A-Link RoadRunner 84AP Руководство по быстрой установке

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по быстрой установке для Сетевой маршрутизатор A-Link RoadRunner 84AP. A-Link RoadRunner 84AP 4 страницы.

RoadRunner 84AP
Retail pack contains:
- ADSL -router
Product is directive 1999/5/EY approved (CE).
- Power supply
RR84AP, ADSL2/2+, 4-port router
- Phone cable
EAN / Order code: 6 418949 01218 5
- Ethernet cable
- Quick installation guide
European warehouse, warranty and support:
A-Link Europe,
System requirements:
P.O.BOX 3, FI-02941 Espoo, Finland
- Workstation with browser
Technical support: +358 600 41020
- Ethernet card
(2,67€ / min +normal telephony charges)
Internet support:
http://www.a-link.com
1. product is turned on
2. product is turned off
3. WLAN AP ready
4. connection to PC
5. no connection to PC
6. data in LAN
7. ADSL disconnected
8. ADSL connected
9. ADSL handshaking
10. no PPP connection
11. PPP connected
1. Connect phone cable from
your phone line.
2. Connect Ethernet cable
from network switch or
computer Ethernet card.
3. Connect power cable from
power supply.
4. This button reset router to
the factory defaults when
pressed about 10 seconds.
Factory defaults
VPI/VCI = 0/100,0/33,8/35
Encapsulation = 1483 Bridged IP LLC
Router has factory default
Router IP = 10.0.0.2
settings as mentioned in the
Router Mask = 255.255.255.0
beginning of this step. If
your ISP -settings are
DHCP Server = enabled
different than router factory
NAT/Firewall = enabled
default settings, you can
WLAN SSID = Default
download our ISP -guide
Telnet = enabled (LAN side only)
from
http://www.a-link.com
FINNISH
SWEDISH
UK / US
IN ENGLISH
SUOMEKSI
SVENSKA
Pakkaus sisältää:
Paketet innefattar:
- ADSL -reititin
- ADSL-router
- Virtalähde
- Strömförsörjning
- Puhelinkaapeli
- Telefonkabel
- Verkkokaapeli
- Ethernet-kabel
- Pika-asennus ohje
- Snabbinstallationsguide
Systemkrav:
Laitevaatimukset:
- Arbetsstation med
- Työasema jossa selain
webbläsare
- Verkkokortti
- Ethernet-kort
Front panel
Etupaneeli
Frontpanel
1. slå på produkten
1. laitteessa on virta päällä
2. slå av produkten
2. virtaa ei ole kytketty
3. WLAN AP färdig
3. WLAN AP valmiina
4. anslutning till PC
4. yhteys työasemalle
5. ingen anslutning till PC
5. ei yhteyttä työasemalle
6. data i LAN
6. dataa lähiverkossa
7. ADSL-anslutning
7. ADSL ei yhdistetty
avbruten
8. ADSL on yhdistetty
8. Forbindelse til ADSL-
9. ADSL yrittää muodostaa
linien.
yhteyttä
9. ADSL-handskakning
10. ei PPP -yhteyttä
10. inte PPP kontakt
11. PPP -yhteys muodostettu
11. PPP sammansatt
Rear panel
Takapaneeli
Bakre panel
1. Anslut telefonsladden från
1. Yhdistä puhelinkaapeli
din telefonlinje.
puhelinlinjasta.
2. Anslut Ethernet-kabeln
2. Yhdistä verkkokaapeli
från din nätverksväxel
kytkimeltä tai tietokoneen
eller datorns Ethernet-
verkkokortilta.
kort.
3. Yhdistä virtalähteen
3. Anslut strömkabeln från
virtakaapeli.
strömförsörjningen.
4. Tämä painonappi
4. Om du håller den här
palauttaa reitittimen
knappen intryckt i ca 10
tehdasoletuksille
sekunder återställer du
painamalla sitä noin 10
routerns
sekuntia.
fabriksinställningar.
