Siemens 3SU1802-0NB00-2AB2 Оригинальная инструкция по эксплуатации - Страница 5
Просмотреть онлайн или скачать pdf Оригинальная инструкция по эксплуатации для Промышленное оборудование Siemens 3SU1802-0NB00-2AB2. Siemens 3SU1802-0NB00-2AB2 6 страниц. Housing with emergency stop
SIEMENS AG / DF CP (D-92220 Amberg)
erklärt, dass das Produkt mit den im Anhang (EG-Konformitätserklärung) angegebenen Richtlinien und Normen übereinstimmt.
DE
explains that the product complies with the guidelines and standards given in the appendix (EC declaration of conformity).
EN
déclare que le produit est conforme aux directives et normes indiquées en annexe (déclaration CE de conformité).
FR
declara que el producto es conforme con las directivas y normas indicadas en el anexo (declaración de conformidad CE).
ES
dichiara, che il prodotto è conforme alle direttive e norme elencate in appendice (dichiarazione di conformità CE).
IT
explica que o produto está em conformidade com as diretivas e normas apresentadas no anexo (declaração de conformidade CE).
PT
декларира, че продуктът съответства на посочените в приложението (декларация за съответствие на ЕО) директиви и
BG
стандарти.
erklærer, at produktet stemmer overens med de direktiver og standarder, som er angivet i bilaget (EF-konformitetserklæring).
DA
deklareerib, et toode vastab lisas (EÜ-vastavusdeklaratsioon) nimetatud direktiividele ja normidele.
ET
vakuuttaa, että tuote on liitteessä (EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus) ilmoitettujan direktiivien ja standardien mukainen.
FI
δηλώνει ότι το προϊόν συμφωνεί με τις οδηγίες και τα πρότυπα που αναφέρονται στο παράρτημα (δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ).
EL
apliecina, ka izstrādājums atbilst pielikumā (EK atbilstības deklarācija) norādīto direktīvu un normu prasībām.
LV
pareiškia, kad produktas atitinka priede (EB atitikties deklaracijoje) nurodytas direktyvas ir standartus.
LT
izjavljuje da je proizvod specificiran u Dodatku (EZ Izjava o sukladnosti) sukladan direktivama i normama
HR
verklaart dat het product in overeenstemming is met de in de bijlage (EG-conformiteitsverklaring) vermelde richtlijnen en normen.
NL
oświadcza, że produkt jest zgodny z podanymi w załączniku (deklaracji zgodności WE) dyrektywami i normami.
PL
declară, că produsul este conform cu directivele şi normele din anexă (Declaraţia de conformitate CE).
RO
försäkrar att produkten överensstämmer med de i bilagan (EG-försäkran om överensstämmelse) angivna direktiven och normerna.
SV
prehlasuje, že výrobok sa zhoduje so smernicami a normami uvedenými v prílohe (prehlásenie o zhode ES).
SK
izjavlja, da je izdelek skladen z v prilogi (ES izjava o skladnosti) navedenimi smernicami in normami.
SL
prohlašuje, že se výrobek shoduje se směrnicemi a normami uvedenými v příloze (ES prohlášení o shodě).
CS
kinyilvánítja, hogy a termék a függelékben (EU-megfelelőségi nyilatkozat) felsorolt irányelvekkel és normákkal összhangban van.
HU
ürünün ekteki belgede (AB Uygunluk Beyanı) belirtilmiş olan direktif ve standartlara uygun olduğunu beyan eder.
TR
объясняет, что изделие соответствует указанным в приложении (декларация о соответствии стандартам ЕС) директивам и
РУ
нормам.
声明产品符合附录 (欧盟一致性声明)内说明的准则和标准 .
中文
3ZX1012-0SU18-1NA1
verantwortlich:
DF CP R&D
Responsible:
IDF CP R&D
responsable
DF CP R&D
responsable:
DF CP R&D
responsabile:
DF CP R&D
responsável:
DF CP R&D
отговорен:
DF CP R&D
Ansvarlig:
DF CP R&D
vastutav:
DF CP R&D
Vastuullinen taho:
DF CP R&D
υπεύθυνος:
DF CP R&D
atbildīgs:
DF CP R&D
atsakingas:
DF CP R&D
odgovorna osoba:
DF CP R&D
verantwoordelijk:
DF CP R&D
odpowiedzialny:
DF CP R&D
responsabil:
DF CP R&D
ansvarig:
DF CP R&D
zodpovedný:
DF CP R&D
odgovornost:
DF CP R&D
odpovědný:
DF CP R&D
felelős:
DF CP R&D
Sorumlu:
DF CP R&D
ответственный:
DF CP R&D
负责部门:
DF CP R&D
5