AquaScape AquaJet 600 Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию - Страница 12

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию для Водяной насос AquaScape AquaJet 600. AquaScape AquaJet 600 16 страниц. Pond pump
Также для AquaScape AquaJet 600: Краткое руководство по эксплуатации (12 страниц), Инструкция и техническое обслуживание (16 страниц)

AquaScape AquaJet 600 Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
renSeignementS de SéCurité
mISE EN GARDE : risque de choc électrique –
Cette pompe n'a pas été approuvée pour une
utilisation en piscine ou en zones marines.
mISE EN GARDE : Afin d'assurer une protection
continue contre le risque de décharge
électrique, ne branchez le cordon qu'à une
prise d'alimentation avec mise à la terre, en
observant les directives suivantes :
(A) faites installer une prise de courant correctement mise
à la terre convenant à une utilisation extérieure et
protégée de la neige et de la pluie
(b) inspectez le cordon d'alimentation avant l'utilisation
(C) N'utilisez pas de rallonge électrique
(D) tout câblage relié à la pompe devrait être exécuté par
un électricien qualifié pour être en conformité avec les
normes et s'assurer de la sécurité de l'utilisateur
(e) Débranchez la pompe de la prise de courant lorsque
vous ne vous en servez pas ou avant de la sortir du
plan d'eau
(f) pour réduire le risque de décharge électrique, tout le
câblage et les raccordements de jonction devraient

mode d'emPloi

• Faites fonctionner la pompe uniquement lorsqu'elle est
entièrement submergée; ou si vous l'utilisez sans l'immerger,
assurez-vous de maintenir une source constante d'eau
douce. Ne pas faire ceci entraînera un surchauffement de
la pompe et causera une défaillance de fonctionnement
annulant ainsi la garantie.
• N'utilisez que lorsque la pompe est entièrement assemblée,
prêtant une attention particulière aux grilles de filtration tant
extérieures qu'intérieures pour s'assurer qu'elles soient fixées
à la pompe. faire fonctionner la pompe sans la grille de
filtration permettra à des débris de grande taille d'entrer
dans la pompe entraînant ainsi sa défaillance et annulant de
ce fait la garantie.
• Ne portez pas de vêtements amples qui peuvent s'empêtrer
dans la turbine ou dans d'autres pièces en mouvement.
• Restez à l'écart des sorties et des entrées d'eau. N'INSÉREZ
pAS de doigts dans la pompe lorsqu'elle est branchée.
iNStrUCtioNS
D'iNStAllAtioN
De Notre
ÉQUipe De
SpÉCiAliSteS eN
plAN D'eAU
12
être exécutés selon les normes locales. les exigences
peuvent varier en fonction de l'utilisation et de
l'emplacement
(g) le câble électrique devrait être protégé en tout
temps pour éviter les perforations, les coupures, les
ecchymoses et les abrasions
(H) Ne manipulez jamais les cordons d'alimentation avec
les mains humides
(i) N'enlevez pas le cordon et le dispositif de réduction de
la tension. Ne joignez pas le conduit à la pompe
(J) Ne soulevez pas la pompe par le cordon
d'alimentation.
• Ne pompez pas de matières dangereuses ou des liquides,
tels que l'huile, l'eau salée ou les solvants biologiques.
• Ne bloquez ni ne restreignez la sortie de la pompe.
• Les produits retournés doivent être nettoyés, désinfectés ou
décontaminés au besoin, avant l'expédition pour s'assurer
que les employés ne soient pas exposés à des risques pour
la santé lors de la manutention dudit matériel. toutes lois et
tous règlements en vigueur seront applicables.
mauvaise utilisation ou d'une utilisation abusive de la
pompe ou de l'équipement.
CaraCtériStiqueS teCHniqueS d'aquaJet
• Tension d'entrée : 120 V c.a.
• Fréquence d'entrée : 60 Hz
• Pompe submersible
• Pour utilisation extérieure ou intérieure
• Protection thermique
• Pompe évaluée en utilisation avec de l'eau seulement
• Intensité de courant d'entrée et puissance en watts :
Voir le tableau à la page suivante
US 1-866-877-6637 |
ImPORtANt: Aquascape inc. n'est nullement
responsable des pertes, blessures ou décès
résultant du non-respect de ces consignes, d'une
CAN 1-866-766-3426 | www.aquascapeinc.com
mC