Duschbär ALINA DK60 Руководство по установке - Страница 15
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по установке для Душевые кабины Duschbär ALINA DK60. Duschbär ALINA DK60 16 страниц. Shower enclosure
21
DE - Versiegeln Sie die Duschkabine von innen und von außen mit
Silikon.
Wischen Sie anschließend das überschüssige Silikon mit einem
feuchten Tuch gründlich ab, damit auf den Bauteilen bzw. Fliesen
und Duschwanne kein Silikonfilm verbleibt.
Wir empfehlen, dass Silikon 24 Stunden trocknen zu lassen vor
der ersten Benutzung der Duschkabine.
EN - Seal the shower enclosure from inside and outside with silicon.
Then wipe o the excess silicone thoroughly with a damp cloth so
that no silicone remains on the components or tiles and shower
tray.
We recommend that you allow the silicone to dry for 24 hours
before using the shower cabin for the rst time.
ES - Selle la Cabina de ducha por dentro y por fuera con silicona.
A continuación, limpie a fondo el exceso de silicona con un paño
húmedo para que no quede silicona en los componentes ni en los
azulejos ni en el plato de ducha.
Recomendamos que la silicona se deje secar durante 24 horas
antes del primer uso de la puertas de ducha.
IT - Sigilla il Box doccia dentro e fuori con il silicone.
Quindi rimuovere accuratamente il silicone in eccesso con un
panno umido in modo che non rimanga silicone sui componenti o
sulle piastrelle e sul piatto doccia.
Si consiglia di lasciare asciugare il silicone per 24 ore prima di
utilizzare la Box doccia per la prima volta.
FR - Sceller l'intérieur et l'extérieur de la Cabine de douche avec du
silicone.
Essuyez ensuite soigneusement l'excès de silicone avec un chi on
humide a n qu'il ne reste pas de silicone sur les composants ou les
carreaux et le receveur de douche.
Nous vous recommandons de laisser sécher le silicone pendant
24 heures avant d'utiliser la Cabine de douche pour la première
fois.
PT - Sele a Cabine de duche por dentro e por fora com silicone.
Em seguida, limpe o excesso de silicone cuidadosamente com um
pano úmido para que nenhum silicone permaneça nos
componentes ou ladrilhos e na base de ducha.
Recomendamos que deixe secar a silicone durante 24 horas antes
da primeira utilização da Cabine de duche.
E
K
K
K
DE - Tragen Sie Silikon unter dem Verbinder (K) auf und platzieren Sie ihn über
dem Bodenpro l (E), wodurch beide verbunden werden.
EN - Apply silicone under the connector (K) and place it over the oor pro le (E),
thus connecting both.
E
ES - Aplique silicona debajo del conector (K) y colóquelo sobre el per l del piso
(E), conectando así ambos.
FR - Appliquez du silicone sous le connecteur (K) et placez-le sur le pro lé de sol
(E), reliant ainsi les deux.
IT - Applicare del silicone sotto il connettore (K) e posizionarlo sopra il pro lo
del pavimento (E), collegando così entrambi.
PT - Aplique silicone por baixo do conector (K) e coloque-o por cima do per l
de chão (E), fazendo assim a conexão de ambas.
22