at any time. MADE IN CHINA.
f INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RETRAIT DE LA BATTERIE : La batterie interne est installée en usine. Le démontage du produit
et l'extraction de sa batterie doivent être effectués par un adulte. Ne pas utiliser d'outil pour le démontage. Éviter de tirer ou déformer le
produit lors de son démontage. Ne jamais comprimer le produit. S'assurer que le produit est éteint. Trouver un endroit où les deux
parties de la structure se touchent (la pointe du produit ou la jointure des ailes et de la structure par exemple). Commencer par
détacher les deux parties en les séparant là où elles sont collées. Si nécessaire, retirer toute la bande adhésive présente. Séparer les
deux parties du produit pour accéder aux composants électroniques internes. Pour dégager la batterie du produit, utiliser des ciseaux
et couper l'un des fils. En emballer immédiatement l'extrémité avec de la bande adhésive afin de l'isoler. Répéter l'opération jusqu'à ce
que tous les fils soient coupés et isolés. Jeter la batterie conformément aux lois locales sur le recyclage ou l'élimination des
batteries/piles. REMARQUE : L'ouverture du produit et/ou le retrait de la batterie empêchera l'appareil de fonctionner et annulera les
garanties accordées par le fabricant. Jeter les composants restants conformément à la législation locale.
NOT PAIRING
NOT PAIRING
NOT PAIRING
BATTERY LOW
CHARGING
APPARIEMENT
APPARIEMENT
APPARIEMENT
BATTERIE FAIBLE
CHARGE EN COURS
NON EFFECTUÉ
NON EFFECTUÉ
NON EFFECTUÉ
f Déclaration de la FCC : Le présent appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. L'utilisation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a
été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence
nuisible avec les communications radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il
n'est pas installé et utilisé selon le mode d'emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet
cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l'éteignant, puis en le rallumant tout en
écoutant s'il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer
l'antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander
l'aide d'un technicien radio/T.V. expérimenté. REMARQUE : tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant
mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait
constituer une violation de l'article 15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin
Master Ltd., sous peine d'entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur d'exploiter l'équipement.
CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. L'utilisation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Battery requirement for Controller / Caractéristiques des piles de la
radiocommande
Power Supply / Alimentation :
Rating: DC 6 V, 0.45 W / Puissance nominale : 6 V CC, 0,45 W
Batteries: 4 x 1.5 V AA/LR6/AM3 / Piles : 4 piles 1,5 V AA/LR6/AM3
Requires 4 x 1.5 V AA size batteries / Fonctionne avec 4 piles AA 1,5 V
a
ATTENTION ! NE PAS UTILISER LE JOUET SI L'UNE DES HÉLICES EST ABÎMÉE OU
CASSÉE ; CELA PEUT CAUSER DES DÉGÂTS OU ENTRAÎNER DES BLESSURES.
TM et © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Retirer tout l'emballage avant utilisation.
Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le
contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de
s'assurer qu'il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus
l'utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils jouent. Spin Master se réserve le droit
de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment. FABRIQUÉ EN CHINE.
20071218 REV 1
T44338_0002_20071218_NBL_IS_R1
Developed by
Développé par
4
YRS
NIVEAU Environment
Skill
ENVIRONNEMENT CONTENTS:
ANS
CHARGING COMPLETE
8+
INTERMEDIATE
CHARGE TERMINÉE
INTERMÉDIAIRE
DUAL FLIGHT MODES: HELI AND PLANE
DEUX MODES : HELICOPTÈRE ET AVION
If you are having difficulty operating your new
Air Hogs®, call us toll-free at:
or email us at:
NOTE: Always use fresh, premium quality batteries.
POWER SWITCH /
INTERRUPTEUR
D'ALIMENTATION
a
WARNING:
CHOKING HAZARD –
Small parts.
Not for children under 3 years.
CAUTION:
!
HAIR ENTANGLEMENT —
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
THROTTLE LEVER
(UP/DOWN) / LEVIER
D'ACCÉLÉRATION (HAUT/BAS)
HOW TO INSTALL BATTERIES / INSTALLATION DES PILES
1
1. Press down on release button (A) to slide down battery cover (B). 2. If used batteries
e
are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery.
DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. Install new batteries as shown
in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment. 3. Replace battery door securely
TM
NOTE: Check your local laws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.
FURY
JUMP JET
CONTenu :
OUTDOOR
EXTÉRIEUR
x 1
1-800-622-8339
,
Air Hogs
ou nous contacter par e-mail à
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO
REMARQUE : Toujours utiliser des piles neuves de première qualité.
TRANSFORMING WINGS
AILES TRANSFORMABLES
0/
I
CHARGE PORT /
PORT DE CHARGE
CONTROLLER / RADIOCOMMANDE
POWER LIGHT / VOYANT
D'ALIMENTATION
CHARGING PLUG STORAGE /
COMPARTIMENT DE LA PRISE
DE CHARGE
POWER SWITCH /
DIRECTION LEVER
LEVIER DE DIRECTION
(GAUCHE/DROITE)
AJUSTEUR DE ROTATION
TRANSFORMATION
2
A
A
B
B
1. Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyer sur le bouton (A), puis faire glisser le
f
couvercle vers le bas (B). 2. Si des piles usagées sont présentes, les extraire en tirant sur les
extrémités. Ne PAS utiliser d'objet coupant ou métallique pour extraire ou installer les piles.
Installer des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) du compartiment des
piles. 3. Bien refermer le compartiment.
REMARQUE : Consulter la législation locale concernant le recyclage et/ou l'élimination des piles.
1
R/C AIR VEHICLE
JOUET VOLANT RADIOCOMMANDÉ
TM
x 1
x 1
En cas de problème de fonctionnement de ce produit
1-800-622-8339
,
, appeler le numéro gratuit suivant :
®
a
ATTENTION !
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits
éléments. Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans.
MISE EN GARDE :
!
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER —
Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les
vêtements amples à l'écart du jouet.
INTERRUPTEUR
D'ALIMENTATION
(LEFT/RIGHT) /
ANTI-SPIN ADJUSTER /
TRANSFORM
BUTTON /
AIRHOGS.COM
BOUTON DE
3