Casio DR-270TM Руководство пользователя - Страница 8

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Калькулятор Casio DR-270TM. Casio DR-270TM 11 страниц. Practical and printing calculators
Также для Casio DR-270TM: Технические характеристики (1 страниц), Технические характеристики (1 страниц)

Casio DR-270TM Руководство пользователя
´´PRINT´´, ´´F´´
Selling Price ($150) / Prix de vente (150 $) / Precio de venta ($150)
Preço de venda ($150) / Harga Jual ($150) / Sat›fl Fiyat› ($150)
/
Cost? ($105)
Margin (30%)
Coût? (105 $)
Margin Amount? ($45)
¿Costo? ($105)
Marge (30%)
Custo? ($105)
Montant de la marge? (45 $)
Biaya? ($105)
Margen (30%)
Masraf? ($105)
¿Importe de margen? ($45)
Margem (30%)
Quantia da margem? ($45)
Keuntungan (30%)
Jumlah Keuntungan? ($45)
Pay (%30)
Pay Oran›? ($45)
• Item count
• Jumlah barang
• Nombre d'articles
• Parça numaras›
• Parça numaras›
• Cuenta de ítemes
• Contagem de itens
´´PRINT ´´, ´´F´´
100
–120
100
80
Item count 3 / Nombre d'articles 3 /
Cuenta de ítemes 3 / Contagem de itens 3 /
Jumlah barang 3 / Parça numaras› 3 /
/
250
–150
180
Item count 5 / Nombre d'articles 5 /
Cuenta de ítemes 5 / Contagem de itens 5 /
Jumlah barang 5 / Parça numaras› 5 /
/
• The item number value is displayed only for addition and subtraction calculations. The item number is shown on the left
side of the display.
*
• The item count restarts from 001 whenever you press
and inputting another value with
• Le nombre d'articles est affi ché seulement pour les additions et les soustractions. Il est indiqué sur le côté gauche de
l'écran.
• Le nombre d'articles redémarre à partir de 001 lorsque vous appuyez sur
-
.
• El valor de número de ítem se visualiza solamente para los cálculos de suma y resta. El número de ítem se muestra
sobre el lado izquierdo de la presentación.
• La cuenta de ítemes se reinicia desde 001 siempre que presiona
• O valor do número de itens é exibido apenas para os cálculos de adição e subtração. O número de itens é exibido no
lado esquerdo do mostrador.
• O número de item recomeça desde 001 sempre que pressiona
– 21 –
• Specifying the Number of Items
i
Inputting a value and pressing
adds up to the three least signifi cant (rightmost) digits of the input value to the item
count. If the input value includes a decimal part, the decimal part is cut off and only the integer is used.
i
Example: 1234
Adds 234 to the item count.
i
1.23
Adds 1 to the item count.
• If you specifi ed the number of items, it is printed on the left.
• Spécifi cation du nombre d'articles
i
En saisissant une valeur et appuyant sur
il est possible d'ajouter au nombre d'articles les trois chiffres les moins
signifi catifs (extrême droite) de la valeur saisie. Si la valeur saisie contient une partie décimale, la partie décimale est
tronquée et seul l'entier est utilisé.
i
Exemple : 1234
Ajoute 234 au nombre d'articles.
i
1.23
Ajoute 1 au nombre d'articles.
• Si vous spécifi ez le nombre d'articles, il sera imprimé sur la gauche.
• Especifi cando el número de ítemes
i
Ingresando un valor y presionando
agrega a los tres dígitos menos signifi cantes (más hacia la derecha) del valor
ingresado a la cuenta de ítemes. Si el valor ingresado incluye una parte decimal, la parte decimal es recortada y solamente
se usa el entero.
i
Ejemplo: 1234
Agrega 234 a la cuenta de ítemes.
i
1.23
Agrega 1 a la cuenta de ítemes.
• Si especifi ca el número de ítemes, se imprime sobre la parte izquierda.
• Especifi cação do número de itens
i
Introduzir um valor e pressionar
adiciona até três dígitos menos signifi cativos (extremidade direita) do valor introduzido
para a contagem de itens. Se o valor introduzido incluir uma parte decimal, a parte decimal será cortada e apenas o
número inteiro será usado.
i
Exemplo: 1234
Adiciona 234 à contagem de itens.
i
1.23
Adiciona 1 à contagem de itens.
• Se especifi car o número de itens, ele será impresso no lado esquerdo.
• Menentukan Jumlah Barang
i
Memasukkan nilai dan menekan
menambah sampai tiga digit signifi kan dari nilai input ke jumlah barang. Jika nilai
input memasukkan bagian desimal, bagian desimal dipotong dan hanya bilangan bulat yang digunakan.
i
Contoh: 1234
Menambah 234 ke jumlah barang.
i
1.23
Menambah 1 ke jumlah barang.
• Jika anda menentukan jumlah dari barang-barang, pencetakan pada sebelah kiri.
• Parça Numaras›n›n Belirlenmesi
Parça Numaras›n›n Belirlenmesi
i
Bir de¤er girip
'ye basarsan›z girilen de¤erden parça say›s›na üç en önemsiz basama¤a kadar (en sa¤a) eklenir. Girilen
de¤erin ondal›k basama¤› varsa, ondal›k basama¤› at›l›r ve sadece tamsay› basama¤› kullan›l›r.
i
Örnek: 1234
Parça say›s›na 234'ü ekler.
i
1.23
Parça say›s›na 1'i ekler.
