Dell Dimension 4600 Series Руководство по быстрой настройке

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по быстрой настройке для Сервер Dell Dimension 4600 Series. Dell Dimension 4600 Series 2 страницы. Scsi backplane daughter card installation
Также для Dell Dimension 4600 Series: Руководство по удалению (28 страниц), Руководство по установке (28 страниц), Руководство по настройке (2 страниц)

Dell Dimension 4600 Series Руководство по быстрой настройке
N N O O T T E E : : If the integrated video connector is
1
covered by a cap, do not remove the cap
to connect the monitor. The monitor will
not function.
O O P P M M E E R R K K I I N N G G : : als de geïntegreerde
videoconnector met een deksel is
beveiligd, mag u het deksel niet
verwijderen om de monitor te verbinden.
De monitor zal niet werken.
R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Si le connecteur vidéo
intégré est recouvert d'un capuchon, ne
retirez pas celui-ci pour raccorder l'écran.
Ce dernier ne fonctionnera pas.
A A N N M M E E R R K K U U N N G G : : Wenn Sie den Monitor an
den integrierten Videoanschluss
anschließen möchten, und der
Videoanschluss mit einer Abdeckkappe
versehen ist, entfernen Sie die Kappe
nicht. Der Monitor funktioniert sonst nicht.
N N . . B B . . Se il connettore video integrato è
coperto da un cappuccio, non rimuoverlo
per collegare il monitor. Il monitor non
funzionerà.
N N O O T T A A : : Si el conector de vídeo integrado
está cubierto por una tapa, no la quite para
conectar el monitor; de lo contrario, éste
no funcionará.
2
Connect a keyboard and a mouse.
Verbind de mouse en het toetsenbord aan
Raccordez un clavier et une souris
Schließen Sie die Tastatur und die Maus an
Collegare una tastiera ed un mouse
Conecte un teclado y un ratón
4
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Als u een netwerkapparaat hebt, moet u de netwerkkabel (niet meegeleverd) aan de netwerkverbinding aansluiten.
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau (non inclus) au connecteur réseau.
Falls Sie ein Netzwerkgerät besitzen, schließen Sie ein Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Netzwerkanschluss an.
Se di dispone di una periferica di rete, collegare un cavo di rete (non incluso) al connettore di rete.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
w w w . d e l l . c o m
Set Up Your Computer First
B B e e g g i i n n m m e e t t h h e e t t i i n n s s t t a a l l l l e e r r e e n n v v a a n n u u w w c c o o m m p p u u t t e e r r | | I I n n s s t t a a l l l l e e z z v v o o t t r r e e o o r r d d i i n n a a t t e e u u r r e e n n p p r r e e m m i i e e r r | | E E r r s s t t e e r r S S c c h h r r i i t t t t : : E E i i n n r r i i c c h h t t e e n n d d e e s s C C o o m m p p u u t t e e r r s s | | P P r r i i m m o o : : i i n n s s t t a a l l l l a a z z i i o o n n e e d d e e l l c c o o m m p p u u t t e e r r | |
C C o o n n f f i i g g u u r r e e p p r r i i m m e e r r o o s s u u e e q q u u i i p p o o
CAUTION:
VOORZICHTIG:
Lees s.v.p. de veiligheidsvoorschriften in de
Before you set up and operate your
Gebruikershandleiding en volg ze op,
Dell™ computer, read and follow the safety
voordat u uw Dell™ computer installeert en
instructions in your Owner's Manual .
in gebuik neemt.
video card connector
videokaartconnector
connecteur de carte vidéo
Videokartenanschluss
connettore della scheda video
conector de la tarjeta de vídeo
If your computer has a video card connector, connect your monitor to the connector.
Als uw computer is voorzien van een videokaartconnector, moet u de monitor op de connector aansluiten.
Si votre ordinateur est doté d'un connecteur de carte vidéo, raccordez votre écran au connecteur.
Wenn der Computer über einen Videokartenanschluss verfügt, schließen Sie den Monitor am Anschluss an.
Se il computer ha un connettore della scheda video, collegare il monitor al connettore.
Si su equipo tiene un conector de tarjeta de vídeo, conecte el monitor al conector.
PS/2
USB
|
s u p p o r t . d e l l . c o m
PRECAUTION :
VORSICHT:
Avant d'installer et d'utiliser votre
Lesen und befolgen Sie vor dem Einrichten
ordinateur Dell™, veuillez lire et suivre les
und der Inbetriebnahme Ihres Dell™-
directives de sécurité qui se trouvent dans
Computers bitte die Sicherheitshinweise im
le Manuel du propriétaire .
Benutzerhandbuch.
integrated video connector (capped)
geïntegreerde videoconnector (met deksel)
connecteur vidéo intégré
Integrierter Videokartenanschluss (mit
Abdeckkappe)
connettore video integrato (con cappuccio)
conector de vídeo integrado (cubierto por tapa)
If your computer has only an integrated video connector, connect your monitor to the connector.
Als uw computer alleen van een geïntegreerde videoconnector is voorzien, moet u de monitor op de connector aansluiten.
Si votre ordinateur n'est doté que d'un connecteur vidéo intégré, raccordez votre écran au connecteur.
Wenn der Computer nur über einen integrierten Videoanschluss verfügt, schließen Sie den Monitor an den Anschluss an.
Se il computer ha solo un connettore video integrato, collegare il monitor al connettore.
Si su equipo solamente tiene un conector de vídeo integrado, conecte el monitor al conector.
3
N N O O T T E E : : Not all modems have two
connectors.
O O P P M M E E R R K K I I N N G G : : niet alle modems zijn
voorzien van twee connectors.
R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Certains modems n'ont pas
deux connecteurs.
A A N N M M E E R R K K U U N N G G : : Nicht alle Modems sind mit
zwei Anschlüssen ausgestattet.
N N . . B B . . Non tutti i modem hanno due
connettori.
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.
N N O O T T A A : : No todos los módem tienen dos
Als u over een modem beschikt, moet u een telefoonkabel aansluiten op een van de modemconnectors.
conectores.
Si vous possédez un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs modem.
Wenn Sie über ein Modem verfügen, schließen Sie ein Telefonkabel an einen der zwei Modemanschlüsse an.
Se si dispone di un modem, collegare un cavo telefonico a uno qualsiasi dei connettori modem.
Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de módem.
5
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Sluit de computer en het scherm aan op het stopcontact.
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique.
Stecken Sie das Computer- und das Monitorkabel in eine Netzsteckdose ein.
Collegare il computer ed il monitor a prese elettriche.
Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente.
CAUTELA:
Prima di installare e azionare il computer
Dell™, leggere e seguire le istruzioni di
sicurezza che si trovano nel Manuale del
proprietario .
integrated video connector
geïntegreerde videoconnector
connecteur vidéo intégré
Integrierter Videokartenanschluss
connettore video integrato
conector de vídeo integrado
Continued |
Vervolgd | Suite | Fortsetzung | Segue | Continuación
PRECAUCION:
Antes de configurar y poner en
funcionamiento su equipo Dell™, lea y siga
las instrucciones de seguridad que se
encuentran en el Manual del propietario .