Siemens Sivacon S8 Руководство по эксплуатации - Страница 7

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по эксплуатации для Переключатель Siemens Sivacon S8. Siemens Sivacon S8 9 страниц. Switchboard
Также для Siemens Sivacon S8: Руководство по эксплуатации (7 страниц), Руководство по эксплуатации (24 страниц), Руководство (11 страниц), Руководство по эксплуатации (11 страниц), Руководство по эксплуатации (19 страниц), Руководство по эксплуатации (12 страниц), Руководство по эксплуатации (29 страниц), Руководство по эксплуатации (13 страниц), Руководство по эксплуатации (13 страниц), Руководство по эксплуатации (24 страниц), Руководство по эксплуатации (11 страниц), Руководство по эксплуатации (15 страниц), Руководство (11 страниц), Руководство по эксплуатации (9 страниц), Ремонтная документация (44 страниц), Руководство по эксплуатации (12 страниц), Руководство по эксплуатации (11 страниц), Руководство по эксплуатации (18 страниц)

Siemens Sivacon S8 Руководство по эксплуатации
Fig. 6: Adaptador da unidade extraível pequena 1/2M, vista frontal,
com conector de ficha para comando e Profibus
Fig. 7: Recetáculo de teste da unidade extraível pequena, ajustada
para o tamanho da unidade corrediça 1/2M, altura do módulo
200 mm
Fig. 8: Recetáculo de teste da unidade extraível pequena, ajustada
para o tamanho da unidade corrediça 1/4M, altura do módulo
150 mm
Fig. 9: Aplicação para reprodução de compartimento
Fig. 6 / Fig. 6
Fig. 8 / Fig.8
2.2 Versões e tamanhos
As unidades de colocação em funcionamento e teste podem ser en-
comendadas sem ou com acoplamento Profibus ou Profinet/Ethernet.
Dependendo do tamanho da unidade extraível, devem ser seleciona-
dos os adaptadores a serem colocados no campo para KE na altura
do módulo correspondente na largura 1/4M ou 1/2M.
A reprodução do compartimento para admissão das unidades ex-
traíveis a serem testadas possui ajuste universal para os vários ta-
manhos.

2.3 Montagem

O adaptador deve ser inserido no compartimento respetivo da unidade
extraível. A porta do compartimento deve então ser fechada e a con-
exão com a reprodução do compartimento deve ser feita usando o
cabo de controlo fornecido. A reprodução do compartimento deve ser
ajustada para o tamanho da unidade extraível a ser inserida. Para
isso, a peça inferior deve ser colocada na posição de altura desejada
e rodada, se necessário, para mudar de 1/4M para 1/2M. A unidade
extraível a ser testada deve ser inserida na reprodução do comparti-
mento adequadamente ajustada e colocada na posição de teste.
8PQ9801-8AA24
Fig.6: Adapter miniature withdrawable unit 1/2M, front view, with
plug-in connector for controlling and Profibus
Fig.7: Compartment replication for miniature withdrawable unit ad-
justed to withdrawable unit size 1/2M 200 mm module height
Fig.8: Test fixture miniature withdrawable unit adjusted to
withdrawable unit size 1/4M 150 mm module height
Fig.9: insert for compartment replication
Fig. 7 / Fig.7
Fig. 9 / Fig.9
1/2
180°
1/4

2.2 Versions and sizes

Commissioning and testing units without or with Profibus or
Profinet/Ethernet interfaces can be ordered.
The adapters to be installed into the cubicle for miniature withdrawa-
ble units have to be selected with the corresponding module height
with a width of 1/4M or 1/2M depending on the withdrawable unit size.
The compartment replication for the fixture of the withdrawable units
to be tested is adjustable universally for the different miniature with-
drawable unit sizes.
2.3 Mounting
Insert the adapter into the appropriate withdrawable unit compartment.
After that close the compartment door and make the contact to the com-
partment replication with the supplied control cable.
The compartment replication must be adjusted for the applied withdraw-
able unit size. For this purpose install the bottom part into the required
height position and if necessary, turn it for the adjustment from 1/4M to
1/2M.
Insert the withdrawable unit to be tested into the correct adjusted com-
partment replication and bring it into the test position.
5