• Parçalar›n numaras›n› belirlerseniz, solda yaz›l›r.
i
i
: 1234
i
1.23
´´PRINT´´, ´´F´´
– 23 –
(DR-120TM/140TM, FR-2650TM)
X
-
or
.
*
X
et saisissez une autre valeur avec
ou
*
X
-
e ingresa otro valor con
o
.
*
X
-
e introduz um outro valor com
ou
.
• Nilai jumlah barang ditampilkan hanya untuk penghitungan-penghitungan penambahan dan pengurangan. Jumlah
barang ditampilkan pada sisi kiri dari display.
*
• Jumlah barang dimulai dari 001 kapan saja anda menekan
• Parça numara de¤eri sadece toplama ve ç›karma ifllemlerinde görülür. Parça numaras› ekran›n sol taraf›nda görünür.
*
X
-
'a bas›p
've
'ile baflka bir de¤er girdi¤iniz zaman parça numaras› tekrar 001'den bafllar.
*
X
-
´´PRINT ´´, ´´F´´
150
220
–100
270
Item count 3 / Nombre d'articles 3 /
Cuenta de ítemes 3 / Contagem de itens 3 /
Jumlah barang 3 / Parça numaras› 3 /
/
Average value 90 / Valeur moyenne 90 /
Valor promedio 90 / Valor médio 90 /
Nilai rata-rata 90 / Ortalama de¤er 90 /
/
´´ITEM+´´, ´´F´´
*
• Pressing
in the Item Mode prints the total along with the item count. Now pressing
item.
• Pour imprimer le total avec le nombre d'articles, il faut appuyer sur
i
par article, il suffi t d'appuyer en plus sur
.
*
• Presionando
en el modo de ítem imprime el total junto con la cuenta de ítemes. Presionando ahora
importe promedio por ítem.
*
• Pressionar
no modo de item imprime o total junto com a contagem de itens. Logo, pressionar
média por item.
*
• Penekanan
pada Mode Barang mencetak keseluruhan bersamaan dengan jumlah barang. Sekarang penekanan
mencetak jumlah rata-rata per barang.
*
• Parça Modundayken
'a basarsan›z parça say›s›n›n toplam› yaz›l›r. fiimdi
ortalama de¤er yaz›l›r.
*
i
– 22 –
• Tax Calculations
• Penghitungan Pajak
• Calculs de taxes
• Vergi Hesapları
• Cálculos de impuesto
• Cálculos de impostos
Setting a Tax Rate
Pengaturan Tingkat Pajak
Spécifi cation d'un pourcentage de taxe
Vergi Oranının Belirlenmesi
Vergi Oranının Belirlenmesi
Ajustando una tasa de impuesto
Defi nição de uma taxa de imposto
´´PRINT´´
Example: Tax rate = 5%
Exemple : Pourcentage de taxe = 5%
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
Contoh: Tingkat pajak = 5%
(about 3 seconds)
Örnek: Vergi oran = %5
(environ 3 secondes)
= 5%
(aproximadamente 3 segundos)
(aproximadamente 3 segundos)
(sekitar 3 detik) (yaklafl›k 3 saniye)
) (
)
v
• You can check the currently set rate by pressing
and then
printed.
• Vous pouvez vérifi er le pourcentage actuellement spécifi é en appuyant sur
sur l'écran mais n'est pas imprimé.
• La tasa ajustada actualmente se puede verifi car presionando
pantalla, pero no se imprimen.
v
• Você pode verifi car a taxa defi nida atualmente pressionando
no mostrador, mas não são impressos.
• Anda dapat memeriksa pengaturan tingkat pajak yang berlaku dengan menekan
muncul pada layar, tetapi tidak dicetak.
v
• fiu andaki oranı
ve
'ya basarak kontrol edebilirsiniz. Ayarlanmıfl veri ekranda görünür ama yazılmaz.
v
Tax Calculation Examples (Tax Rate = 5%)
Exemples de calculs de taxes (pourcentage de taxe = 5%)
Ejemplos de cálculo de impuesto (Tasa de impuesto = 5%)
Exemplos de cálculos de impostos (taxa de imposto = 5%)
Contoh-contoh Penghitungan Pajak (Tingkat Pajak = 5%)
Vergi Hesaplama Örnekleri (Vergi oranı = %5)
Vergi Hesaplama Örnekleri (Vergi oranı = %5)
(
= 5%)
´´PRINT´´, ´´5/4´´, ´´2´´
(Price-plus-tax) (Prix taxe comprise)
(Precio más impuesto) (Preço mais imposto)
(Harga-tambah-pajak) (Vergili fiyat)
(
) (
)
(Tax) (Taxe) (Impuesto) (Imposto) (Pajak) (Vergi) ( ) (
)
(Original cost) (Prix d'origine) (Costo original) (Custo original)
(Harga pokok) (‹lk fiyat) (
) (
)
– 24 –
X
-
dan memasukkan nilai lain dengan
atau
.
´´ITEM+/–´´, ´´F´´
i
prints the average amount per
*
en mode Article. Pour affi cher le montant moyen
i
imprime el
i
imprime a quantia
i
i
'ye basarsan›z parça bafl›na düflen
Vergi Hesapları
. The setting data appears on the display, but is not
v
puis sur
. Le pourcentage apparaît
v
y luego
. Los datos ajustados aparecen en la
e, em seguida,
. Os dados da defi nição aparecem
v
dan kemudian
. Data pengaturan