Gaggenau CI-491-110 Руководство по установке - Страница 4

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по установке для Варочная панель Gaggenau CI-491-110. Gaggenau CI-491-110 15 страниц.

Gaggenau CI-491-110 Руководство по установке
ES
Observaciones
importantes
La seguridad durante el uso sólo está
J
garantizada si la instalación se ha
efectuado de manera correcta en el
aspecto técnico y en conformidad con
estas instrucciones de montaje. Los
daños causados por un montaje
inadecuado serán responsabilidad del
instalador.
Sólo puede efectuar la conexión del
J
aparato un técnico especialista
autorizado. Se tendrá que regir por las
disposiciones de la compañía
abastecedora de electricidad de la zona.
El aparato corresponde al tipo de
J
protección I y sólo se puede utilizar con
una conexión con puesta a tierra.
El uso de este aparato sin la conexión
J
de tierra o con una instalación incorrecta
puede causar, aunque en circunstancias
muy poco probables, daños serios.
El fabricante no se hace responsable del
funcionamiento inadecuado y de los
posibles daños motivados por
instalaciones eléctricas no adecuadas.
El fusible mediante los dispositivos B o
J
C es indispensable.
La instalación debe disponer de un
J
seccionador omnipolar con un intervalo
de abertura de 3 mm como mínimo, de lo
contrario, el aparato debe conectarse a
través de una toma con contacto de
puesta a tierra. Éste debe quedar
accesible una vez concluido el montaje.
La manguera de alimentación debe
J
colocarse de manera que no toque
partes calientes de la placa de cocción o
del horno.
Las placas de inducción sólo pueden
J
ser instaladas sobre hornos con
ventilación forzada de la misma marca.
Debajo de la placa de cocción no se
pueden instalar frigoríficos, lavavajillas,
hornos sin ventilación o lavadoras.
Si se ha instalado la placa sobre un
J
cajón, los objetos metálicos que se
encuentren en el cajón podrían alcanzar
temperaturas elevadas debido a la
recirculación del aire procedente de la
ventilación de la placa. Por ello, se
recomienda instalar un accesorio, como
soporte intermedio, que puede adquirir
en nuestro Servicio de Asistencia
Técnica.
El código de referencia de este accesorio
es el 476614.
Preparar los muebles
- Figura 1/2/3
La encimera debe ser plana y
J
horizontal. Los cortes en el mueble se
deben hacer antes de la instalación
del aparato. Retirar las virutas, el
funcionamiento de los componentes
eléctricos puede verse afectado. La
estabilidad de los muebles también
debe quedar garantizada después de
haber realizado los trabajos de
recorte.
Las superficies de corte deben sellarse
J
de manera que sean resistentes al calor y
así evitar que se hinchen a causa de la
humedad.
Los muebles para empotrar deben ser
J
resistentes a temperaturas de hasta
90 ºC.
Distancia mínima del recorte respecto
J
a las paredes laterales: 40 mm.
No se recomienda que la placa de
J
cocción se ubique entre dos paredes la
terales pero, en caso de hacerlo, se debe
dejar una distancia mínima de 200 mm
por un lado y 40 mm por el otro.
La encimera donde se instale la placa
J
debe tener como mínimo un grosor de:
30 mm, si se instala sobre un horno,
20 mm, si se instala sin horno o sobre un
cajón.
Si el mueble donde se va a instalar la
J
placa tiene menos de 100 cm de
longitud, se debe hacer en las paredes
laterales un recorte de:
45 mm, en encimeras de 30
55 mm, en encimeras de 20
Si tiene 100 cm ó más no es necesario
hacer este recorte.
Teniendo en cuenta la ventilación de la
J
placa, es necesario dejar una abertura en
la parte superior de la pared trasera del
mueble de 820 mm de ancho por 45 mm
de alto (ver figura 2).
También debe dejarse una separación
J
de 20 mm entre la parte trasera del
mueble y la pared de la cocina
(ver figura 3).
Si la placa se instala sobre un cajón,
deben dejarse 65 mm de distancia entre
el cajón y la parte superior de la encimera.
Montaje y conexión de
la placa de cocción
- Figura 4
Tensión, ver placa de características.
J
Conectar exclusivamente según el
J
esquema de conexión.
El cable de toma de tierra ( de color
J
verde y amarillo) debe ser el primero en
conectarse y el último en desconectarse.
Además, debe ser más largo que los
demás. De este modo, si por alguna
razón el cable sufriera un tirón brusco,
sería el último en desconectarse.
No pillar los cables al montar la placa
J
de cocción ni pasarlos por cantos
cortantes.
No debe sellar la placa de cocción y la
J
encimera con silicona. La placa lleva una
junta que hace esa función.
En los aparatos con pantalla digital:
Si después de conectar la corriente
eléctrica aparece en la pantalla de
visualización U400, entonces se ha
conectado el aparato incorrectamente.
Desconectar el aparato inmediatamente
de la red, comprobar la conexión.
Desmontaje de la placa de
cocción
Cortar la corriente del aparato.
Sacar la placa de cocción empujando
desde abajo.
Esquema de conexión
- Figura 5
1. Gris
2. Marrón
3. Negro
4. Blanco
5. Azul claro
6. Azul oscuro
7. Amarillo y verde
8. Amarillo y verde
9. Amarillo y verde
DE
Das müssen Sie
beachten
Nur bei fachgerechtem Einbau ent
J
sprechend dieser Montageanweisung ist
die Sicherheit beim Gebrauch garantiert.
Für Schäden, die aufgrund von unsach
gemäßem Einbau entstehen haftet der
einbauende Monteur.
Nur ein konzessionierter Fachmann
J
darf das Gerät anschließen. Für ihn gelten
die Bestimmungen des regionalen Elektri
zitätsversorgers.
Das Gerät entspricht der Schutz
J
klasse I und darf nur in Verbindung mit
Schutzleiteranschluss betrieben werden.
Wird das Gerät ohne korrekten An
J
schluss der Erdungsklemme oder nach
unsachgemäßem Anschluss in Betrieb
genommen, kann dies, wenn auch unter
sehr seltenen Umständen, zu schweren
Verletzungen führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch oder
ungeeignete elektrische Anschlüsse.
Die Absicherung über B oder C Auto
J
maten ist erforderlich.
In der Installation muss ein allpoliger
J
Trennschalter mit mindestens 3 mm
Kontaktöffnung vorhanden sein, oder das
Gerät wird über einen Stecker mit Schutz
kontakt System angeschlossen. Dieser
muss nach dem Einbau noch zugänglich
sein.
Der Versorgungsschlauch sollte so
J
angebracht werden, dass er keine
heissen Teile des Kochfeldes oder des
Ofens berührt.
Kochfelder dürfen nur über Herde mit
J
Kühlgebläse derselben Marke eingebaut
werden.
Unter das Kochfeld dürfen keine
Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüfteten
Backöfen und unterbaufähigen
Waschmaschinen eingebaut werden.
Wenn das Kochfeld über einer
J
Schublade montiert wurde, können darin
befindliche Metallgegenstände aufgrund
des Umluftbetriebs zur Belüftung des
Kochfeldes sehr heiß werden. Daher wird
empfohlen, einen Zwischenboden zu
installieren, der als Zubehörteil bei
unserem Kundendienst erworben werden
kann. Die Teilenummer des Zubehörteils
ist 476614.