Tehdasoletukset
Fabriksinställningar
Reititin on tämän kohdan
I början av det här steget
alussa olevien
nämndes routerns
tehdasoletusasetuksien
fabriksinställningar. Om din
mukainen. Jos operaattorisi
operatörs inställningar skiljer
asetukset poikkeavat
sig från routerns
tehdasoletuksista, niin voit
fabriksinställningar kan du
hakea operaattorikohtaiset
hämta vår operatörsguide
ohjeet osoitteesta
från
http://www.a-link.com
http://www.a-link.com
DANISH
NORWEGIAN
DANSK
NORSK
В комплект поставки входят:
Butikspakken indeholder:
Pakken inneholder:
- маршрутизатор ADSL,
- ADSL-router
- ADSL-ruter
- источник питания,
- Strømforsyning
- Strømkabel
- Телефонный шнур
- Telefonkabel
- Telefonledning
- кабель Ethernet,
- Ethernet-kabel
- Ethernet-kabel
- краткое руководство по
- Guide til hurtig installation
- Hurtiginstallasjonshåndbok
установке.
Требования к системе:
Systemkrav:
Systemkrav:
- рабочая станция с
- Arbejdsstation med
- Arbeidsstasjon med
установленным веб-
browser
nettleser
обозревателем,
- Ethernet-kort
- Ethernet-kort
- плата Ethernet.
Frontpanel
Frontpanel
1. Enheden er tændt.
1. устройство включено
2. Enheden er slukket.
1. produktet er slått på
2. устройство выключено
3. WLAN AP færdig
2. produktet er slått av
3. WLAN AP подверженный
4. Forbindelse til pc.
3. WLAN AP ferdig
4. подключение к ПК
5. Ingen forbindelse til pc.
4. forbindelse til PC
5. отсутствует подключение к
6. Data på LAN.
5. ingen forbindelse til PC
ПК
7. Ingen forbindelse til
6. data i LAN
6. данные по ЛВС
ADSL-linien.
7. ADSL frakoblet
7. линия ADSL отключена
8. Enheden starter op, eller
8. ADSL tilkoblet
8. линия ADSL подключена
der er funktionsfejl.
9. ADSL-håndtrykk
9. подтверждение установления
9. ADSL-handshaking
10. ikke PPP kontakt
связи ADSL
10. ikke PPP kontakt
11. PPP forened
10. не PPP пересадка
11. PPP forened
11. PPP связывать
Bagpanel
Bakpanel
1. Tilslut telefonkablet fra
1. Trekk telefonledningen ut
1. Подключите телефонный
telefonlinien.
av kontakten.
шнур от телефонной линии.
2. Tilslut Ethernet-kablet fra
2. Sett i Ethernet-kabelen fra
2. Подключите кабель Ethernet
netværksstikket eller
nettverksbryteren eller
от сетевого коммутатора или
computerens Ethernet-
datamaskinens Ethernet-
от платы Ethernet,
kort.
kort.
установленной на
3. Tilslut strømkablet fra
3. Koble strømkabelen fra
компьютере.
strømforsyningen.
strømnettet.
3. Подключите шнур питания от
4. Hvis du trykker på denne
4. Når du holder inne denne
источника питания.
knap og holder den nede i
knappen i ca. 10 sekunder
4. При нажатии на эту кнопку в
ca. 10 sekunder, vender
tilbakestilles ruteren til
течение примерно 10 секунд
routeren tilbage til
fabrikkens
происходит восстановление
fabriksstandarden.
standardinnstillinger.
фабричных настроек.
Fabrikkens
Fabriksstandard
standardinnstillinger
Routeren har, som tidligere
Ruteren har fabrikkdefinerte
Фабричные настройки
nævnt, et sæt
standardinnstillinger, som
маршрутизатора указаны в
standardindstillinger fra
nevnt i begynnelsen av dette
начале этого раздела. Если
fabrikken. Hvis dine ISP-
trinnet. Hvis ISP-
настройки поставщика интернет-
indstillinger er forskellige fra
innstillingene ikke er de
услуг (ISP) отличаются от
routerens
samme som fabrikkens
фабричных настроек
fabriksstandardindstillinger,
standardinnstillinger for
маршрутизатора, можно
kan du downloade vores
ruteren, kan du laste ned
загрузить руководство для
ISP-guide fra
våre ISP-retningslinjer fra
поставщиков ISP с веб-узла
http://www.a-link.com.
http://www.a-link.com.
http://www.a-link.com
RUSSIAN
ESTONIA
РОССИЯ
EESTI
Jaemüügikomplekt sisaldab
Iepakojums satur:
järgmist:
- ADSL rūteri
- ADSL marsruuter,
- Elektrības bloku
- toiteplokk,
- Telefona kabelis
- Telefonikaabel
- Ethernet kabeli
- võrgukaabel,
- Ātrās uzstādīšanas
- installeerimise kiirjuhend.
