majorette CITY FLEX TOWER Руководство - Страница 4
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство для Игрушка majorette CITY FLEX TOWER. majorette CITY FLEX TOWER 4 страницы.
D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! E: ¡ADVERTENCIA! P: ATENÇÃO! I: AVVERTENZA! NL: WAARSCHUWING! S: VARNING! N: ADVARSEL! DK: ADVARSEL! FIN: VAROITUS!
TR: UYARI! GR: ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ! BG:
UPOZORNENIE! SI: OPOZORILO! UA:
D:
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Es besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! Bitte bewahren Sie diese
Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz auf. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen
ist erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen. Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Haushaltsmüll, sondern
bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder entsorgen Sie sie bei einem Sondermülldepot. Wiederau adbare Batterien dürfen
ausschließlich unter der Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. Batterien nicht austauschbar.
GB: Not suitable for children under three years. Risk of chocking due to small parts that may be swallowed! Please keep this information for
any possible correspondence. Subject to technical change and change of color. Adult help is required to remove the securing devices. Do
not throw away used batteries in the household garbage, but only give them to the collection station or dispose of them at a special
garbage depot. Rechargeable batteries must be charged under adult supervision only. Non replaceable batteries.
F:
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d'étou ement avec les petites pièces pouvant être avalées! Conservez ces
indications pour une éventuelle correspondance. Sous réserve de modi cations techniques et relatives aux couleurs. L'assistance de
personnes adultes est nécessaire pour retirer les dispositifs de sécurité destinés au transport. Ne jetez pas les piles usagées dans votre
poubelle domestique mais apportez-les à un lieu de collecte ou jetez-les dans une décharge de déchets dangereux. Les accumulateurs
doivent être chargés uniquement sous le contrôle d'un adulte. Piles non remplaçables.
E:
No conviene para niños menores de tres años. Existe peligro de as xia porque hay piezas pequeñas que pueden ser tragadas. Por favor,
guarden estas indicaciones para cualquier consulta. Reservado el derecho de modi caciones técnicas y de color. Se necesitará la ayuda de
adultos para retirar los dispositivos de seguridad para el transporte. No se deshaga de las pilas usadas arrojándolas a la basura doméstica,
entréguelas en los lugares previstos para su recogida o elimínelas en un depósito para basura especial. Las pilas recargables deben
cargarse sólo bajo la supervisión directa de una persona adulta. Pilas no reemplazables.
P:
Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos. Perigo de as xia devido a peças pequenas que podem ser engolidas! Por favor,
guarde estas instruções para uma eventual correspondência. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas. É necessária a ajuda de
adultos para remover os xadores de transporte. Não deite as pilhas gastas no lixo doméstico, mas coloque-as num posto de recolha de
pilhas ou elimine-as num depósito de lixo especial. As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas exclusivamente sob a vigilância de
adultos. As pilhas não podem ser substituídas.
I:
Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. Pericolo di so ocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! Conservate per favore queste
annotazioni per un'eventuale corrispondenza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici e di colore. L'aiuto di un adulto è necessario per
rimuovere le protezioni applicate per il trasporto. Non gettare le pile usate nei ri uti domestici, ma portarle in un luogo di raccolta o
gettarle in una discarica per ri uti speciali. Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza di adulti. Batterie non
sostituibili.
NL: Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes die ingeslikt kunnen worden!
Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele correspondentie. Kleur- en technische veranderingen voorbehouden. De hulp van
volwassenen is nodig bij het verwijderen van de transportbeveiligingen. Gooit u gebruikte batterijen niet bij het huishoudelijk afval,
maar brengt u ze naar een verzamelplaats of geeft u ze af bij een depot voor speciaal afval. Heroplaadbare batterijen mogen uitsluitend
onder toezicht van volwassenen worden opgeladen. Niet vervangbare batterijen.
