FORMENTA WASTE BIN CLASSIC 60L Инструкции по установке - Страница 2
Просмотреть онлайн или скачать pdf Инструкции по установке для Обустройство дома FORMENTA WASTE BIN CLASSIC 60L. FORMENTA WASTE BIN CLASSIC 60L 2 страницы.
MONTERINGSANVISNING
①
③
Fäste
+
kan monteras på stolpe eller vägg. Montering kan ske genom bandning, med skruv eller genom svetsning.
Vid montering på stolpe formas fäste
①
A Montera fäste
③
fäste
monteras. (OBS! Viktigt att fäste
B Montera därefter locket
⑤ + ⑥
C Fäste
monteras fast på korgen.
D Lyft locket till öppet läge och placera därefter korgen i fäste
E Efter montering låses korgen med nyckel
⑧
OBS! Olja låset
(förhindrar risk för korrosion).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
①
③
Holder
+
can be mounted on post or wall using screws, steel bands or by welding. When mounting on post, form
①
③
holders
+
to the shape of the post (see
①
A Mount holder
③
holder
(Control that the holders are parallel)
④
B Mount lid
on holder
⑤ + ⑥
C Fix holder
D Open the lid and place basket on holders
E Lock basket in position with the key
⑧
Note! Oil the lock
to prevent corrosion.
MONTAGEANLEITUNG
①
③
Die Halterungen
+
Schrauben oder durch Schweißen erfolgen. Bei der Montage an Pfosten können die Halterungen
der Pfosten angepaßt werden, siehe
①
A Halterung
befestigen, das Distanzteil
bekommt man den richtigen Abstand H, danach die Halterung
①
Halterungen
B Danach Deckel
⑤ + ⑥
C Halter
D Den Deckel in geö nete Stellung bringen, dann den Korb in die Halterungen
E
Nach beendeter Montage wird der Korb mittels Schlüssel
⑧
Achtung! Das Schloß
①
③
och
②
haka i di stansdel
④
③
i fäste
.
⑦
②
, put spacer
on hooks on holders
③
to basket.
⑧
können an Pfosten oder Wände montiert werden. Die Befestigung kann mit Stahlbändern,
⑦
.
③
+
parallel montiert werden)
④
③
an Halterung
befestigen.
an den Korb montierten.
wegen Korrosionsgefahr einölen.
efter stolpens profil, se
i befintliga krokar på fäste
①
③
+
monteras parallellt).
①
⑧
).
①
③
+
①
③
+
②
in die vorhandenen Haken an den Halterungen
⑧
verriegelt.
⑦
.
①
③
+
och rätt avstånd H erhålles varefter
③ .
+
to obtain the right distance H then mount
③
montieren. (Es ist wichtig, daß die
①
③
und
①
③
und
dem Profil
①
③
+
hängen, so
hängen.