instrukciju
Prasības sistēmai:
Nõuded süsteemile
- Darba stacija ar
- Veebilehitsejaga tööjaam
pārlūkprogrammu
- Ethernet-võrgu kaart
- Ethernet karte
Передняя панель
Esipaneel
1. Seade on sisse lülitatud
1. ierīce ir ieslēgta
2. Seade on välja lülitatud
2. ierīce ir izslēgta
3. WLAN AP valmis
3. WLAN AP pakļauts
4. Ühendus arvutiga on
4. pieslēgums pie PC
olemas
5. nav pieslēguma pie PC
5. Ühendus arvutiga puudub
6. dati LAN līnijā
6. Andmed kohtvõrgus
7. ADSL atvienots
7. ADSL ei ole ühendatud
8. ADSL savienots
8. ADSL on ühendatud
9. ADSL sakontaktēšanās
9. ADSL-liini kätlus
10. ne PPP savienojums
10. Ei PPP liiteühendus
11. PPP savienot
11. PPP ühendada
Задняя панель
Tagapaneel
Aizmugurējais panelis
1. Pieslēdziet jūsu
telefona līnijas kabeli.
1. Telefonikaabli
2. Pieslēdziet Ethernet
ühenduspesa
kabeli no tīkla
2. Ühenduspesa Ethernet-
centrmezgla vai datora
võrgu või arvuti Ethernet-
Ethernet kartes.
kaardi ühendamiseks
3. Pieslēdziet elektrības
3. Võrgujuhtme ühenduspea
vadu pie barošanas.
4. Reset-nupp, mille
4. Piespiežot un turot šo
allhoidmisel lähtestub
pogu aptuveni 10
marsruuter tehaseseadetele
sekundes, tiek iestatīti
u 10 sekundi jooksul.
rūtera rūpnīcas
iestatījumi.
Фабричные настройки
Tehaseseaded
Rūpnīcas iestatījumi
Marsruuter on tehases
seadistatud käesoleva punkti
Rūterim pēc noklusējuma
alguses nimetatud
ir rūpnīcas iestatījumi, kā
vaikeseadetele. Kui teie
norādīts šī soļa sākumā.
Interneti-teenuste pakkuja
Ja jūsu ISP iestatījumi
seaded erinevad marsruuteri
atšķiras no rūpnīcas
tehaseseadetest, siis võite
iestatījumiem, jūs varat
alla laadida oma Interneti-
lejupielādēt mūsu ISP
teenuste pakkuja kohta
instrukciju lapā
käivad juhised aadressilt
http://www.a-link.com
http://www.a-link.com
LATVIAN
LITHUANIAN
LIETUVIŲ K.
LATVIEŠU
Komplektą sudaro:
- ADSL maršrutizatorius
- Maitinimo šaltinio jungtis
- Telefono laidas
- Vidaus tinklo kabelis
- Trumpas instaliacijos
vadovas
Reikalavimai sistemai:
- Kompiuteris su naršykle
- Vidaus tinklo plokštė
Priekšējais panelis
Priekinė dalis
1. įrenginys įjungtas
2. įrenginys išjungtas
3. WLAN AP linkes
4. prisijungimas prie
kompiuterio
5. nėra ryšio su kompiuteriu
6. duomenų įėjimo LAN
7. ADSL atjungtas
8. ADSL prijungtas
9. ADSL trūkčiojimas
10. ne PPP jungimas
11. PPP jungti
Galinė pusė
1. Prijunkite prie telefono
linijos telefono laidą.
2. Prijunkite vidaus tinklo
laidą arba kompiuterio
vidaus tinklo kortą.
3. Prijunkite maitinimo
šaltinio laidą.
4. Šiuo mygtuku galite vėl
sugrąžinti
maršrutizatoriaus
gamyklinius parametrus.
Laikykite jį nuspaudę apie
10 sekundžių.
Gamykliniai parametrai
Maršrutizatorius yra
sureguliuotas gamykloje,
kaip jau buvo minėta
anksčiau. Jei jūsų ISP
parametrai skiriasi nuo
maršrutizatoriaus
gamyklinių parametrų, galite
atsisiųsti mūsų specialų ISP
parametrų vadovą iš
http://www.a-link.com