S:
Inte lämplig för barn under tre år. Risk att kvävas på grund av smådelar som kan sväljas! Spara dessa anvisningar för eventuell
korrespondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. Någon vuxen måste hjälpa till för att ta bort
transportsäkringen. Kasta inte använda batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem på insamlingsställen eller deponier för farligt
avfall. Använd inte olika battrityper tillsammans och sätt inte i nya och använda batterier samtidigt. Icke utbytbara batterier.
N:
Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for kvelning dersom de små delene blir svelget! Oppbevar denne informasjonen for eventuell
korrespondanse. Endringer i farge og tekniske endringer er forbeholdt. Det er nødvendig med hjelp fra voksne for å erne
transportsikringen. Ikke kast brukte batterier i husholdings avfallet, men lever dem inn på et spesialdeponi. Gjenopplading av batterier
må kun foretas under oppsikt av voksne. Batteriene kan ikke byttes.
DK: Ikke egnet for børn under tre år. Der er kvælningsfare på grund af smådele, der kan sluges! Anvend venligst disse henvisninger til
eventuel korrespondance. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer og ændringer af farver. Hjælp fra voksne er nødvendig, for at erne
transportsikringerne. Kast ikke brugte batterier i husholdningsa aldet, men a ever dem på et sammelsted, eller bortskaf dem hos et
speciala aldsdepot. Genopladelige batterier må udelukkende oplades under opsyn af voksne. Ikke-udskiftlige batterier.
FIN: Ei sovellu alle kolmivuotiaille. On olemassa nieltävissä olevien pikkuosien aiheuttama tukehtumisvaara! Säilyttäkää nämä ohjeet
mahdollisen yhteydenoton varalta. Oikeus väriä koskeviin ja teknisiin muutoksiin pidätetään. Kuljetustukien poistamiseksi tarvitaan
aikuisten apua. Älkää heittäkö käytettyjä paristoja kotitalousjätteiden joukkoon, vaan viekää ne niille tarkoitettuun keräyspisteeseen tai
toimittakaa ne ongelmajätteille tarkoitettuun paikkaan. Ladattavia paristoja saa ladata ainoastaan aikuisen henkilön valvonnassa. Paristot
eivät ole vaihdettavat.
TR: 3 Ya ından küçük çocuklar için uygun değildir. Yutulabilen küçük parçalar boğulma tehlikesi yaratabilir! Lütfen olası yazı malar için bu
uyarıları saklayın. Renkte veya teknik olan deği iklikleri yapma hakkı saklıdır. Nakliye emniyetinin çıkartılması için büyüklerin yardımı
gereklidir. Kullanılmı pilleri asla günlük çöplerinizin içine atmayınız. Bu pilleri özel bir toplama merkezine veya özel atık deposuna
iletiniz. Yeniden arj edilebilir piller yalnızca yeti kinlerin gözetiminde arj edilmelidir. Piller deği tirilemez.
GR:
εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Υπάρχει κίνδυνο ασφυξία εξαιτία ικρών εξαρτη άτων που είναι επικίνδυνα για
κατάποση! Παρακαλώ διαφυλάξτε αυτέ τι υποδείξει για ενδεχό ενη αλληλογραφία. ιατηρού ε το δικαίω α αλλαγών χρώ ατο και
τεχνικών αλλαγών. Είναι απαραίτητη η βοήθεια ενηλίκων για την απο άκρυνση των ασφαλειών εταφορά . Μην πετάτε εταχειρισ ένε
παταρίε στα οικιακά απορρί ατα, αλλά να τι αποσύρετε στα ειδικά ση εία συλλογή ή στα ειδικά απορρί ατα. Επαναφορτιζό ενε
παταρίε επιτρέπεται να επαναφορτίζονται όνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων. Οι παταρίε δεν αντικαθίστανται.
· Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany • Smoby Toys SAS · Service Après-Vente · BP7, 39170 · Lavans-Lès-Saint-Claude · France • Majorette Toys Iberia SL, Avda Industria 49. Primera, 28108 Alcobendas, Madrid
(España) • Simba Toys Italia Srl, Strada Statale 32, Km. 23, 860, 28050 Pombia (NO) • Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. 17-go Stycznia 56, 02-146 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy • Simba Toys
CZ, spol. s.r.o., Lidická 481, 273 51 Unhošt • Simba Toys Bulgaria,
Değirmenyolu Sk. Kutay is Merkezi, A Blok N° 9, Bostanci 81120 Istanbul, Türkiye • S.C. Simba Toys Romania S.R.L., 430069 Baia Mare, Dura Str. no 3, Romania • HaRa Toys, Ασκληπιού 8, 163 46 Ηλιούπολη, Αθήνα, Ελλάδα · Simba/Dickie
(Switzerland) AG, Zürcherstrasse 505, 9015 St. Gallen • Simba Dickie Nordic AS, Hauganveien 293, 3178, Våle, Norway • N.V. Simba-Dickie Belgium S.A., Moeskroensesteenweg 383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O.
Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Toys Rus, 142072,
Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba Ukraine,
VkWbZt~ bafM;k izk- fy- 903] esMkWt~] lgkj Iyk>k dkWEIysDl] ts- ch- uxj] va/ksjh ¼iw½] eqcabZ & 400 059] Hkkjr
Hergestellt in Frankreich • Made in France • Fabriqué en France • Fabricado en Francia • Fabricado na França • Fabbricato in Francia / F0711
! CZ: UPOZORNENÍ H: FIGYELMEZTETES! HR: UPOZORENJE! PL: OSTRZEZENIE! RO: AVERTISMENT! RUS:
! EST: ETTEVAATUST! LT: DEMESIO! LV: BRIDINAJUMS!
,
.
, .
,
BG:
!
,
.
.
.
CZ: Nevhodné pro děti do tří let. Hrozí nebezpečí udušení z důvodu možnosti spolknutí malých částí. Prosím, uschovejte tyto informace za
účelem eventuální korespondence. Změny barvy a technické změny vyhrazeny. K odstranění jištění pro přepravu je nutná pomoc
dospělých. Neodhazujte použité baterie do domácího odpadu, nýbrž je přineste na sběrné místo nebo je zlikvidujte ve skladu zvláštních
odpadů. Nepoužívejte rozdílné typy baterií a nevkládejte současně nové a použité baterie. Nevyměnitelné baterie.
H:
Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. A lenyelhető apró darabok miatt fulladásveszély áll fenn! Őrizze meg ezeket az
információkat későbbi hivatkozás céljából. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával, műanyag játékoknál langyos, szappanos
vízzel. Színbeli és technikai módosítások joga fenntartva. A szállításbiztosítások eltávolításához felnőttek segítségére van szükség. Az
elhasznált elemeket/akkukat ne a háztartási szemétbe dobja, hanem adja le egy gyűjtőhelyen vagy egy különleges szemetet gyűjtő
szeméttelepen. Az újra tölthető akkukat kizárólag csak felnőttek felügyelete alatt szabad tölteni. Az elemek nem cserélhetők.
HRV: Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Postoji opasnost od gušenja nakon gutanja malih dijelova! Molimo da sačuvate ove upute radi
eventualne prepiske. Zadržavamo sebi za pravo tehničke izmjene i izmjene glede boje. Potrebna je pomoć odraslih pri uklanjanju
osiguranja za transport. Istrošene baterije ne bacati u kućno smeće, nego ostaviti na sabirnim mjestima ili u specijalne depoe. Samo pod
nadzorom odraslih baterije puniti. Nezamjenjive baterije.
PL: Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niebezpieczenstwo udławienia się drobnymi elementami, które mogą zostać połknięte!
Prosimy zachować te wskazówki do ewentualnej korespondencji. Zastrzegamy sobie prawo do zmian kolorystycznych i technicznych. Do
rozmontowania zabezpieczeń na czas transportu konieczna jest pomoc dorosłych. Prosimy nie wyrzucać zużytych baterii do śmieci
domowych, lecz dostarczyć je do miejsca zbiórki lub poddać utylizacji na składowisku odpadów specjalnych. Akumulatorki mogą być
ładowane wyłącznie pod nadzorem dorosłych. Baterie niewymienne.
