Kohler Jacob Delafon ECRIN E80300-D34 Руководство пользователя - Страница 2

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Сантехника Kohler Jacob Delafon ECRIN E80300-D34. Kohler Jacob Delafon ECRIN E80300-D34 42 страницы.

Kohler Jacob Delafon ECRIN E80300-D34 Руководство пользователя
Assurez-vous que le produit est installé par une personne compétente. Nous conseillons la manutention de tous les panneaux
en verre par deux personnes au minimum.
FR
Il est recommandé de laisser tous les emballages de protection en place sur les arrêtes en verre,
a n d'éviter tous dommages avant l'installation
Portez des chaussures de sécurité lors de la manutention des panneaux.
Portez des lunettes de protection lors du perçage.
Respectez tous les codes nationaux du bâtiment et de la plomberie.
Make sure that the item is installed by a competent installer. We strongly recommend that all glass panels are moved
by a minimum of two people and that protective packaging on the glass edges are kept in place
UK
as long as possible to prevent damage before installation.
Wear protective footwear when lifting panels.
Wear safety glasses when drilling. Observe all local plumbing and building codes.
Asegúrese que el producto es instalado por personal preparado. Les aconsejamos que haya al menos dos personas
para manejar los paneles. Es recomendable dejar todos los embalajes de protección y poner sobre ellos los paneles,
ES
con el n de evitar todo daño antes de la instalación
Lleve zapatos de seguridad mientras se manipule los paneles.
Colóquese gafas de protección a la hora de hacer agujeros. Respete las normas nacionales de construcción y fontanería.
Убедитесь, что продукт установлен компетентным специалистом.
Мы настоятельно рекомендуем перемещать все стеклянные панели бригадой
RU
в составе как минимум двух человек и не удалять защитную пленку со стекла в
течение всего периода монтажа, чтобы предотвратить повреждения.
Носите защитную обувь при перемещении панелей.
Носите защитные очки при сверлении.
Соблюдайте все локальные строительно-технологические нормы.
Pensez à l'installation de la paroi de douche en installant le receveur. Se référer à la notice de votre receveur.
Please pay attention to the installation of the shower door by installing the shower tray.
Refer to the installation guide of your shower tray.
Preste atención a la instalación de la puerta de la ducha mediante la instalación del plato de ducha.
Consulte la guía de instalación de su plato de ducha.
6
0 mm
Silicone
grade sanitaire
professionnel
Silicone
grade sanitary
professional
2
Silicona
de calidad
profesional
здоровья силикона
профессионального
уровня