Atlantic Brackets Руководство пользователя - Страница 2
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Внутренняя отделка Atlantic Brackets. Atlantic Brackets 2 страницы. Brackets, necks, holders, clamps with screw, microphone holder
Thank you for purchasing the JamStand
your Rock Band accessories. / Gracias por comprar el JamStand
almacenar, para proteger y para exhibir sus accesorios de la Rock Band. / Merci d'acheter le JamStand
Ce produit est conçu pour stocker, protéger et montrer vos accessoires de Rock Band.
Set-Up:
1. Connect Guitar Neck and Guitar Holder to Guitar Bracket (Guitar Neck should be on top of
Bracket and Guitar Holder should attach to bottom of bracket. See Figure #1.
Conecte el cuello de la guitarra y el sostenedor de la guitarra con el soporte de la guitarra
(el cuello de la guitarra debe estar encima de soporte y el sostenedor de la guitarra debe atar
a la parte inferior del soporte. Vea la Figura #1.
Reliez le cou de guitare et le support de guitare à la parenthèse de guitare (le cou de guitare
devrait être sur la parenthèse et le support de guitare devrait attacher au fond de la
parenthèse. Voir la Figure #1.
2. Connect Guitar Bracket (with Guitar Neck and Guitar Hook Attached) to Drum Kit using Clamps
with Screw. See Figure #2.
Conecte el soporte de la guitarra (con el cuello de la guitarra y el gancho de la guitarra atados)
con el kit del tambor usando las abrazaderas con el tornillo. Vea la Figura #2.
Reliez la parenthèse de guitare (le cou de guitare et le crochet de guitare joint) au kit de
tambour utilisant des brides à la vis. Voir la Figure #2.
3. Connect the Microphone Holder to your Rock Band Drum Kit by pressing Microphone Holder onto
Drum Kit as shown in Figure #3. Then place microphone into Microphone Holder as shown in
Figure #3. / Reliez le support de microphone à votre kit de tambour de groupe de rock en
pressant le support de microphone sur le kit de tambour suivant les indications de la Figure #3.
Entonces coloque el micrófono en sostenedor del micrófono según las indicaciones
de la Figura #3. / Conecte el sostenedor del micrófono con su kit del tambor de la banda de
rock presionando el sostenedor del micrófono sobre kit del tambor según las indicaciones de
la Figura #3. Placez alors le microphone dans le support de microphone suivant les indications
de la Figure #3.
4. Each guitar stand features cable wrap pegs that can be used to manage your Rock Band
accessory cables. See Figure #4.
Les dispositifs de chaque stand de guitare câblent les chevilles d'enveloppe qui peuvent être
employées pour contrôler vos câbles d'accessoire de groupe de rock. Vea la Figura #4.
Las características de cada soporte de la guitarra cablegrafían las clavijas del abrigo que se
pueden utilizar para manejar sus cables del accesorio de la banda de rock. Voir la Figure #4.
from GameKeeper
TM
For technical support please contact: 1-800-747-2660
Para el soporte técnico entre en contacto con por favor: 1-800-747-2660
Pour le support technique entrez en contact svp : 1-800-747-2660
www.gamekeepergaming.com
®
. This product is designed to store, protect and display
del GameKeeper
®
. Este producto se diseña para
TM
du GameKeeper
®
.
TM
Figure #1
Figure #2
Figure #3
Figure #4