RO: Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Există pericolul de as xiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot înghi ite! Vă rugăm să
păstra i aceste indica ii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modi cări de ordin tehnic i de culoare.
Este necesar ajutorul adul ilor pentru îndepărtarea siguran elor de transport. Nu arunca i bateriile consumate în gunoiul menajer, ci
duce i-le la un punct de colectare sau elimina i-le printr-un depozit de de euri speciale. Încărcarea bateriilor reîncărcabile este permisă
exclusiv sub supravegherea adul ilor. Bateriile nu se pot înlocui.
RUS:
.
!
SK: Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia malých častí. Uschovajte tieto pokyny
pre prípadnú korešpondenciu. Farebné a technické zmeny vyhradené. Na odstránenie dopravnej poistky je nevyhnutná pomoc
dospelých. Nevyhadzujte použité batérie do komunálneho odpadu, ale odneste ich do zberne alebo zlikvidujte na skládke nebezpečného
odpadu. Dobíjacie batérie sa musia dobíjať výhradne pod dohľadom dospelých osôb. Nevymeniteľné batérie.
SI: Ni primerno za otroke mlajše od treh let. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih da pogoltniti! Prosimo, da te napotke
shranite za morebitno korespondenco. Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane. Da bi odstranili transportna varovala, je
nujna pomoč odraslih oseb. Ne vrzite istrošene baterije v koš za smeti, temveč jih odnesite na ustrezno zbiralno postajo ali na odlagališče
za posebne odpadke. Polnljive baterije je dovoljeno polniti samo pod nadzorom odraslih. Baterije niso zamenljive.
UA:
.
.
LV: Nav piemērots bērniem, kas jaunāki par trim gadiem. Noslāpšanas riski da i u dē , ko var norīt! Lūdzu, saglabājiet turpmākām uzzi ām
informāciju uz iesai ojuma. Ar tiesībām uz krāsas un tehniskiem grozījumiem. Nepieciešama pieaugušo palīdzība, lai no emtu
stiprinājumus. Rota lietai ir iebūvētas baterijas, tādē to nevajadzētu izmest sadzīves atkritumos; rota lieta ir jānodod īpaši paredzētā
atkritumu savākšanas punktā. Akumulatoru uzlādēt drīkst tikai pieaugušie. Baterijas nav nomaināmas.
EST: Ei sobi alla 3-aastastele lastele. Lämbumise oht. Palun hoidke see pakendiinfo alles vajaduse korral kasutamiseks. Tehniliselt ja värvide
osas muudetav toode. Kinnitusvahendite eemaldamisel nõutav täiskasvanu abi. Sellel mänguasjal on sisseehitatud patareid ja seetõttu
ärge visake seda majapidamisprahi hulka, vaid viige selleks ettenähtud jäätmekogumispunkti. Patareisid (akut) laadida võivad ainult
täiskasvanud. Mittevahetatavad akud.
LT: Netinka vaikams iki 3 metų. Rizika uždusti. Prašome išsaugoti šios pakuotės informaciją galimam susirašinėjimui. Galimi techniniai bei
spalvos pakeitimai. Norint nuimti apsauginius įtaisus reikia suaugusiųjų pagalbos. Šis žaislas turi įtaisytas baterijas, todėl jo negalima
išmesti su buitinėmis atliekomis, o reikia sunaikinti visą gaminį tam skirtoje utilizavimo vietoje. Akumuliatorius įkrauti gali tik
suaugusieji. Baterijos nekeičiamos.
, . „
" 16, 1700
• Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 1230 Wien • Simba Oyuncak Paz. Ltd. ti.,
, . 2- ,
7 • Simba Smoby Toys UK Ltd., Broom eld House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Dickie Finland Oy,
3, .
02660 • Simba Smoby Toys Chile, Avendia Providencia 1760, O cina 17 01, Santiago de Chile, Chile • Simba India, Eck
! SK:
.
.
,
.
.
3
.
.
.
.
,
3
.
.
.
.
.
AAP1761A P4/4
,
.
!
.
,
!
.