Brizo 62820LF Руководство по установке - Страница 3

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по установке для Сантехническая продукция Brizo 62820LF. Brizo 62820LF 8 страниц. Wall mounted and deck mounted pot filler faucets
Также для Brizo 62820LF: Руководство (8 страниц), Руководство (8 страниц), Руководство (8 страниц), Руководство по установке (8 страниц)

Brizo 62820LF Руководство по установке
A.
1
WARNING: Connect to
Cold Water Only.
AVISO: Conecte Sólo
al Agua Fría.
AVERTISSEMENT :
Ne raccordez qu'à la
conduite d'alimentation
d'eau froide seulement.
B.
Wall Mount Models
Use of stringers is recommended for a secure mounting.
WARNING: To prevent hot water burns make connection to
A.
cold water supply line only. Connect to 1/2" IPS supply line.
The pipe should extend 1/2" past the finished wall surface.
Place wall flange (1) onto the faucet as shown. Thread faucet
B.
onto pipe.
Modelos para Instalación en la Pared
Se recomienda el uso de las vigas longitudinales para obtener una instalación segura.
AVISO: Para prevenir quemaduras por agua caliente sólo
A.
haga la conexión a la línea de agua fría. Conecte a la línea
de suministro IPS de 1/2". La tubería debe extenderse 1/2" de
la superficie de la pared acabada.
Coloque el reborde (1) en la llave de agua como se muestra.
B.
Enrosque la llave de agua o grifo en la tubería.
Modèles montés au mur
Pour une installation sécuritaire, l'utilisation d'entretoises est recommandée.
AVERTISSEMENT : Pour éviter de vous ébouillanter, ne
A.
raccordez le robinet qu'à la conduite d'alimentation d'eau
froide seulement. Raccordez-le à un tuyau d'alimentation
1/2 po IPS. Le tuyau d'alimentation IPS doit présenter une
saillie de 1/2 po par rapport à la surface finie du mur.
Placez la collerette murale (1) sur le robinet comme le montre
B.
la figure. Vissez le robinet sur le tuyau.
1/2" (13 mm)
1/2 po (13 mm)
C.
D.
1
Mark the screw holes (1) in the flange. Unthread the faucet from
C.
the pipe.
Drill 3/32" (2.38 mm) holes where marked. If using the provided
D.
anchors (1), drill 1/4" (6.35 mm) holes.
Marque los agujeros para los tornillos (1) en la brida.
C.
Desenrosque la llave de agua o grifo de la tubería.
Perfore los agujeros 3/32" (2.38 mm) donde están marcados.
D.
Si usa las anclas proporcionadas (1) perfore los agujeros
1/4" (6.35 mm).
Marquez les trous de vis (1) dans la collerette. Dévissez le robi-
C.
net du tuyau.
Percez des trous de 3/32 po (2.38 mm) de diamètre aux
D.
endroits marqués. Si vous utilisez les ancrages fournis (1),
percez des trous de 1/4 po (6.35 mm) de diamètre.
3
1
1
1
1
1
61192 Rev. D